【이다】の例文_41
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이다の韓国語例文>
불만이 쌓이다.
不満が溜まる。
칭얼거릴 때는 낮잠을 조금 자는 것이 효과적이다.
ぐずるときには、少しお昼寝をさせることが効果的だ。
외로움은 평생 같이 걷는 그림자와 같은 것이다.
孤独は一生一緒に歩く影のようなものです。
원인에 대해 조사 중이지만 현재까지는 오리무중이다.
原因について調査しているが、依然わからない。
소설 속에 인생의 희로애락을 담는 게 삶의 낙이다.
小説の中に人生の喜怒哀楽を込めるのが人生の楽しみだ。
시합에 졌을 뿐만 아니라, 오른발을 다쳐 설상가상이다..
試合に負けただけでなく、右足を怪我してしまうなんて踏んだり蹴ったりだ。
그의 재능은 군계일학이다.
彼の才能は鶏群の一鶴だ。
늑대는 숲에서 무리를 짓는 육식동물이다.
オオカミは森林で群れをなす肉食動物である。
하이에나는 사바나에서 무리를 짓는 육식동물이다.
ハイエナはサバンナで群れをなす肉食動物だ。
고래는 해양에서 무리를 짓는 큰 포유류이다.
イルカは海の中で群れをなすことが特徴的だ。
경제적 기대효과는 차량 50만 대를 생산하는 것과 맞먹는 금액이다.
経済的期待効果は、車両50万台を生産することに相当する金額である。
맞먹는 실력이다.
五分五分の実力だ。
새파란 나뭇잎으로 숲이 우거지고, 벌레가 가득해 새들이 번식하기에는 딱 좋은 계절이다.
真っ青な木の葉で森が生い茂り、虫が多く、鳥が繁殖するにはちょうどいい季節だ。
새빨간 거짓이다.
真っ赤な嘘だ!
호수의 아침 안개가 환상적이다.
湖の朝霧が幻想的だ。
깃발이 펄럭이다.
旗がはためく。
역도는 자신과의 외로운 싸움이다.
重量挙げは、自分との孤独な戦いである。
그녀는 예쁜 다리가 특징이다.
彼女は綺麗な足が特徴だ。
공격적인 플레이 스타일이 그의 특징이다.
攻撃的なプレイスタイルが彼の特徴だ。
대기가 건조한 계절이다.
大気が乾燥する季節である。
날 수 없는 새, 타조는 세계 최대의 새이다.
飛べない鳥、ダチョウは世界最大の鳥である。
언제나 청바지에 운동화 차림이다.
いつもデニムにスニーカー姿だ。
이 치즈 케익은 까만 표면이 인상적이다.
このチーズケーキは真っ黒い表面が印象的だ。
화장대는 여자들에게 가장 소중한 곳이다.
鏡台は女性たちにとって一番大切な場所だ。
초여름이라더니 으스스한 나날이다.
初夏だというのにうする寒い日々だ。
오늘 저녁 식사에는 생선구이가 나올 예정이다.
今晩の夕食には焼き魚が出る予定だ。
곰팡이란 육안으로 관찰되는 미생물 집락의 속칭이다.
カビとは、肉眼的に観察される微生物の集落の俗称である。
제습기는 여름철 습기 해결사이다.
除湿器は、夏の時期の湿気の解決師である。
목표 달성은 절망적이다.
目標の達成は絶望的だ。
4연패로 우승은 절망적이다.
4連敗となり、優勝は絶望的だ。
설렘은 운명의 사람을 알아볼 수 있는 중요한 시그널이다.
ときめきは、運命の人を見分ける重要なシグナルだ。
기본적으로 그는 좋은 사람이다.
基本的に、彼は良い人だ。
달라진 게 있다면 꾸준히 공부한 한국어가 크게 늘었다는 점이다.
変わったことは、丹念に勉強をし続けて、韓国が大きく伸びたことだ。
신체의 남아 도는 지방을 줄이기 위해서는 지방을 소비하는 러닝 등의 유산소 운동이 효과적이다.
身体の余分な脂肪を減らすには、脂肪を消費するランニングなどの有酸素運動が動効果的です。
열이 날 때 해열제를 먹으면 효과적이다.
熱が出る時に解熱剤を飲むと効果的だ。
수영이란 물속에서 헤엄치는 것이다.
水泳とは、水の中を泳ぐことである。
승마는 말과 인간이 함께 하는 스포츠이다.
乗馬は、馬と人が一緒に行うスポーツである
양궁은 바람의 세기, 기온 등의 작은 변화에도 큰 영향을 받는 종목이다.
アーチェリーは風、気温などの小さな変化にも大きな影響を受ける種目である。
끈기와 인내심이 그를 최고의 자리에 올려 놓는 것이다.
根気と忍耐心が彼を最高の地位へ引き上げたのだ。
물고 물리는 접전이다.
激しい接戦だ。
김치는 한국인의 식탁에서 빼놓을 수 없는 음식이다.
キムチは韓国人の食卓に欠かせない食べ物です。
교육은 국민의 권리이자 의무이다.
教育は国民の権利であると同時に義務である。
중요한 것은 수면의 양보다 오히려 질이다.
大切なのは、睡眠の量というよりはむしろ質である。
노년의 삶의 질을 높이기 위해 운동을 더 하려고 계획 중이다.
老年の暮らしの質を高めるため、もっと運動をしようと計画している。
질을 높이다.
質を高める。
음식을 만드는 과정에서의 위생을 강화하는 방안을 논의 중이다.
料理を作る過程での衛生を強化する対策について議論している。
경비를 줄이다.
経費を減らす。
술에 취하면 본심이 나오기 마련이다.
酔うと本音が出るものだ。
이 같은 현상은 앞으로 더욱 심화될 전망이다.
このような現象は今後、さらに深刻化する見通しだ。
손잡이가 느슨해져서 다시 조이다.
取っ手が緩んできたので締め直す。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (41/114)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.