【들이다】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<들이다の韓国語例文>
그 제안을 받아 들여도 메리트가 없네.
その提案を受け入れても、メリットがないよね。
제안을 받아 들이다.
提案を受け入れる。
학용품을 고르는 데 시간을 들였어요.
学用品を選ぶのに時間をかけました。
아침 해가 산을 물들였고, 그 경치는 마치 그림 같았다.
朝日が山々を染め、その景色はまるで絵画のようだった。
그녀는 허심탄회한 마음으로 새로운 아이디어를 받아들였어요.
彼女は虚心坦懐な心で新しいアイデアを受け入れました。
정부는 막대한 비용을 들여서 국제적 수준의 공항을 건설했다.
政府は、膨大な費用をかけて、国際的水準の空港を建設した。
하루 들여 집 정리를 끝냈다.
一日かけて家の片付けを終えた。
학생들은 졸업 작품을 완성하는 데에 많은 시간을 들였다.
学生は、卒業作品を完成させることに多くの時間をかけた。
상당한 돈과 시간을 들여야 한다.
相当な費用と時間をかけなければならない。
거금을 들이다.
大金を費やす。
차제에 최선의 판단을 하기 위해 시간을 들여야 한다.
この際、最善の判断を行うために時間をかけるべきだ。
그 사기꾼은 많은 사람을 끌어들여 기만했다.
その詐欺師は多くの人をおびき寄せて欺いた。
그녀는 모 아니면 도의 심정으로 새로운 도전을 받아들였다.
彼女は一か八かの気持ちで新しい挑戦を受け入れた。
천천히 시간을 들여 그는 홍차를 홀짝홀짝 마셨다.
ゆっくりと時間をかけて、彼は紅茶をちびちびと飲んだ。
그의 감언에 현혹되어 나는 그의 제안을 받아들였다.
彼の甘言に乗せられて、彼女は彼の提案を受け入れた。
그 소설은 망상의 세계로 독자를 끌어들였다.
その小説は妄想の世界に読者を引き込んだ。
그녀는 요구르트에 귤 조각을 곁들여 먹어요.
彼女はヨーグルトにみかんの切り口を添えて食べます。
그의 제안은 일부분만 받아들여졌어요.
彼の提案は一部分だけが受け入れられました。
옳다고 확신한 것이 받아들여지지 않았다.
正しいと確信する事が受け入れられなかった。
참관일에는 선생님의 수업을 들여다볼 수 있습니다.
参観日には、先生の授業を覗くことができます。
그 자수는 시간과 노력을 들여 만들어졌음을 알 수 있다.
その刺繍は手間暇かかって作られていることが分かる。
덮밥에는 간장이나 양념 등의 조미료가 곁들여지는 경우가 있습니다.
丼には、醤油やたれなどの調味料が添えられることがあります。
정식에는 계절 야채도 곁들여져 있습니다.
定食には季節の野菜も添えられています。
그는 프로포즈를 위해 반지를 고르는 데 시간을 들였다.
彼はプロポーズのために指輪を選ぶのに時間をかけた。
지렁이는 땅속에 산소를 들여 토양을 통기시킨다.
ミミズは土中に酸素を取り入れ、土壌を通気させる。
그녀는 그의 농담을 장난삼아 웃으면서 받아들였어요.
彼女は彼の冗談をチャラにして、笑いながら受け入れました。
그의 의견은 받아들여지지 않고 겉돌았다.
彼の意見は受け入れられず、空回りした。
그 제안은 만장일치로 받아들여졌습니다.
その提案は満場一致で受け入れられました。
빌딩을 헐값에 사들이다.
ビルを捨て値で買い取る。
헐값에 사들이다.
捨て値買い取る。
그 새로운 TV 광고는 거액의 광고비를 들여 제작되었습니다.
その新しいテレビCMは、巨額の広告費を投じて制作されました。
회장의 하나뿐인 아들이다.
会長のたった一人の息子だ。
이유를 해명하기 힘들었는지 뜸 들이다가 결국 말문을 열었다.
理由を解明するのが大変だったからか、少し間をおいてから口を開いた。
아 뭔데 빨리 말해! 왜 이렇게 뜸을 들여?
もったいぶらないで早く言ってよ。
무슨 말인데 그렇게 뜸을 들여?
何が言いたいの?早く言ってよ。
밥을 뜸 들이다.
ご飯をよく蒸らす。
사용하면 바로 전기를 끄는 사소한 습관부터 들여야지.
使ったらすぐ電気を消す、小さな習慣からつけないと。
책을 읽는 습관을 들이다.
本を読む習慣をつける。
공부하는 습관을 들이다.
勉強する習慣を身につける。
새로운 습관을 들이다.
新しい習慣を身につける。
좋은 습관을 들이다.
良い習慣を身に付ける。
그 계약을 따내려고 엄청 공을 들였다.
契約をとろうと、すごく力を注いだ。
오랜 시간 공들여서 치밀하게 사업을 계획해 왔다.
長い時間念入りに緻密に事業の計画をしてきた。
그들의 제안을 아무렇지 않게 받아들여서는 안 된다.
彼らの提案を無造作に受け入れてはいけない。
아이 키우기에 돈을 들여 저축이 거의 없다.
子育てにお金をかけて貯蓄がほとんどない。
스승은 모두 제자로 받아들였다.
先生はみな弟子として受け入れた。
싸게 사들이다.
安く買い入れる。
신선한 생선을 싸게 사들이다.
新鮮な魚を安く仕入れる。
50%의 지분을 100억 원에 사들였다.
50%の持分を100億ウォンで買い入れた。
밥을 뜸 들이다.
ご飯を蒸らす 。
1 2 3 4 5 6 7 8  (6/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.