【에게】の例文_78
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에게の韓国語例文>
퇴사 이후의 삶이 모두에게 순조로운 것은 아니다.
退社後の人生がみんなに順調なわけではない。
오기란 남에게 지고 싶지 않는 마음입니다.
負けん気とは他人に負けたくないという気持ちです。
그는 누구에게도 양보하지 않고 오기를 부려 자신의 의견을 관철시켰다.
彼は誰にも譲らず、我を張って自分の意見を通した。
그 전설은 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
その伝説は多くの人々に愛されています。
그는 강단에 올라 학생들에게 공부법을 조언했습니다.
彼は講壇に上がり、学生たちに勉強法をアドバイスしました。
선생님은 강단에서 학생들에게 중요한 개념을 설명했어요.
先生は講壇で生徒たちに重要な概念を説明しました。
선생님은 강단에서 학생들에게 새로운 아이디어를 소개했어요.
先生は講壇で生徒たちに新しいアイデアを紹介しました。
선생님은 강단에 서서 학생들에게 이야기했어요.
先生は講壇に立ち、生徒たちに話しました。
강연을 의뢰한 사람에게 강연료를 지불했다.
講演を依頼した者に講演料を支払った。
그들은 학생들에게 경력 선택에 대해 강연합니다.
彼らは学生たちにキャリアの選択について講演します。
그의 자랑은 사람들에게 감동과 기쁨을 주는 것입니다.
彼の自慢は人々に感動と喜びを与えることです。
지역 특산품은 여행자들에게 인기가 있습니다.
地元の特産品は旅行者に人気があります。
지역 특산품을 관광객들에게 소개하고 있습니다.
地元の特産品を観光客に紹介しています。
손을 흔들어 그에게 작별 인사를 했다.
手を振って彼にさようならした。
그녀와의 유대는 나에게 용기와 힘을 줍니다.
彼女との絆は私に勇気と力を与えてくれます。
그녀와의 유대는 나에게 희망을 줍니다.
彼女との絆は私に希望を与えてくれます。
그와의 유대는 저에게 새로운 자신감을 주었습니다.
彼との絆は私に新たな自信を与えてくれました。
그는 연인에게 열렬한 포옹을 해서 그녀를 기쁘게 했어요.
彼は恋人に熱烈なハグをして彼女を喜ばせました。
그는 기쁨과 감사의 마음으로 상사에게 포옹을 했습니다.
彼は喜びと感謝の気持ちで上司にハグをしました。
우리는 그의 출발을 배웅하기 위해 그에게 마지막 포옹을 했습니다.
私たちは彼の出発を見送るために彼に最後のハグをしました。
그는 친한 친구에게 포옹하고 우정을 축하했어요.
彼は親友にハグして友情を祝いました。
그는 진심으로 감사의 마음을 담아 친구에게 포옹했습니다.
彼は心から感謝の気持ちを込めて友人にハグしました。
할아버지는 손자들에게 포옹하며 애정을 표시했어요.
おじいちゃんは孫たちにハグして愛情を示しました。
그녀는 그에게 포옹하며 고마움을 표시했습니다.
彼女は彼にハグして感謝の気持ちを示しました。
아열대 국가들은 관광객들에게 인기가 있습니다.
亜熱帯の国々は観光客に人気があります。
최근 인터넷에서 확산되어 시민에게 큰 반향을 부르고 있다.
最近ネット上で広まり、市民に大きな反響を呼んでいる。
대선 후보자들이 지지자들에게 감사를 표하고 있습니다.
大統領選挙の候補者が支持者に感謝の意を示しています。
대선 후보자들이 유권자들에게 정책을 호소하고 있습니다.
大統領選挙の候補者が有権者に政策を訴えています。
그 앱은 사용자에게 독특한 체험을 제공한다.
そのアプリは、ユーザーにユニークな体験を提供する。
그는 사람들에게 영향을 주는 힘을 가지고 있다.
彼は人々に影響を与える力を持っている。
행복이란 작은 것에 기뻐하고 감사하는 사람에게 찾아옵니다.
幸せとは小さなことにうれしく、感謝する人にやってきます。
저 레스토랑은 어린아이들을 동반한 가족들에게 인기가 있습니다.
あのレストランは子供連れのファミリーに人気があります。
조부모님은 우리에게 소중한 존재입니다.
祖父母は私たちにとって大切な存在です。
조부모에게 아이를 맡기다.
祖父母に子どもを預ける。
조부모에게 있어 손주의 성장은 커다란 삶의 보람입니다.
祖父母にとって、子供や孫の成長は大きな生きがいです。
아이들에게 공부를 잘한다고 칭찬을 많이 해 동기를 부여하라.
子供たちに勉強ができるとほめまくって、やる気を持たせるべきだ。
그들은 수리공에게 기계 문제를 진단받았다.
彼らは修理工に機械のトラブルを診断してもらった。
귀찮은 일은 나에게 맡겨.
厄介な仕事は私にやらせて。
그 장치의 유지 보수가 우리에게 골칫거리였다.
その装置のメンテナンスが私たちにとって厄介だった。
그 사람의 부정확한 정보가 우리에게 골칫거리야.
その人の不正確な情報が私たちにとって厄介だ。
새로운 규칙이 우리에게 골칫거리다.
新しいルールが私たちにとって厄介だ。
고갯길은 드라이브를 좋아하는 사람들에게 매력적인 경로다.
峠の道はドライブ好きにとって魅力的なルートだ。
현지인에게 추천할 만한 숙박지를 물었습니다.
地元の人にお勧めの宿泊先を尋ねました。
그의 투쟁심은 다른 사람에게 감명을 주었다.
彼の闘争心は他者に感銘を与えた。
그의 투쟁은 다른 사람들에게 용기를 주었다.
彼の闘争は他者に勇気を与えた。
이것이 최근 젊은이들에게 열렬한 지지를 얻고 있는 아이템입니다.
これが最近若者に熱烈なご支持を得ているアイテムです。
상대에게 필요 이상의 불쾌감을 주지 않도록 배려하다.
相手に必要以上の不快感を与えないよう配慮する。
그의 공과를 고려하여 그에게 재찬스를 주어야 합니다.
彼の功罪を考慮に入れて、彼に再チャンスを与えるべきです。
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다.
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
말벌에게 여러 번 쏘이면 죽음에 이르는 위험도 있다.
スズメバチに何度も刺されると死に至る危険もある。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (78/120)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.