【동의】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<동의の韓国語例文>
타당하지 않은 주장에는 동의할 수 없다.
妥当でない主張には同意できない。
여론 수렴이나 국민의 동의를 구하는 절차가 없었다.
世論の集約や国民の同意を求める手続きがなかった。
저작권자의 동의 없이 작품을 공개하면 안 된다.
著作権者の同意なしに作品を公開してはいけない。
이번 인사는 정중동의 신호로 해석된다.
今回の人事は静中動のサインと解釈される。
정중동의 시기를 지나 큰 변화가 올 것이다.
静中動の時期を経て、大きな変化が訪れるだろう。
지금 상황은 정중동의 국면이다.
今の状況は静中動の局面だ。
이 문제에 대해 학자들은 공히 동의한다.
この問題について学者たちは一様に同意する。
토지주의 동의가 필요하다.
土地所有者の同意が必要だ。
동의 목표가 사람들을 응집시켰다.
共通の目標が人々を結集させた。
규제가 기업 활동의 장애물로 작용해요.
規制が企業活動の障害として働いています。
애시당초 내가 동의하지 않았던 문제다.
最初から私が同意していなかった問題だ。
그는 동의 표시로 끄떡였다.
彼は同意のしるしにうなずいた。
고개를 끄떡여서 동의의 표시를 했다.
うなずいて同意の意思を示した。
그는 동의의 표시로 계속 끄덕거렸다.
彼は同意の印としてずっとうなずいていた。
고개를 가로젓는 것은 동의하지 않는다는 뜻이에요.
首を横に振るのは同意しないという意味です。
동의 눈물이 솟아났어요.
感動の涙があふれました。
그녀의 미소는 동의를 암시했다.
彼女の笑みは同意をほのめかした。
그의 망상은 그의 창작 활동의 중심에 있습니다.
彼の妄想は彼の創作活動の中心にあります。
그의 말에 동의하며 끄덕했다.
彼の言葉に同意してコクリとした。
우리는 공동의 목표를 위해 결집해야 한다.
私たちは共通の目標のために結集しなければならない。
국회 비준 동의안이 가결되었다.
国会の批准同意案が可決された。
대통령이 조약을 국회의 동의를 받아 비준했다.
大統領が国会の同意を得て条約を批准した。
표제어별로 여러 동의어가 함께 제시된다.
見出し語ごとに複数の同義語が一緒に示される。
일반사면은 국회의 동의가 필요하다.
一般恩赦には国会の同意が必要だ。
어쩔 수 없는 상태이기에 모두가 동의했다.
どうしようもない状態だからみんなが同意した。
개막식 중에 감동의 순간이 있었어요.
開幕式の中で感動の瞬間がありました。
이 책에는 가슴에 와닿는 감동의 이야기를 실었습니다.
この本には胸に響く感動の話を載せています。
접시 닦이는 단순 노동의 대명사라고 불린다.
皿洗いは単純労働の代名詞と言われる。
근친자의 동의 없이는 절차를 진행할 수 없다.
近親者の同意なしでは手続きできない。
파벌보다는 공동의 목표를 위해 협력해야 한다.
派閥よりも共通の目標のために協力すべきだ。
상속분을 변경하려면 가족 모두의 동의가 필요하다.
相続分を変更するには、家族全員の同意が必要だ。
몇몇 직원들은 이 의견에 동의하지 않았다.
数人の社員はこの意見に同意しなかった。
우리는 공동의 목표에 대한 공감대를 가지고 있다.
私たちは共通の目標に対する共感を持っています。
그 제안에 동의할 의향이 있어요.
その提案に同意するつもりです。
아마도 모두가 동의할 거라고 생각해요.
おそらくみんなが同意すると思います。
급진론자의 주장에 동의하지 않는다.
急進論者の主張に同意しない。
소송을 취하하는 것에 동의했습니다.
訴えを取り下げることに同意しました。
1960년대 말, 세계는 베트남 반전운동의 한복판에 있었다.
1960年代末、世界はベトナム反戦運動のただ中にあった。
새로운 예술 운동의 창시자가 되었다.
新しい芸術運動の創始者となった。
그 운동의 창시자는 많은 사람들에게 존경받는다.
その運動の創始者は多くの人々に尊敬されている。
의회의 동의를 얻어 공무원을 파면할 수 있다.
議会の同意を得て、公務員を罷免することができる。
공유지를 임대하려면 모두의 동의가 필요합니다.
共有地を賃貸するには全員の同意が必要です。
공관은 외교 활동의 중심지다.
公館は外交活動の中心地だ。
약관에 동의하지 않으면 서비스를 이용할 수 없습니다.
約款に同意しないとサービスを利用できません。
그가 금치산자로 지정되면 모든 계약은 후견인의 동의가 필요하다.
彼が禁治産者に指定されると、すべての契約は後見人の同意が必要です。
모든 조건에 동의했다는 것을 확인서로 증명합니다.
すべての条件に同意したことを確認書で証明します。
석유 파동의 영향으로 세계적인 인플레이션이 진행되었다.
オイルショックの影響で、世界的なインフレが進行した。
석유 파동의 영향으로 석유 수입량이 감소했다.
オイルショックの影響で、石油の輸入量が減少した。
피하지방을 줄이기 위해서는 식사와 운동의 균형이 중요합니다.
皮下脂肪を減らすためには、食事と運動のバランスが大切です。
그러니까요, 의견에 동의해요.
そうですよね、意見に賛成です。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.