【-네】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
딱이네요.
ピッタリですね。
딱이네.
ぴったりだ。
믿을 수 없는 가격이네요.
信じられない値段ですね。
세상에! 그런 일도 다 있네요.
信じられない! そんなこともあるのね。
이 요리는 정말 예술이네!
この料理は本当にすばらしい。
큰일이네요.
大変ですね。
큰일이네!
大変だ。
정말 오랜만이네요.
本当に久しぶりですね。
귀한 보석이네요.
珍しい宝石ですね。
말이 그렇다는 거지. 유머를 모르는 사람이네.
言ってみただけでしょう。ユーモアが通じない人だね。
힘이 없어 보이네.
なんか元気ないね。
악랄한 수법이네.
あくどい手口だね。
그 사람 웃기는 사람이네!
変なやつ!
이 사람 진짜 웃기는 사람이네.
この人、本当に変な人だね。
별 재미있는 사람도 다 있네요.
面白い人もいるんですね。
기뻐해 주시니 선물한 보람이 있네요.
喜んでくださると、 プレゼントしたかいがありますね。
좀 피곤해 보이네.
調子悪そうね。
방법을 찾았다고 하니 이제 좀 마음이 놓이네요.
方法を見つけたのでちょっと安心しましたね。
와, 정말 다행이네요.
わぁ、本当に良かったですね。
다행이네요.
良かったね。
음식 맛이 죽이네.
メッチャ美味しいね。
오늘부터 12월이네요. 슬슬 크리스마스 준비를 시작할까요?
今日12月です。そろそろクリスマスの準備を始めましょうか。
어머나, 정말이네요.
あら、ほんとですね。
큰일이야. 정말 갈수록 태산이네!
大変だ。本当一難去ってまた一難だわ!
정말로 맛있네요.
本当においしいですね。
그러고 보니 3시부터 미팅이 있네요!
そういえば、3時からミーティングですよね!
참! 이제 곧 아버지 생일이네.
そういえば、もうすぐお父さんの誕生日だね。
그나저나 벌써 겨울이네요.
それより何よりもう冬ですね。
갓 지은 밥이라 맛있네요.
炊き立てのご飯だから美味しいですね。
밥이 찰지고 맛있네요.
ご飯がもちもちで美味しいですね。
모두랑 만나는 건 오랜만이네.
みんなに会うのは久しぶりだね。
별것도 아닌 게 까불고 있네!
大したこともない奴が調子に乗ってんな。
오늘은 기분이 좋아 보이네.
今日は機嫌がよさそうだね。
유니크한 색이네요.
ユニークな色ですね。
유니크한 발상이네요.
ユニークな発想ですね。
캄캄하고 아무것도 안 보이네. 불 좀 켜.
真っ暗で何も見えないね。電気をついて。
벌써 몇 시간 뒤면 주말도 순삭이네요.
もう何時間後には週末も終わりですね。
정말 꼴불견이네요.
本当に見苦しいですね。
글씨가 흐릿해서 안 보이네요.
文字がぼやけていて見えないね。
뜻밖이네요!
意外ですね!
정말 둘이 먹다 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있네요.
本当に顎が落ちるほど美味しいですね。
아기가 무사히 태어나서 다행이네요.
無事に赤ちゃんが生まれてよかったですね。
최근에는 맑은 날이 계속되고 있네요.
最近は晴れの日が続いていますね。
이거 정말 맛있네요.
これ、とてもおいしいですね。
국민들의 관심이 부족해서 걱정이네요.
国民の関心が不足して心配ですね。
예상 밖이네.
予想外だね。
유감이네요.
遺憾です。
그 셔츠 멋있네요.
そのシャツ素敵ですね。
올 설 연휴는 5일간이네요.
今年の正月休みは5日間ですね。
여러 번 설명했는데도 아직 이해하지 못하고 있네.
何回も説明したのに、まだわからないんだね。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.