【풀다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
수수께끼를 풀다.
謎を解く。
말들은 목장을 왔다 갔다 하며 풀을 뜯고 있어요.
馬たちは牧場を行ったり来たりして草を食べています。
그는 자부심으로 가슴이 부풀어 있다.
彼は誇りで胸が膨らんでいる。
눈섭이 짙고 쌍꺼풀이 있다.
眉毛は濃くて、二重がある。
그는 자전거 자물쇠를 풀었습니다.
彼は自転車の錠を外しました。
그녀는 풀의 부드러운 촉감을 손으로 느꼈다.
彼女は草の柔らかな触感を手で感じた。
초식 동물은 주로 풀이나 잎사귀를 먹는다.
草食動物は主に草や葉っぱを食べる。
그녀는 맨발로 풀숲을 걷고 있다.
彼女は裸足で草むらを歩いている。
신발끈이 풀렸다.
靴ひもがほどけた。
신발끈이 풀어져 있어요.
靴ひもがほどけてますよ。
그녀는 발을 쭉 뻗고 긴장을 풀고 있어요.
彼女は足を伸ばしてリラックスしています。
목욕을 하면 스트레스가 풀려요.
お風呂に入るとストレスが解消されます。
목욕을 하면 피로가 풀려요.
お風呂に入ると疲れがとれます。
밤 시간에는 피로를 풀기 위해 목욕을 합니다.
夜の時間には疲れを癒すためにお風呂に入ります。
컬러풀한 가로등이 밤거리를 밝게 비추고 있습니다.
カラフルな街灯が夜の街を明るく照らしています。
컬러풀한 카펫이 바닥을 수놓고 있습니다.
カラフルなカーペットが床を彩っています。
컬러풀한 빌딩이 즐비한 도시의 풍경이 아름답다.
カラフルなビルが立ち並ぶ都会の風景が美しい。
컬러풀한 팔레트로 그림을 그리는 것이 즐겁습니다.
カラフルなパレットで絵を描くのが楽しいです。
그의 표현은 컬러풀하고 상상력이 풍부합니다.
彼の表現はカラフルで想像力に富んでいます。
컬러풀한 물고기가 수조에서 헤엄치고 있습니다.
カラフルな魚が水槽で泳いでいます。
컬러풀한 아트 작품이 벽을 장식하고 있습니다.
カラフルなアート作品が壁を飾っています。
컬러풀한 크레용으로 그림을 그리는 것을 좋아합니다.
カラフルなおもちゃで遊ぶ子供たちの笑顔が眩しい。
그녀의 액세서리는 컬러풀한 구슬이 달려 있습니다.
彼女のアクセサリーはカラフルなビーズがついています。
과일 샐러드는 컬러풀한 과일로 가득합니다.
フルーツサラダはカラフルな果物でいっぱいです。
그의 그림은 컬러풀한 색채가 특징입니다.
彼の絵はカラフルな色彩が特徴です。
밤에는 지친 몸을 풀어주는 스트레칭을 합니다.
夜には疲れた体をほぐすストレッチをします。
저녁 시간에는 하루의 피로가 풀려요.
夕方の時間には一日の疲れが癒されます。
잔디밭을 걸으면 신선한 풀향이 풍깁니다.
芝生を歩くと、新鮮な草の香りが漂います。
스푼과 포크 주세요.
スープンとフォークをください。
갈퀴는 낙엽이나 베인 풀을 모으는데 적합한 농기구입니다.
熊手は、落ち葉や刈り草を集めるのに適した農具です。
낫을 써서 논밭 주위의 풀을 베어내다.
鎌を使って田畑の周りの草を刈り取る。
낫을 이용해 밭의 풀을 벤다.
鎌を使って畑の草を刈り取る。
낫을 써서 논두렁의 풀을 베어내다.
鎌を使って田んぼの草を刈り取る。
농부는 낫을 이용해 풀을 벤다.
農夫は鎌を使って草を刈る。
낫은 풀베기나 벼베기 등에 사용된다.
鎌は、草刈りや稲刈りなどで使われる。
낫은 풀이나 벼 등을 베는데 사용하는 농기구이다.
鎌は、草や稲などを刈り取るのに用いる農具である。
삽을 이용해서 집 주위의 풀을 뽑았어요.
スコップを使って家の周りの草を抜きました。
농기구를 써서 풀을 베다.
農具を使って草を刈る。
세제를 풀다.
洗剤を入れる。
주머니에서 티슈를 꺼내 코를 풀었습니다.
ポケットからティッシュを取り出して鼻をかみました。
차제에 오해를 풀기 위해 대화를 해야 한다.
この際、誤解を解くために話し合いをするべきだ。
잠옷을 입고 휴식을 취하면 하루의 피로가 풀려요.
パジャマを着てくつろぐと、一日の疲れが癒されます。
하마 무리는 초식동물로 풀을 먹으며 이동합니다.
カバの群れは、草食動物として草を食べながら移動します。
하마는 물 근처에 있는 것을 좋아하지만 때로는 육지에서 풀을 먹습니다.
カバは水の近くにいることが好きですが、時には陸地で草を食べます。
하마는 의외로 풀을 먹는다.
カバは意外にも草を食べる。
암컷 코끼리는 풀을 먹으면서 천천히 걷고 있었습니다.
メスのゾウは、草を食べながらゆっくりと歩いていました。
수컷 코끼리가 가족과 함께 풀을 먹고 있는 것을 보았어요.
オスのゾウが家族と一緒に草を食べているのを見ました。
뱀은 풀숲이나 나무 사이로 몸을 숨길 수 있다.
ヘビは草むらや木の間に身を隠すことができる。
그는 재치있게 긴장감을 풀었습니다.
彼はウイットを利かせて、緊張感を和らげました。
수영장에서 수영을 하다 보면 스트레스가 풀려요.
プールで泳いでいると、ストレスが解消されます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.