바람(을) 쐬다とは:「気分転換する」は韓国語で「바람(을) 쐬다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 気分転換する、気晴らしする、風にあたる、そぞろ歩く、散歩する
読み方 바람쐬다、pa-ram-ssoe-da、パラムッセダ
「気分転換する」は韓国語で「바람(을) 쐬다」という。直訳すると、風に当たる。
「気分転換する」の韓国語「바람(을) 쐬다」を使った例文
바람 좀 쐬고 올게.
ちょっと風にあたってくる。
비바람을 헤치며 산을 올랐다.
雨風を押しのけながら山を登った。
차가운 바람을 맞으니 잠이 달아나더라.
冷たい風に当たると眠気が消えた。
젊은 세대가 대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요.
若い世代が台頭し、社会に新しい風をもたらしました。
두꺼운 유리창이 바람을 잘 막아 준다.
厚いガラス窓が風をよく防いでくれる。
봄바람을 맞으며 한껏 여유를 즐겼다.
春風に吹かれながら、たっぷりと余裕を楽しんだ。
바람을 안고 걷는 느낌이 시원하다.
風を正面から受けながら歩くと爽やかだ。
문풍지로 바람을 막았다.
紙で風を防いだ。
회오리바람을 타고 종이 조각이 하늘로 날아갔어요.
つむじ風に乗って、紙くずが空に舞い上がりました。
병풍은 바람을 막는 용도로도 사용된다.
屏風は風を防ぐために使われることもあります。
얼어붙을 듯한 바람을 맞고 부들부들 떨었다.
凍えるような風に当たり、ぶるぶると震えた。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 힘을 겨루다(勝負する)
  • 소리를 죽이다(音を立てない)
  • 울화가 치밀다(憤りがこみ上げる)
  • 아니면 말고(でなければいい)
  • 느낌이 들다(気がする)
  • 초읽기에 들어가다(秒読みに入る)
  • 자리를 같이하다(同席する)
  • 소원을 풀다(望みを叶える)
  • 불티나게 팔리다(飛ぶように売れる)
  • 새빨간 거짓말(真っ赤な嘘)
  • 수고를 들이다(手間をかける)
  • 너그러이 봐주다(大目に見る)
  • 알기를 우습게 알다(甘く見る)
  • 한시가 급하다(一刻を争う)
  • 기분이 풀리다(機嫌が直る)
  • 힘(을) 모으다(力を合わせる)
  • 돈을 뜯다(お金を奪う)
  • 하늘과 땅 차이(月とすっぽん)
  • 먹고 살기 바쁘다(食べていくのに忙..
  • 콧대를 세우다(天狗になる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.