【필요】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그 프로젝트에는 기밀유지 계약이 필요합니다.
そのプロジェクトには機密保持契約が必要です。
아이들은 부모의 보호가 필요합니다.
子供たちは親の保護が必要です。
중대한 결정을 내리기 전에 신중하게 생각할 필요가 있다.
重大な決定を下す前に慎重に考える必要がある。
어쩔 수 없이 노동자를 해고할 때에는 객관적이고 합리적인 이유가 필요로 합니다.
やむを得ず労働者を解雇する際には、客観的・合理的な理由が必要となります。
잘못된 관행을 개선하는 노력이 필요합니다.
不適切な慣行を改善する努力が必要です。
요구를 충족시키기 위해서는 지속적인 조사나 분석이 필요합니다.
ニーズを満たすためには、継続的な調査や分析が必要です。
디지털 기기는 편리한 생활을 위해 필요하다.
デジタル機器は便利な生活のために必要だ。
시대의 요청에 따른 개혁이 필요합니다.
時代の要請に応じた改革が必要です。
충실한 인생을 보내기 위해서는 강한 가치관이 필요한 것입니다.
充実した人生を生きるためには、強い価値観が必要なのです。
가치관은 사람마다 다르기 때문에 상대방을 이해하는 것도 필요하다.
価値観は人によって異なるために、相手を理解することも必要だ。
초밥 장인은 기술과 경험이 필요합니다.
寿司職人は技術と経験が必要です。
면 농가는 농약 사용에 주의할 필요가 있습니다.
綿農家は農薬の使用に注意する必要があります。
목화 수확은 노력과 기술을 필요로 합니다.
綿の収穫は労力と技術を要します。
주방에서의 조리 작업은 충분한 위생 대책을 강구할 필요가 있습니다.
キッチンでの調理作業は、十分な衛生対策を講じる必要があります。
식품의 보존에는 적절한 위생 관리가 필요합니다.
食品の保存には、適切な衛生管理が必要です。
겨울을 위해 난방용 장작을 비축해 두는 것이 필요합니다.
冬に向けて暖房用の薪を蓄えておくことが必要です。
파이 반죽을 냉동하고 필요할 때 굽습니다.
パイ生地を冷凍して、必要なときに焼きます。
사진을 저장할 장소가 꽉 찼기 때문에 정리할 필요가 있어요.
写真を保存する場所がいっぱいになったので、整理する必要があります。
교통 체증 해소를 위해 도로망 확충이 필요하다.
交通渋滞が解消するために、道路網の拡充が必要だ。
어떤 안전 대책이 필요한가요?
どんな安全対策が必要ですか?
자동차 엔진에 고장이 나서 부품 교체가 필요합니다.
車のエンジンに故障が発生し、部品の交換が必要です。
제품 조립에는 정밀한 부품이 필요합니다.
製品の組み立てには精密な部品が必要です。
필요한 문서를 회수하여 폐기합니다.
不要な文書を回収して廃棄します。
검사가 필요한 제품을 회수하여 테스트합니다.
検査が必要な製品を回収してテストします。
검사가 필요한 제품을 회수하여 품질 검사를 실시합니다.
検査が必要な製品を回収して品質チェックを行います。
필요한 의류품을 회수하다.
不要な衣料品を回収する。
고위험 거래에는 충분한 리서치와 검토가 필요합니다.
ハイリスクな取引には十分なリサーチと検討が必要です。
이 프로젝트는 고위험이기 때문에 신중하게 계획할 필요가 있습니다.
このプロジェクトはハイリスクなので、慎重に計画する必要があります。
그 오두막은 낡아서 수리가 필요합니다.
その小屋は古くて、修理が必要です。
그 오두막은 낡아서 복구가 필요했어요.
その小屋は古びていて、修復が必要でした。
매출 목표 달성을 위해 영업팀을 증원하는 것이 필요합니다.
売上目標の達成のために、営業チームを増員することが必要です。
IT 부문에 기술자를 증원할 필요가 있습니다.
IT部門に技術者を増員する必要があります。
회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다.
会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要があると判断しました。
정비에 대한 전문 지식이 필요합니다.
整備の専門知識が必要です。
자전거 정비가 필요합니다.
自転車の整備が必要です。
그는 프로그래밍 초보자이기 때문에 기본부터 배울 필요가 있습니다.
彼はプログラミングの初心者なので、基本から学ぶ必要があります。
초보자가 자신감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다.
初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。
사회에는 관용이 필요합니다.
社会には寛容さが必要です。
부족함을 함께 나누고 채울 수 있는 사람 꼭 필요합니다.
未熟さを共に分けあい、補うことの出来る人が必ず必要なのです。
건전한 육체에 필요한 것은 건전한 생활 환경이에요.
健全な肉体に必要なのは健全な生活環境なんです。
선거에는 선거인 명부가 필요합니다.
選挙には選挙人名簿が必要です。
선거인 명부 등록은 특별한 절차가 필요없습니다.
選挙人名簿への登録に、特別の手続きは必要ありません。
필요한 자본을 회사에 투입하다.
必要な資本を会社に投入する。
창업에 필요한 자금을 빌리고 싶다.
創業に必要な資金を借りたい。
주차장 이용은 회원 가입이 필요합니다.
駐車場の利用は会員登録が必要です。
개수대 수도꼭지가 물이 새서 수리가 필요합니다.
流し台の蛇口が水漏れしているので修理が必要です。
필요한 것을 제거하다.
不要なものを取り除く。
전기 사용량을 줄이기 위해 집 주위의 불필요한 조명을 껐습니다.
電気の使用量を減らすために、家の周りの不必要なライトを消しました。
필요한 전력 사용량을 줄이기 위해 에너지 절약 기기를 사용합시다.
無駄な電力の使用量を削減するために省エネ機器を使用しましょう。
공문서 작성에는 명확하고 정확한 정보가 필요합니다.
公文書の作成には明確で正確な情報が必要です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.