たくさんの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<たくさんの韓国語例文>
| ・ | 수술실에 가제가 많이 필요하다. |
| 手術室にガーゼがたくさん必要だ。 | |
| ・ | 쓰나미 피해 지역에는 가설 주택이 많이 설치되어 있습니다. |
| 津波の被災地では、仮設住宅がたくさん設置されています。 | |
| ・ | 여름을 나면서 많은 추억을 만들었어요. |
| 夏を過ごしながらたくさんの思い出を作りました。 | |
| ・ | 무생채에 고춧가루 많이 넣어요. |
| ムセンチェには唐辛子をたくさん入れます。 | |
| ・ | 아름다운 비늘을 가진 물고기가 많이 헤엄치고 있다. |
| 美しいウロコを持つ魚がたくさん泳いでいる。 | |
| ・ | 술을 많이 마셔서 비실거렸다. |
| お酒をたくさん飲んでふらついた。 | |
| ・ | 한국에 여행가면 화장품을 많이 사고 싶어요. |
| 韓国に旅行したら化粧品をたくさん買いたいと思っています。 | |
| ・ | 연습을 많이 해서 말문이 트였어요. |
| 練習をたくさんして言葉が出るようになりました。 | |
| ・ | 건강 상태 때문에 많이 속을 썩였다. |
| 健康状態でたくさん心配した。 | |
| ・ | 물가가 많이 올라가서 살기가 힘들어요. |
| 物価がたくさん上がって生活が大変です。 | |
| ・ | 이번 달에도 포인트를 많이 적립했다. |
| 今月もたくさんポイントを貯めた。 | |
| ・ | 그는 사업에 돈을 꼬라박았다. |
| 彼は事業にたくさんお金をつぎ込んだ。 | |
| ・ | 부모님은 자식을 위해 많은 짐을 떠안는다. |
| 両親は子供のためにたくさんの荷物を背負う。 | |
| ・ | 사고하는 능력을 키우기 위해 책을 많이 읽는다. |
| 考える力を育てるために本をたくさん読む。 | |
| ・ | 아이가 군소리를 많이 해서 걷기 힘들었다. |
| 子供がぶつぶつ文句をたくさん言って歩きにくかった。 | |
| ・ | 여름에는 음식이 부패해서 악취가 많이 난다. |
| 夏は食べ物が腐って悪臭がたくさんする。 | |
| ・ | 나무에 붉은 꽃송이가 가득했다. |
| 木に赤い花房がたくさんあった。 | |
| ・ | 일어로 된 책을 많이 읽었다. |
| 日本語で書かれた本をたくさん読んだ。 | |
| ・ | 수많은 쓰레기가 거리 곳곳에 너부러져 있었다. |
| たくさんのごみが通りのあちこちに散らかっていた。 | |
| ・ | 그는 면접에서 많이 말을 더듬거렸다. |
| 彼は面接でたくさんどもった。 | |
| ・ | 우리는 수많이 고민한 끝에 결정을 내렸다. |
| 私たちはたくさん悩んだ末に決断を下した。 | |
| ・ | 우리는 수많이 시도해 보았다. |
| 私たちはたくさん試みてみた。 | |
| ・ | 신용카드 수납이 많은 장지갑이 필요해요. |
| クレジットカードをたくさん収納できる長財布が必要です。 | |
| ・ | 장지갑에는 카드가 많이 들어가요. |
| 長財布にはカードがたくさん入ります。 | |
| ・ | 경사면에 나무가 많이 자라고 있다. |
| 斜面にはたくさんの木が生えています。 | |
| ・ | 반찬거리로 야채를 많이 샀어요. |
| おかずの材料として野菜をたくさん買いました。 | |
| ・ | 오늘은 반찬거리로 야채를 많이 사용했어요. |
| 今日はおかずの材料に野菜をたくさん使いました。 | |
| ・ | 이 웹사이트에는 다른 페이지에 대한 링크가 많이 있습니다. |
| このウェブサイトには、他のページへのリンクがたくさんあります。 | |
| ・ | 역 근처에 카페가 많아요. |
| 駅の近くにカフェがたくさんあります。 | |
| ・ | 사양하지 마시고 많이 드세요. |
| 遠慮なさらずたくさん召し上がって下さい。 | |
| ・ | 눈물이 많이 났어요. |
| 涙がたくさん出ました。 | |
| ・ | 많은 일로 그녀는 녹초가 되었다. |
| たくさんの仕事で、彼女はくたくたになった。 | |
| ・ | 많이 걸어서 다리가 피곤하다. |
| たくさん歩いて、足が疲れた。 | |
| ・ | 피곤할 때는 많이 먹고 많이 자는 것이 최고예요. |
| 疲れているときは、たくさん食べて、たくさん寝るのがいちばんです。 | |
| ・ | 만두를 많이 빚어서 냉동한다. |
| 餃子をたくさん作って冷凍する。 | |
| ・ | 쇼핑 세일이 한창이라 많은 고객들이 매장을 방문하고 있습니다. |
| ショッピングセールが真っ最中で、たくさんのお客様が店内を訪れています。 | |
| ・ | 여행 중에 로컬 푸드를 많이 먹었어요. |
| 旅行中にローカルフードをたくさん食べました。 | |
| ・ | 기름기가 많은 음식을 많이 먹은 탓에 배 속이 부글부글거린다. |
| 脂っこい食べ物をたくさん食べたせいで、お腹の中がごろごろする。 | |
| ・ | 서울에는 유명한 고궁이 많이 있다. |
| ソウルには有名な古宮がたくさんある。 | |
| ・ | 실내에는 사람이 많아요. |
| 室内には人がたくさんいます。 | |
| ・ | 퇴임 인사말에서 많은 감동적인 이야기를 나누었다. |
| 退任の挨拶で感動的な話をたくさんした。 | |
| ・ | 다행히 많은 친구들이 있어서 덜 외롭습니다. |
| 幸いにたくさんの友人たちがいて、あまりさびしくありません。 | |
| ・ | 고산 지대에 위치한 마을은 겨울에 눈이 많이 내려요. |
| 高山地帯に位置する村では、冬に雪がたくさん降ります。 | |
| ・ | 창문 밖 뷰가 멋져서 사진을 많이 찍었다. |
| 窓の外の眺めが素敵で、たくさん写真を撮った。 | |
| ・ | 노트북에 귀여운 스티커를 많이 붙였다. |
| ノートパソコンにかわいいステッカーをたくさん貼った。 | |
| ・ | 그 사람에 대한 재미있는 썰이 많다. |
| あの人について面白い話がたくさんある。 | |
| ・ | 그는 실용적인 아이디어를 많이 제안한다. |
| 彼は実用的なアイデアをたくさん提案する。 | |
| ・ | 그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다. |
| その芸能人は失敗のせいでネットで悪口をたくさん言われた。 | |
| ・ | 해변에 수많은 바위가 널려 있었다. |
| 海辺にたくさんの岩が散らばっていた。 | |
| ・ | 산에는 큰 바위들이 많이 있다. |
| 山には大きな岩がたくさんある。 |
