【작년】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<작년の韓国語例文>
이 아파트는 작년에 매매되었다.
このマンションは昨年売買された。
작년에 바쁘게 일하느라 여름을 제대로 못 났어요.
去年は忙しく働いて夏をちゃんと過ごせませんでした。
두 사람은 작년에 혼인했다.
二人は昨年結婚した。
작년부터 인터넷사업을 하고 있습니다.
昨年からインターネット事業をやっています。
정기 총회가 작년에 서울에서 거행되었다.
定期総会が昨年ソウルで執り行われた。
그 제도는 작년에 폐지되었다.
その制度は昨年廃止された。
자동차 판매량이 작년보다 많이 감소되었다.
自動車の販売量が昨年より大幅に減った。
작년 그 영화는 전 세계적으로 대히트한 블록버스터였다.
去年のあの映画は世界中で大ヒットしたブロックバスターだった。
작년에 우리 팀의 작품이 초대작으로 뽑혔다.
昨年、私たちのチームの作品が招待作品に選ばれた。
작년 홍수로 농작물 일부가 유실되었다.
昨年の洪水で農作物の一部が流失した。
대두의 수확량이 작년에 비해 크게 감소했다.
大豆の収穫量が昨年に比べて大幅に減少した。
작년 3월에 발표된 기종에서 가격을 약 반으로 줄인 신형 스마트폰을 발표했다.
去年3月に発表された機種から価格を約半分に抑えた新型のスマートフォンを発表した。
이번 여름은 작년보다 덜 덥네요.
今年の夏は去年より暑くないですね。
올해 여름은 작년 여름 보다 덜 덥네요.
今年の夏は去年の夏よりあまり暑くないですね。
작년보다 올해 최고가가 더 높았다.
昨年より今年の最高価格の方が高かった。
최근의 시장 분위기는 작년과 전혀 딴판이라고 입을 모았다.
最近の市場雰囲気は昨年と全く違うと口をそろえている。
올해의 신입생은 작년보다 약간 적다.
今年の新入生は、去年よりやや少ない。
농축산물 가격이 작년보다 올랐습니다.
農畜産物の価格が昨年より上がりました。
올해의 수익은 작년의 배증입니다.
今年の収益は昨年の倍増です。
작년 예술 전시회에서 대상을 수상한 사람은 젊은 화가였습니다.
昨年の芸術展で、大賞を受賞したのは若い画家でした。
이건 작년 재고품이에요.
これは去年の在庫品です。
이 가게는 작년에 막 오픈했어요.
この店は去年オープンしたばかりです。
작년 경기에서 고배를 들었지만, 올해는 반드시 이기고 싶다.
昨年の試合で苦杯を喫したが、今年は必ず勝ちたい。
작년 주식 시장에서는 기업들의 주가가 앞서거니 뒤서거니 하며 움직였다.
昨年の株式市場では、企業の株価が抜きつ抜かれつで動いていた。
작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다.
昨年は最下位だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。
올해 배당금은 작년보다 많았다.
今年の配当金は昨年よりも多かった。
그는 작년에 세상을 떴다.
彼は昨年世を去った。
이 암퇘지는 작년에 20마리 이상의 새끼를 낳았다.
この雌豚は去年20匹以上の子豚を産んだ。
작년에 대히트를 친 영화 속편이 발표되었습니다.
昨年、大ヒットした映画の続編が発表されました。
그의 아버지가 작년에 서거하셨다는 말을 들었습니다.
彼の父親が昨年逝去されたことを聞きました。
작년 국립 콘서트홀에서 바이올린 독주회로 데뷔했다.
昨年、国立コンサートホールでバイオリン独奏会でデビューした。
그는 작년에 은퇴했습니다.
彼は昨年引退しました。
다음 연도의 순수익 목표는 작년 대비 10% 증가를 전망하고 있습니다.
次年度の純収益目標は、昨年比10%の増加を見込んでいます。
작년 말에 장인어른이 돌아가셨다.
昨年末に妻の父が亡くなった。
할머니가 작년에 돌아가셨어요.
祖母が昨年、逝去しました。
할머니께서 작년에 돌아가셨어요.
ご祖母様が昨年、亡くなりました。
친구가 오랫동안 병을 잃다가 작년에 세상을 떠나고 말았다.
友たちが長い間病気を患っていたが、昨年この世を去ってしまった。
그는 작년에 마지막 영화를 촬영하고 세상을 떠났다.
彼は昨年、最後の映画を撮影し、この世を去った。
작년 대참사를 교훈 삼아 대책을 강화하겠습니다.
昨年の大惨事を教訓に、対策を強化します。
작년 프로젝트에서 많은 것을 배웠습니다.
昨年のプロジェクトから多くのことを学びました。
작년의 경험을 바탕으로 다음 해의 목표를 설정합니다.
昨年の経験をもとに、翌年の目標を設定します。
작년부터 열심히 준비한 사업의 성과가 이제 막 드러나기 시작했다.
去年から一生懸命準備していたビジネスの成果が最近表れてきた。
작년 한국을 방문했을 때 관광과 쇼핑을 즐겼다.
昨年、韓国を訪問した時に観光と買い物を楽しんだ。
이 규정은 작년 1월부터 소급해서 적용돼요.
この規定は昨年1月から遡及して適用されます。
작년 대회에서는 특별한 관람석을 이용했어요.
昨年の大会では特別な観覧席を利用しました。
작년 신인왕이 올해도 훌륭한 성적을 남겼습니다.
昨年の新人王が今年も素晴らしい成績を残しています。
다음 경기에서는 작년도 우승팀과 대전할 예정입니다.
次の試合では、昨年度の優勝チームと対戦する予定です。
작년 챔피언과 준준결승에서 대전한다.
昨年のチャンピオンと準々決勝で対戦する。
이번 대회에서는 작년도 준우승팀과 맞붙을 예정입니다.
今度の大会では、昨年度の準優勝チームと対戦する予定です。
다음 경기에서는 작년 패자와 맞붙게 되었습니다.
次の試合では、昨年の覇者と対戦することになりました。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.