【전에】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
자기 전에 이를 닦아야 돼요.
寝る前には歯を磨かなければなりません。
꽁초를 재떨이에 버리기 전에 마지막 한 모금을 빨았다..
吸い殻を灰皿に捨てる前に、最後の一吸いをした。
발견된 유전자는 미래의 의학 발전에 중요한 공헌을 할지도 모릅니다.
発見された遺伝子は、未来の医学の発展に重要な貢献をするかもしれません。
그녀는 집필자로서의 경력을 쌓기 전에 신문 기자로 일하고 있었다.
彼女は執筆者としてのキャリアを積む前に新聞記者として働いていた。
전에는 펜과 원고지만으로 집필했던 소설도 현재는 피시를 사용하는 것이 주류가 되었다.
かつてはペンと原稿用紙のみで執筆していた小説も、現在はPCを使うのが主流になった。
투수는 투구하기 직전에 사인을 확인했습니다.
ピッチャーは投球する直前にサインを確認しました。
투수는 던지기 전에 사인을 요구했다.
ピッチャーはスローする前にサインを要求した。
의뢰를 하기 전에 절차가 필요합니다.
依頼をする前に手続きが必要です。
관공서 영업시간이 짧은 경우도 있으므로 사전에 확인해 둔다.
役所の営業時間が短い場合もあるので、事前に確認しておく。
여행 전에 여권 유효기간을 체크해 주세요.
旅行の前に、パスポートの有効期限をチェックしてください。
체육관에서의 체육 수업은 오전에 진행됩니다.
体育館での体育授業は午前中に行われます。
전에 일찍 집을 떠납니다.
午前中に早めに家を出ます。
전에 여러 전화를 받았습니다.
午前中に複数の電話を受けました。
전에 친구를 만나요.
午前中に友人に会います。
전에 중요한 전화를 받았습니다.
午前中に重要な電話を受けました。
그녀는 오전에 수업을 듣습니다.
彼女は午前中に授業を受けます。
전에 보고서를 마무리합니다.
午前中にレポートを仕上げます。
저는 오전에 일하러 갑니다.
私は午前中に仕事に行きます。
그는 매일 오전에 체육관에 다니고 있습니다.
彼は毎日の午前中にジムに通っています。
전에는 흐리지만 오후에는 맑겠습니다.
午前中は曇りですが、午後には晴れるでしょう。
이 행사는 오전에 개최됩니다.
このイベントは午前中に開催されます。
저는 오전에 조깅을 합니다.
私は午前中にジョギングをします。
전에는 집중력이 높은 시간대이므로, 가능한 한 일을 끝내고 싶습니다.
午前中は集中力が高い時間帯なので、できるだけ仕事を終わらせたいです。
오늘은 오전에만 일해요.
今日は、午前中だけ仕事をします。
전에는 도서관에서 공부합니다.
午前中は図書館で勉強します。
멀리 여행을 떠나기 전에 사랑하는 가족, 친구, 애인과 작별 인사를 합니다.
遠くに旅立つ前に、愛する家族や友達、恋人と別れの挨拶をします。
내일 오전에 쇼핑하러 갑니다.
明日の午前中に買い物に行きます。
딸은 반드시 9시 전에 잔다.
娘は必ず9時前に寝る。
4일 전에 도서관에서 책을 빌렸어요.
4日前に図書館で本を借りました。
회의 참가자에게는 사전에 의제를 공유해 두겠습니다.
会議の参加者には事前に議題を共有しておきます。
이벤트 참석자는 사전에 등록해야 합니다.
イベントの参加者は事前に登録する必要があります。
야구 경기는 연장전에 들어갔다.
野球の試合は延長戦に入った。
아쉽게도 연장전에서 지고 말았습니다.
惜しくも延長戦で負けてしまいました。
90분간 승부가 나지 않아 경기는 연장전에 들어갔습니다.
90分間勝負がつかなくて、試合は延長戦に入りました。
유권자는 선거를 통해 사회 발전에 공헌합니다.
有権者は、選挙を通じて社会の発展に貢献します。
사전 투표는 선거일보다 전에 투표하는 방법입니다.
期日前投票は、選挙日より前に投票する方法です。
공공의 안전에 대한 중대한 위협이 있을 경우 특권을 박탈할 수 있다.
公共の安全に対する重大な脅威がある場合、特権を剥奪することができる。
항공은 경제 발전에 기여합니다.
航空は経済発展に寄与します。
교통의 요소는 경제 발전에 필수적입니다.
交通の要所は経済の発展に不可欠です。
물물교환은 화폐의 보급 전에 널리 사용되었습니다.
物物交換は貨幣の普及前に広く使用されました。
물물교환은 시장경제 발전에 기여했습니다.
物物交換は市場経済の発展に寄与しました。
상거래는 사회 전체의 번영과 발전에 기여합니다.
商取引は社会全体の繁栄と発展に寄与します。
교역은 도시 발전에 필수적인 요소였어요.
交易は都市の発展に欠かせない要素でした。
증기선은 무역과 경제 발전에 기여했습니다.
蒸気船は貿易と経済の発展に寄与しました。
정화시설은 수질 개선과 생태계 보전에 크게 기여할 것이다.
浄化施設は水質改善や生態系保全に大きく貢献するだろう。
그녀의 자랑스러운 순간은 자신의 지역 발전에 공헌했을 때였습니다.
彼女の誇らしい瞬間は、自分の地域の発展に貢献したときでした。
횡단보도를 건너기 전에 신호를 확인하세요.
横断歩道を渡る前に信号を確認してください。
출항 전에 화물 반입이 이루어집니다.
出港前に荷物の搬入が行われます。
출항 직전에 날씨가 급변했어요.
出港直前に天候が急変しました。
희생자가 더 늘어나기 전에 하루빨리 전쟁이 멈춰야 한다.
犠牲者を増やす前に早く戦争を止めるべきだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.