たち 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
たちの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
울(ウル) たち
썩(ッソク) さっさと、さっと、すっと、たちどころに、早く
폼(ポム) フォーム、姿勢、かたち、形式、書式、form
형(ヒョン)
들(トゥル) たち、~ら
한칼(ハンカル) 一刀、一太刀
처지(チョジ) 立場、状態、境遇
타칭(タチン) 他称
북괴(プックェ) 北朝鮮
대북(テブク) 対北、対北朝鮮
우리(ウリ) たち、俺たち、我々、僕の、私の
저희(チョヒ) 私ども、私たち
너희(ノヒ) お前ら、君たち、お前達
북한(プカン) 北朝鮮
자녀(チャニョ) 子供、子供達、子ども、子女
팬덤(ペンドム) ファンの集まり、ファンたち、ファン層
입석(イプソク) 立席、立見席
걔네(ケネ) あの子たち、その子たち
행색(ヘンセク) 身なり、いでたち
타짜(タチャ) いかさま師
-들(トゥル) たち、ども
니들(ニドゥル) あんたたち、おまえたち
짝꿍(チャックン) 隣席の友達、相棒、親しい友達、学生時代の大の仲良し、お供
하루(ハル) 一日、ついたち
모양(モヤン) 形、模様、よう、様子、みたい
타작(タチャク) 脱穀
이북(イブク) 北朝鮮、北韓
우린(ウリン) たちは、俺たち
애들(イェドゥル) 子どもたち、子供たち
약관(ヤックァン) 二十歳、20歳
거동(コドン) 立ち居振る舞い、挙動、素振り、動作
두상(トゥサン) 頭のかたち
갈치(カルチ) タチウオ、太刀魚
금세(クムセ) すぐ、今すぐ、たちまち、すぐに
이내(イネ) すぐ、まもなく、たちまち
입장(イプッチャン) 立場
대번(テボン) すぐ、直ちに、即座に、たちまち
타지(タジ) 他地域、他の地域、よその土地
남정네(ナムジョンネ) 男衆、男達
카공족(カゴンジョク) カフェで勉強する人たち、カゴンジョク
다치다(タチダ) 怪我をする、傷つく、ケガする、痛める
문화어(ムンファオ) 北朝鮮の標準語
족제비(チョクッチェビ) イタチ(鼬、鼬鼠)
여인네(ヨインネ) たち、女性ら、女人
거치다(コチダ) 経る、立ち寄る、経由する
아이들(アイドゥル) 子供達
형편상(ヒョンピョンサン) 都合上、立場上、事情で、便宜上
간석지(カンソクチ) 干潟地
감돌다(カムドルダ) 漂う、たちこめる
북조선(プクチョソン) 北朝鮮
1 2 3 4  (1/4)

<たちの韓国語例文>
우리는 충분히 상의해 결론을 내렸다.
たちは十分に相談して結論を出した。
우리는 함께 노력해 목표를 이뤘다.
たちは一緒に努力して目標を達成した。
우리는 충분히 상의해 결정을 내렸다.
たちは十分に相談して決定を下した。
우리는 함께 노력하여 목표를 이루었다.
たちは共に努力して目標を達成した。
아이들이 놀고 있습니다.
子どもたちが遊んでいます。
학생들은 교무실에 끌려가 된통 혼쭐이 났다
生徒たちは、教務室に連れて行かれ、たっぷりと油を絞られたのだった。
학생들이 교감 선생님께 인사했습니다.
生徒たちは教頭先生に挨拶しました。
우리는 음악을 통해 깊은 교감을 나눴습니다.
たちは音楽を通じて深い共感を分かち合いました。
종전을 맞아 시민들은 환호했습니다.
終戦を迎え、市民たちは歓声を上げました。
경기 패배 후 선수들은 허탈감에 잠겼습니다.
試合に敗れ、選手たちは虚脱感に包まれました。
본사 직원들과 회의를 진행했습니다.
本社の社員たちと会議を行いました。
민들은 유착 문제에 분노했습니다.
市民たちは癒着問題に怒りを覚えました。
아이들 때문에 야단법석이었습니다.
子どもたちのせいで大騒ぎでした。
아이들이 야단법석을 피웠습니다.
子どもたちが大騒ぎしました。
아이들이 길쭉길쭉하게 줄을 섰습니다.
子どもたちがすらっと一列に並びました。
조무래기들 사이에서 싸움이 났습니다.
子どもたちの間で喧嘩が起きました。
조무래기들이 모여서 소란을 피웠습니다.
子どもたちが集まって騒ぎを起こしました。
그는 우리를 조무래기처럼 봤습니다.
彼は私たちを小者のように見ました。
조무래기들이 시끄럽게 떠들었습니다.
子どもたちがうるさく騒いでいました。
위원회는 국회의원들의 청탁이나 로비창구가 되어버렸다.
委員会は国会議員たちの請託やロビー窓口になってしまった。
우리는 이 해를 도약의 원년으로 삼았습니다.
たちはこの年を飛躍の元年としました。
우리는 노포에서 점심을 먹었습니다.
たちは老舗で昼食をとりました。
우리는 협력을 통해 성과를 쌓아올렸습니다.
たちは協力して成果を築き上げました。
아이들은 천진스럽게 뛰어놀았습니다.
子どもたちは無邪気に走り回りました。
아이들 때문에 집안이 늘 부산합니다.
子どもたちのせいで家の中はいつも落ち着きません。
작은 벌레들이 꼬물꼬물 모여 있었다.
小さな虫たちがうごうご集まっていた。
우리의 거래는 계약 체결로 완결되었습니다.
たちの取引は契約の締結で完結しました。
우리의 여행은 멋진 추억으로 완결되었습니다.
たちの旅行は、素晴らしい思い出で完結しました。
학생들이 기업을 탐방했다.
学生たちが企業を訪問して調査した。
학생들이 역사 유적지를 탐방했다.
学生たちが歴史遺跡を訪ねて調べた。
학생들이 봉사활동에 솔선했다.
学生たちがボランティア活動に率先した。
전문가들이 문제를 규명하기 위해 노력했다.
専門家たちが問題を解明するために努力した。
아이들이 복도에서 득실거렸다.
子どもたちが廊下でうろうろしていた。
학생들의 의견이 수업에 반영되었다.
学生たちの意見が授業に反映された。
테러리스트들이 공항을 탈취하려고 시도했다.
テロリストたちが空港を奪取しようと試みた。
병사들은 중요한 지역을 탈취하기 위해 출동했다.
兵士たちは重要な地域を奪取するために出動した。
기술적인 오류가 개발자들을 골치를 썩였다.
技術的なエラーが開発者たちを悩ませた。
아이들이 운동장에서 뜀박질하며 놀았다.
子どもたちが運動場でぴょんぴょん走って遊んだ。
아이들이 공원에서 뜀박질하고 있다.
子どもたちが公園でぴょんぴょん走っている。
과학자들이 새로운 바이러스를 배양했다.
科学者たちは新しいウイルスを培養した。
그는 학생들에게서 돈을 갈취한 혐의를 받았다.
彼は学生たちから金をむしり取った疑いを受けた。
조직이 상인들에게서 돈을 갈취했다.
組織が商人たちから金をむしり取った。
우리는 더 나은 삶을 위해 이곳으로 떠나왔다.
たちはより良い生活のためにここへ来た。
우리는 시골을 떠나와 도시로 나왔다.
たちは田舎を離れて都会に出て来た。
아버지는 자식들의 이름을 부르며 임종하셨다.
父は子どもたちの名前を呼びながら息を引き取られた。
우리는 평화를 위해 함께 기도했다.
たちは平和のために一緒に祈った。
아이들이 자기 물건을 세고 있다.
子供たちは自分の物を数えている。
그 행사 날짜가 미뤄지면서 참가자들은 불편을 겪었다.
イベントの日程が延期され、参加者たちは不便を感じた。
시험이 미뤄지자 학생들은 안도의 한숨을 쉬었다.
試験が延期されると、学生たちは安堵の息をついた。
선생님은 학생들에게 중요한 부분에 힘주어 설명했다.
先生は生徒たちに重要な部分に力を入れて説明した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/104)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.