【어리다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<어리다の韓国語例文>
건강 때문에 현역 연장이 어려워요.
健康の問題で現役続行が難しいです。
획일화된 사회에서는 개성을 중요시하는 것이 어려워요.
画一化される社会では、個性を大切にすることが難しくなります。
어린 시절의 기억이 어슴푸레하게 남아 있습니다.
子どもの頃の記憶がぼんやりと残っています。
그는 어릴 때부터 싹수가 보였다.
彼は幼い頃から才能の芽が見えていた。
그는 연고가 없어서 그 지역에 적응하기 어려웠다.
彼は縁故がなく、その地域に適応するのが難しかった。
그의 말은 너무 해괴망측해서 믿기 어려웠다.
彼の話はあまりにも奇妙で信じがたかった。
그는 어려움을 견디는 태도가 가상하다.
彼は困難に耐える姿勢が立派だ。
어린 동생을 돌보는 모습이 가상하다.
幼い弟の面倒を見る姿がけなげだ。
어린 나이에 부모를 돕는 모습이 가상하다.
幼いのに親を手伝う姿がけなげだ。
어려운 상황에서도 회사가 선방했다.
厳しい状況でも会社は踏ん張った。
그는 어려운 일을 솔선해서 맡았다.
彼は難しい仕事を率先して引き受けた。
어려운 상황이 조금씩 타개되고 있다.
困難な状況が少しずつ打開されている。
그는 어려운 상황에서도 가족을 끝까지 부양했다.
彼は困難な状況でも最後まで家族を養った。
나는 어린 나이에 집을 떠나왔다.
私は幼い頃に家を離れて来た。
그 일은 장고하면 할수록 더 어려워질 것이다.
そのことは長考すればするほど、さらに難しくなるだろう。
그 파도는 너무 세서 수영하기 어려웠다.
その波は強すぎて、泳ぐのが難しかった。
그는 갈겨쓴 글씨가 너무 어려워서 읽을 수 없었다.
彼は乱雑に書いた字が難しすぎて、読むことができなかった。
수학과 영어 시험 중 어느 쪽이 어려웠니?
数学と英語のテストどっちが難しかった?
어린 노동자들이 착취되는 문제가 있었다.
児童労働者が搾取される問題があった。
건국 초기에는 많은 어려움이 있었다.
建国初期には多くの困難があった。
건국 당시의 지도자들은 많은 어려움을 겪었습니다.
建国当時の指導者たちは多くの困難に直面しました。
눈썹이 진하면 눈썹 그리기가 어려워진다.
眉毛が濃いと、眉を描くのが難しくなる。
성격차 때문에 어려움을 겪기도 한다.
性格差で困難を経験することもある。
이보다 더 어려운 일이 없다고 말하고 싶을 만큼 하늘이 캄캄하다.
これ以上困難なことはないと言いたくなるほど、空が真っ暗だ。
어려운 상황에서도 우리는 어깨동무하며 서로를 격려했어요.
困難な状況でも私たちは肩を組んで互いを励ました。
당장 결정하기는 어려워요.
今すぐ決めるのは難しいです。
고를 게 너무 많아서 결정하기 어려워요.
選ぶものが多すぎて決めにくいです。
그해 많은 사람들이 어려움을 겪었다.
その年、多くの人々が困難を経験した。
시험은 어려운데 더더구나 시간도 부족했다.
試験は難しい上に、なおさら時間も足りなかった。
어릴 적 기억이 까마득하다.
子どもの頃の記憶が遠い。
어려운 상황에서도 의젓하게 대처했다.
困難な状況でも落ち着いて対処した。
회의 내용이 맹숭맹숭해서 이해하기 어려웠다.
会議の内容があいまいで、理解しにくかった。
가뜩이나 어려운 살림에 직업까지 잃었다.
そうでなくても苦しい暮らしなのに職も失った。
혐의를 입증하기 어려운 상황입니다.
容疑を立証するのが困難な状況です。
어려움이 있으면 어느 때고 말해라.
困ったことがあれば、いつでも言いなさい。
그는 나랑 어릴 때부터 같이 큰 불알친구다.
彼は子どもの頃から一緒に育った親友だ。
하층 계급의 삶은 어려움이 많다.
下層階級の生活は困難が多い。
어린아이들을 착취하는 범죄가 발생했다.
子どもたちを搾取する犯罪が発生した。
대답하기 어려워서 곤혹스러운 표정을 지었어요.
答えにくくて困った表情をしました。
어릴 때부터 똘똘하다는 말을 들었다.
幼い頃から利口だと言われてきた。
그 동생은 어릴 때부터 똘똘했다.
その弟(妹)は幼い頃から賢かった。
그 일은 어려웠다. 더군다나 혼자 해야 했다.
その仕事は難しかった。しかも一人でやらなければならなかった。
어리광쟁이라서 혼자 결정하는 걸 어려워한다.
甘えん坊なので、一人で決めるのが苦手だ。
화장실이 불결해서 사용하기 어려웠다.
トイレが不潔で使いにくかった。
부모에게 고민을 토로하기 어려웠다.
両親に悩みを打ち明けるのは難しかった。
모두 함께 어려움을 배겨냈다.
みんなで困難に耐え抜いた。
어린 나이에 참 대견하다.
若いのに本当に立派だ。
어려운 상황에서도 포기하지 않는 게 대견하다.
困難な状況でも諦めなかったのが感心だ。
어릴 때부터 빅클럽에서 뛰는 것이 꿈이었다.
子どもの頃からビッグクラブでプレーするのが夢だった。
심층 심리에는 어린 시절의 기억이 영향을 미친다.
深層心理には幼少期の記憶が影響する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.