【벗어나다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<벗어나다の韓国語例文>
획일적인 교육에서 벗어나 개별 맞춤형 학습이 필요하다.
画一的な教育から抜け出し、個別対応型の学習が必要だ。
획일적인 사고방식에서 벗어나야 한다.
画一的な考え方から抜け出さなければならない。
팀은 역투 덕분에 위기에서 벗어났다.
チームは力投のおかげで危機を脱した。
허덕거리던 삶에서 벗어나고 싶다.
苦しい生活から抜け出したい。
실험 결과는 오차 범위를 벗어나지 않았다.
実験結果は誤差の範囲を超えていなかった。
사면되면 형벌에서 완전히 벗어난다.
赦免されると刑罰から完全に解放される。
그 행동은 예상치 못한 방향으로 벗어났어요.
その行動は予期せぬ方向に逸脱しました。
그의 묘수 덕분에 팀이 위기에서 벗어났다.
彼の妙手のおかげでチームは危機から脱した。
추접한 분위기에서 벗어나고 싶다.
下品な雰囲気から抜け出したい。
편파적인 시각에서 벗어나 객관적으로 판단해야 한다.
偏った視点から離れて客観的に判断しなければならない。
편향된 시선에서 벗어나 객관적으로 상황을 봐야 한다.
偏った視点から離れて客観的に状況を見なければならない。
작심삼일에서 벗어나려면 강한 의지가 필요하다.
三日坊主から抜け出すには強い意志が必要だ。
알거지 생활을 벗어나고 싶다.
乞食の生活から抜け出したい。
질곡의 굴레에서 벗어나기 힘들다.
束縛の枷から抜け出すのは難しい。
질곡 같은 삶에서 벗어나고 싶다.
苦しい生活から抜け出したい。
질곡에서 벗어나 자유를 찾았다.
束縛から逃れて自由を見つけた。
세계 경제는 올해에도 저성장에서 벗어나기 어려울 것입니다.
世界経済は今年も低成長から脱することが難しいでしょう。
근대의 예술은 고전적인 방식에서 벗어나 자유로운 표현을 추구했습니다.
近代の芸術は古典的な方法から離れ、自由な表現を追求しました。
공무에서 벗어나 사저로 향했다.
公務を終えて私邸に向かった。
블럭체인 덕분에 중앙집권적인 관리에서 벗어날 수 있다.
ブロックチェーンにより、中央集権的な管理から解放される。
무주택 상태에서 벗어나기 위해 노력하고 있다.
無住宅状態から抜け出すために努力している。
야영지에 있으면 일상에서 벗어나 리프레시할 수 있어요.
野営地にいると、日常の喧騒から離れてリフレッシュできます。
그녀는 그룹에서 벗어나 외기러기 같은 존재가 되었다.
彼女はグループから外れて、孤雁のような存在になった。
그 범죄 조직도 꼬리가 길면 밟힌다는 법칙에서 벗어나지 못했다.
その犯罪組織も、尾が長ければ踏まれるという法則から逃れることはできなかった。
예상을 벗어나지 않았다.
予想の範囲内だった。
꼴찌 자리를 벗어나기 위해 연습을 거듭하고 있다.
びりの座を脱するために練習を重ねている。
빈궁한 생활에서 벗어나려면 교육이 중요하다.
貧窮な生活から抜け出すには教育が重要だ。
그는 빈궁에서 벗어나기 위해 필사적으로 일하고 있다.
彼は貧窮から抜け出すために必死で働いている。
빈궁한 상황에서 벗어나는 방법을 생각한다.
貧窮な状況から抜け出す方法を考える。
새로운 세대는 돈에 매이는 것에서 벗어나야 합니다.
新しい世代は金に縛られることから逃れなければなりません。
그녀는 비참한 상황에서 벗어나기 위해 용기를 냈다.
彼女は惨めな状況から抜け出すために勇気を振り絞った。
그녀는 비참한 상황에서 벗어나기 위해 필사적이었다.
彼女は惨めな状況から逃れるために必死だった。
제자리걸음하고 있는 상황에서 벗어날 방법을 찾고 있다.
足踏みしている状況から抜け出す方法を探している。
지금은 이 상황을 벗어날 뾰족한 수가 보이지 않는다.
今はこの状況を抜け出るこれといった方法が見えない。
그는 위험에서 벗어나기 위해 필사적으로 도망쳤다.
彼は危険から逃げるために必死だった。
쓴웃음으로 그 자리를 벗어났다.
苦笑いでその場を切り抜けた。
친구의 말에 힘을 얻어 낙심에서 벗어날 수 있었다.
友人の言葉に励まされ、落胆から抜け出せた。
복잡한 도심을 벗어나 가까운 산이라도 가보십시오.
複雑な都心を抜けて近くの山でも行ってごらんなさい。
게임 중독에서 벗어나기 위해 상담을 받기로 결심했다.
ゲーム中毒から抜け出すために、カウンセリングを受けることを決めた。
뉴턴의 업적은 신학의 세계를 벗어나 물리학으로 우주를 보도록 한 것이다.
ニュートンの業績は、神学の世界を抜け出して物理学で宇宙を見るようにしたことだ。
고정관념에서 벗어나 자신이 잘할 수 있는 일을 찾는 것이 좋다.
固定観念から抜け出し、自分が得意なことを探すのがよい。
그는 하위권에서 벗어나기 위해 매일 훈련을 게을리하지 않습니다.
彼は下位圏から抜け出すために、日々のトレーニングを欠かさない。
그 논의는 주제에서 벗어나고 있습니다.
その議論は主題から逸脱しています。
주제에서 벗어난 쓸데없는 말은 하지 마라.
本題から逸脱した無駄な話をするな。
주제에서 벗어나다.
主題から外れる。
그는 대인 기피증에서 벗어나고 싶어 해요.
彼は対人恐怖症から抜け出したがっています。
노름판에서 벗어나 새로운 삶을 시작했어요.
賭博場から抜け出して新しい人生を始めました。
노름판에서 벗어나고 싶다고 말했어요.
賭博の場から抜け出したいと言っていました。
이번 주말에는 지름신의 유혹에서 벗어나고 싶어요.
今週末には衝動買いの神から逃れたいです。
틀딱 같은 사고방식에서 벗어나려면 열린 마음이 필요해.
老害的な考え方から抜け出すには、オープンな心が必要だ。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.