【웃다】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
외롭고 괴로울 때도 웃음을 잃지 마세요.
さびしく、つらいときも笑いを失わないでください。
웃음은 몸의 면역력을 높여 줍니다.
笑いは、体の免疫力がアップします。
웃음을 짓다.
笑う。
웃음기를 빼다.
笑いを抜く。
웃음기를 감추다.
笑いを隠す。
얼굴에 웃음기를 띠다.
顔に笑みを浮かべる。
입가에 웃음기가 돌다.
口もとに笑みがこぼれる。
그는 어색한 웃음기를 머금고 장난스레 말했다.
彼はぎこちない笑みを含み戯けて話した。
우리 학교 성적은 평균을 상당히 웃돌고 있다.
私の学校の成績は平均をかなり上回っている。
늘 웃지만 일할 때는 진지해요.
いつも笑ってるけど、仕事する時は真剣です。
웃고 있는 아기의 얼굴은 마치 천사 같다.
笑っている赤ん坊の顔はまるで天使みたい。
웃음은 인간관계의 윤활유입니다.
笑いは人間関係の潤滑油です。
완벽한 경기를 펼쳐 반드시 시상대에 올라 활짝 웃어 보고 싶다.
完璧な演技をして、表彰台に立って、明るく笑いたい。
헌 물건을 기부하여 어려운 이웃을 도울 수 있습니다.
古い物を寄付して、貧しい人々を助けることもできます。
금메달을 목에 걸며 마지막엔 환하게 웃었다.
金メダルを首にかけ、最後は明るく笑った。
이웃집 할머니 댁에 찾아가 저녁을 차려 드렸다.
隣のお婆さんのお宅を訪ね夕食を準備してさしあげた。
그녀는 누구에게라도 웃는 얼굴로 싹싹하게 말을 거는 쾌활한 사람입니다.
彼女は誰にでも笑顔で気さくに声をかける快活な人です。
쾌활하게 웃으면 건강에 좋아요.
快活に笑うと健康にいいです。
그녀는 명량해서 주위 사람을 항상 웃게 합니다.
彼女は朗らかで周囲の人をいつも笑わせます。
그 방은 웃음소리로 웅성거리고 있었다.
その部屋は笑い声でざわめいていた。
실컷 웃었습니다.
思い切り笑いました!
아버지는 고개를 갸웃거리며 무엇인가 생각하고 있었다.
お父さんはしきりに首をかしげながら何か考えていた。
의사들은 하나같이 고개를 갸웃거리며 포기했어요.
医者たちはみんな首を傾げながら諦めました。
허술한 웃음 뒤에는 잔혹한 본성이 숨겨져 있다.
みすぼらしい笑顔の後ろには残酷な本性が隠れている。
저 사람은 항상 사람을 무시하듯이 비웃는다.
あの人はいつも人を見下して鼻で笑う。
모두가 나를 비웃는것 같아.
みんなが私を嘲笑ってる気がするの。
그녀는 사람들이 자신의 모습을 보고 비웃을 까 봐 염려했다.
彼女は、人々が自分の姿を見てあざ笑うだろうと気にした。
가난하다고 비웃다.
貧乏だとあざける。
운명을 비웃는 자가 행운을 손에 넣는다.
運命をあざ笑うものが幸運を手に入れる。
타인의 참신한 아이디어를 비웃다.
他人の斬新なアイデアをあざ笑う。
잘못되었다고 해서 사람을 비웃지 마라.
間違えたからと言って人をあざ笑うな。
경쟁 상대의 노력을 비웃다.
競争相手の努力をあざ笑う。
타인의 실패를 비웃다.
他人の失敗をあざ笑う。
그는 자신을 비웃는 사람을 향해 주먹을 날렸다.
彼は自身をあざ笑う人に向けて拳を飛ばした。
붙임성이 좋은 사람은 항상 웃는 얼굴로 주위와 의사소통을 잘합니다.
愛想がいい人はいつも笑顔でいるので、周囲とコミュニケーションを取るのが上手です。
붙임성이 좋은 사람은 언제 봐도 웃는 얼굴이고 기분이 좋아집니다.
愛想がいい人とは、いつ見ても笑顔で気持ちがよくなります。
지구가 둥글다는 생각을 일찍이 사람들은 비웃었다.
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
언제나 소녀처럼 수줍게 웃는다.
いつも少女のように慎ましく笑う。
작은 웃음소리와 함께 혼잣말을 내뱉었다.
小さな笑い声と一緒に独り言を吐いた。
이웃에 폐를 끼치지 않도록 배려하다.
近隣に迷惑をかけないように心を配る。
반 친구들이 비웃어서 그 남자아이는 얼굴이 시뻘게졌다.
クラスメートに笑われて、その男の子は顔が真っ赤になった。
그녀는 밝게 웃고 있었다.
彼女は明るく笑っていた。
오늘도 그녀를 향해 환하게 웃는다.
今日も彼女に向って明るく笑う。
동생은 환하게 웃으며 선물을 받았다.
妹は、明るく笑いながらプレゼントを受け取った。
감독님은 흡족한 표정으로 웃기도 하고 농담도 하셨다.
監督は、満足した表情で笑ったり冗談もおっしゃった。
기괴한 웃음소리도 내다.
奇怪な笑い声も出す。
그녀는 묵묵히 늘 웃는 얼굴로 사람들을 대한다.
彼女は黙々といつも笑顔で人々に接する。
그녀는 나를 보자마자 갑자기 웃기 시작했다.
彼女は僕を見ると急に笑い出した。
무신경한 이웃에게 벌써 정나미가 떨어졌다.
無神経な隣人にもう愛想が尽きた。
그녀의 활짝 웃는 모습에 반할 뻔했어요.
彼女のにっこり笑う姿にほれるところでした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.