かなり 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
かなりの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
꽤(ックェ) かなり、なかなか、わりに、わりあい
퍽(ポッ) 非常に、すごく、かなり、なかなか、めっきり
썩(ッソク) かなり、なかなか、とても、非常に
딴판(ッタンパン) 大違い、かなり違うこと、全く違うこと、状況が一変
제법(チェボプ) なかなか、結構、わりあい、案外、思いのほか、かなり
꽤나(クェナ) かなり、ずいぶん、相当に
-니(ニ) かなり~、とても~、程度が甚だしい
상당히(サンダンヒ) 相当、相当に、とても、かなり
진작에(チンチャゲ) ずっと前に、かなり以前に、とっくに
적잖이(チョクッチャンヒ) 少なからず、かなり、多少
상당수(サンダンス) 相当数、かなりの数
까나리(カナリ) コウナゴ
무던히(ムドンヒ) かなり、よほど、無難に
묵직하다(ムクッチカダ) ずっしりと重い、かなり重い、案外重い
어지간히(オジガンヒ) ほどよく、適当に、かなり、よほど、よっぽど、相当に
큼직하다(クムジカダ) かなり大きい、お大振りだ、大きそうだ
변변하다(ビョンビョンハダ) かなりよい、まともである、そこそこだ、ひけをとらない
번번하다(ポンボンハダ) 立派だ、家柄がいい、かなり良い
쏠쏠하다(ソルソラダ) かなり良い、けっこうだ、商売がうまくいく、なかなかだ
두근거림(トゥグンゴリム) 胸騒ぎ、高鳴り、わくわくすること、どきどきすること
나지막이(ナジマギ) かなり低く、静かに、ひそりと
반반하다(パンバンハダ) 顔立がかなりよい、かなり立派だ、なかなか綺麗だ、顔立ちなどが美しく整っている
상당하다(サンダンハダ) 相当だ、匹敵する、値する、該当する、かなり
느지감치(ヌジカムチ) かなり遅く、相当遅く
굵직하다(クッチカダ) 太めだ、がっしりした、太い、かなり太い
거나하다(コナハダ) かなり酔っている、ほろ酔い機嫌だ、ほどほどに酔っ払う、ほろ酔い気分に酔った
짭짤하다(チャプチャルハダ) やや塩辛い、ややしょっぱい、かなりよい、ほどよい、それなりに儲かる
큼지막하다(クムジマカダ) かなり大きい
느지막하다(ヌジマカタ) かなり遅い、とても遅い
나지막하다(ナジマカダ) かなり低い
어지간하다(オジカナダ) ほぼ近い、まずまずだ、かなりだ、それなりによい
굵직굵직하다(クルッチクルッチカダ) かなり太い、重要だ、しっかりと太めで目立つ
1  (1/1)

<かなりの韓国語例文>
그는 운동으로 체중을 많이 감량했다.
彼は運動で体重をかなり減らした。
기온이 많이 내려갔다.
気温がかなり下がった。
중고 매매로 가격 흥정만 하다 기운이 빠져서 완전 질렸어요.
中古販売で、価格交渉ばかりして、気力を失い、かなりうんざりしました。
수작업으로 하면 품이 많이 든다.
手作業でやると手間がかなりかかる。
오리지널 소설과 영화는 상당히 다르다.
オリジナルの小説と映画はかなり違う。
학교는 집에서 꽤 멀어요.
学校は家からかなり遠いです。
최근 이자율이 많이 상승했다.
最近金利がかなり上昇した。
문건 작성에 시간이 꽤 걸렸다.
書類の作成にかなり時間がかかった。
다락을 청소하는 데 시간이 꽤 걸렸다.
屋根裏の掃除にかなり時間がかかった。
행사 후 뒷정리에 시간이 꽤 걸렸다.
イベントの後の後片付けにかなり時間がかかった。
이 돌은 생각보다 제법 묵직하다.
この石は思ったよりかなり重い。
영치금이 없으면 안에서 많이 불편하다.
お金がないと所内ではかなり不便だ。
이 마네킹의 몸매는 너무 비현실적이다.
このマネキンの体はかなり、非現実的です。
장관의 공개 비판은 상당히 이례적이다.
長官の公開批判はかなり異例だ。
상당히 이례적인 조치를 취하다.
かなり異例の措置をとる。
그녀는 귀여워 보이지만 사실 꽤 영악하다.
彼女は可愛く見えるけど、実はかなりずる賢い。
이걸 사면 꽤 이득을 봐요.
これを買えばかなり得しますよ。
일반적으로 도시 사람들은 남의 시선을 꽤 의식한다.
一般的に都会の人々は他人の視線をかなり意識する。
그녀는 인터넷 쇼핑몰로 성공해서 큰 한밑천 잡았어요.
彼女はネットショップで成功して、かなりの利益を得ました。
그의 월급을 어림해봤는데, 매달 상당한 금액일 것 같다.
彼の給料を概算してみたが、月々かなりの額だと思う。
여행 예산을 어림해봤는데, 꽤 비쌀 것 같아요.
旅行の予算を概算してみましたが、かなり高くなりそうです。
이번 명절에는 기름지고 손 많이 가는 전은 안 부치려고요.
今度の名節には、油っこくて手がかなりかかるチヂミは作らないと思います。
변기가 막혀서 정말 당황했다.
便器が詰まったせいで、かなり焦った。
간단할 거라고 생각하고 알기를 우습게 알았는데, 실제로는 꽤 어려웠다.
簡単だと思って甘く見ていたが、実際はかなり難しかった。
이 오래된 차는 많이 손상되었지만, 썩어도 준치라 아직 쓸 수 있을 거야.
この古い車はもうかなり傷んでいるが、腐ってもタイだから、まだ使えるだろう。
이 소파는 꽤 장소를 차지하니까 방이 좁게 느껴진다.
このソファはかなり場所を取るので、部屋が狭く感じる。
차를 사려면 한두 푼 드는 게 아니다.
車を買うにはかなりの費用が必要だ。
여행 가려면 한두 푼 드는 게 아니다.
旅行に行くにはかなりのお金がかかる。
그녀는 혼자서 해외여행을 가다니, 정말 간덩이가 크다.
彼女は一人で海外旅行に行くなんて、かなり肝が据わっている。
어제 경기는 진행이 상당히 늦어 관객들도 지루했어요.
昨日の試合はかなり遅い進行で、観客も退屈していました。
헤어스타일을 바꾸니까 꽤 달라 보인다.
髪型を変えたら、かなり違って見える。
그녀는 가족 문제로 엄청 골치를 앓고 있다.
彼女は家族の問題でかなり悩んでいる。
일 진행이 오락가락해서 꽤 혼란스러워졌다.
仕事の進行が二転三転して、かなり混乱している。
성격이 어지간히 변덕스럽다.
性格がかなり気まぐれだ。
식비는 생활비 중에서 상당한 부분을 차지해요.
食費は生活費の中で、かなりの部分を占めます。
미국의 꽤 많은 분야에서 세계를 리드하다.
米国がかなりの分野で世界をリードする。
구경꾼들이 예상보다 많아 행사장은 꽤 혼잡했다.
見物人が予想以上に多かったので、会場はかなり混雑していた。
태풍 2호의 영향으로 어제 저녁부터 상당히 세찬 비가 내리고 있네요.
台風2号の影響で昨夜からかなり激しい雨が降っていますね。
발정기 고양이는 평소보다 훨씬 활발해집니다.
発情期の猫は、普段と比べてかなり活発になります。
신경 치료를 받은 후, 통증이 상당히 줄어들었어요.
神経治療を受けた後、痛みがかなり軽減しました。
미국은 중국이 군사력을 강화하는 것에 상당한 경계심을 갖고 있다.
米国は中国が軍事力を強化することにかなり警戒心を持っている。
현재 부동산 시장의 투기 수요는 여전히 매우 높다.
現在、不動産市場における投機需要はまだかなり高い。
엄청 구불구불한 길입니다.
かなりくねくねした道なりです。
가계 부동산 투자의 상당 부분이 ‘빚투’로 이뤄지고 있다.
家計による不動産投資のかなりの部分が「借金で投資」で行われている。
요즘은 남성들도 피부 관리에 관심을 많이 갖습니다.
最近は、男性たちも肌のケアにかなり関心を持っています。
대체로, 그는 어려운 상황에서 꽤 잘 해냈다.
概して彼は厳しい状況でかなりうまくやってきた。
어렵겠지만 어떻게든 안 될까요?
難しいとは思いますが、どうにかなりませか?
옷 한 벌을 고르는 데 시간이 꽤 걸렸어요.
服一着を選ぶのに、かなり時間がかかりました。
여드름을 많이 짜서 얼굴에 흉터가 생겼다.
ニキビをかなり潰したので顔に傷跡ができた。
매우 심각한 사태를 초래하다.
かなり深刻な事態を招く。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.