指 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
指の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
뼘(ピョム)
검지(コムジ) 人差し
중지(チュンジ)
약지(ヤクチ)
반지(バンジ) 輪、リング
지적(チジョク)
골무(コルム) ぬき
꼽다(コプッタ) 挙げる、
지도(チド)
손끝(ソンクッ) 先、手先
발톱(パルトプ) の爪、足の爪
지시(チシ)
엄지(オムジ)
지압(チアプ) 圧、しあつ、ツボ押し
유수(ユス) 有数、屈
일침(イルチム) 一針、厳しい忠告や警告、鋭い針、痛烈な一言、鋭い
낙점(ナクチョム) 名、任命、決定
굴지(クルッチ) 折り
낄낄(キルキル) くすくす
지장(チジャン) 章、印、つめ印、拇印
지문(チムン)
지수(チス)
지침(チチム) 針、方針、手引き
지표(チピョ)
지휘(チフィ) 揮、采配
아이큐(アイキュ) IQ、アイキュー、知能
손꼽다(ソンコプタ) 折り数える
지휘자(チフィジャ) 揮者
손도장(ソンットジャン) 印、つめ印
운지법(ユンジポプ) 使い
꼽히다(コピダ) 挙げられる、数えられる、折り挙げられる、選ばれる
지정석(チジョンソク) 定席
무리수(ムリス) やり過ぎ、しすぎ
개기다(ケギダ) 逆らう、命令や示に従わず反抗すること
공시생(コンシセン) 公務員試験準備生、公務員受験生、公務員目す人々
엄지척(オムジチョク) を上げて褒めること、親を立てるポーズ、いいね、素晴らしい
지도하(チドハ) 導の下、導のもと
코스피(コスピ) KOSPI、韓国総合株価
지향점(チヒャンッチョム) すところ、目標、志向点
지도력(チドリョク) 導力、導性
발가락(パルッカラク) 足の
꼬집다(ッコジプッタ) つねる、摘する、皮肉る、人の弱点をつく、鋭く突く
지휘관(チフィグァン) 揮官
지도층(チドチュン) 導層
손마디(ソンマディ) の関節、手の関節
노리다(ノリダ) 狙う、目
지정사(チジョンサ) 定詞
지도부(チドブ) 導部
일컫다(イルコッタ) 称する、号する、名付けて呼ぶ、す、呼ぶ
돌반지(トルバンジ) 一歳の記念輪、金の小さな
1 2 3  (1/3)

<指の韓国語例文>
도선사의 지시에 따라 배가 움직였습니다.
水先案内人の示に従って船が動きました。
찬 바람에 손끝이 아릿했습니다.
冷たい風で先がひりひりしました。
그는 중요한 요소를 정확히 짚었다.
彼は重要な要所を正確に摘した。
그는 손가락을 꼬물꼬물 움직였다.
彼はをもぞもぞ動かした。
회의에서 새로운 사회자로 지명되었다.
会議で新しい司会者に名された。
그녀가 후보로 지명되었다.
彼女が候補に名された。
학생 대표로 지명되었다.
学生代表に名された。
그는 위원회 위원으로 지명되었다.
彼は委員会の委員に名された。
심판이 경기 책임자로 지명되었다.
審判が試合責任者に名された。
여러 후보 중에서 그가 지명되었다.
複数の候補の中から彼が名された。
그는 팀장으로 지명되었다.
彼はチームリーダーに名された。
회의에서 발표자로 지명되었다.
会議で発表者に名された。
신인 배우가 주연으로 지명되었다.
新人俳優が主演に名された。
그는 대표 선수로 지명되었다.
彼は代表選手に名された。
독재하는 지도자는 비판을 허용하지 않는다.
独裁する導者は批判を許さない。
지시 사항이 직원들에게 전달되었다.
示事項が職員に伝達された。
근엄한 목소리로 지시를 내렸다.
厳かな声で示を出した。
선생님은 근엄한 태도로 학생들을 지도했다.
先生は厳かな態度で学生を導した。
이번 대회에서 그 팀은 모든 경쟁자를 대적하며 우승을 목표로 한다.
今回の大会で、そのチームはすべての競争相手と対抗し、優勝を目している。
건국 당시의 지도자들은 많은 어려움을 겪었습니다.
建国当時の導者たちは多くの困難に直面しました。
발톱이 변색돼 있어 발 건강을 걱정하고 있다.
の爪が変色しているので、足の健康を心配している。
발톱이 이상하게 생겼으니 빨리 치료하는 것이 좋다.
の爪が変な形になっているので、早めに治療した方が良い。
발가락 발톱이 너무 길면 신발이 꽉 끼게 느껴질 수 있다.
の爪が長すぎると、靴がきつく感じることがある。
발톱이 아파서 족욕을 하기로 했다.
の爪が痛んでいるので、足浴をすることにした。
발톱을 너무 많이 자르면 내성 발톱의 위험성이 높아진다.
の爪を切りすぎると、巻き爪の危険性が高まる。
그의 발톱은 깨지기 쉽기 때문에 신발을 선택할 때 주의하고 있다.
彼の足の爪は割れやすいので、靴を選ぶときに注意している。
그녀의 발톱은 빨갛게 칠해져 있다.
彼女の足の爪は赤く塗られている。
발톱을 깎다.
の爪を切る。
칼은 물건을 자르는 도구 전반을 말합니다.
刃物は物を切る道具全般をします。
촌장의 지도력 덕분에 마을이 발전했다.
村長の導力のおかげで村は発展した。
유네스코 세계유산으로 지정된 경복궁을 방문했다.
ユネスコの世界遺産に定された景福宮を訪れた。
전쟁의 원흉으로 특정 국가가 지목되었다.
戦争の元凶として特定の国が摘された。
경제 위기의 원흉으로 지목된 기업이 있다.
経済危機の元凶と摘された企業がある。
개인별로 좌석이 지정되어 있습니다.
座席は個人別に定されています。
학교 지정 체육복을 착용해야 한다.
学校定の体操服を着用しなければならない。
이 트레이닝 프로그램은 스포츠의 전반적인 능력을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
このトレーニングプログラムは、スポーツの全般的な能力を向上させることを目しています。
그의 제안은 경제의 전반적인 안정을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
彼の提案は、経済の全般的な安定を向上させることを目しています。
그는 논란의 장본인으로 지목되었다.
彼は議論の張本人として名しされた。
경찰 수뇌부가 사건 대응을 지휘했다.
警察首脳部が事件対応を揮した。
감독은 고의 사구를 지시했다.
監督は敬遠を示した。
골무 덕분에 바느질 속도가 빨라졌다.
ぬきのおかげで裁縫の速度が速くなった。
골무를 손가락에 맞게 조절했다.
ぬきをに合うように調整した。
골무는 금속, 가죽 등 다양한 재질로 만들어진다.
ぬきは金属や革などさまざまな素材で作られる。
골무를 이용해 바늘을 밀었다.
ぬきを使って針を押した。
골무가 없으면 바느질이 불편하다.
ぬきがないと裁縫が不便だ。
골무를 끼고 천을 꿰매었다.
ぬきをつけて布を縫った。
바느질할 때 골무를 끼면 손가락을 다치지 않는다.
裁縫のときにぬきをつけるとを傷つけない。
지도자에게는 언행일치가 중요하다.
導者には言行一致が重要だ。
팀원들과 지향점을 공유했다.
チームメンバーと目す方向を共有した。
지향점이 없으면 방향을 잃기 쉽다.
すところがなければ、方向を見失いやすい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.