普段 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
普段の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
평소(ピョンソ) 普段、日頃、平素
평상복(ピョンサンボク) 普段着、平服、カジュアルウエア
평상시(ピョンサンシ) 普段、平常時
케주얼 웨어(ケジュオルウェオ) カジュアルウエア、普段
1  (1/1)

<普段の韓国語例文>
평소에 수수한 스타일을 좋아한다.
普段はシンプルなスタイルが好きだ。
평소에 번뇌가 생기지 않게 하려면 어떻게 하면 되나요?
普段から煩悩を起こさないためにはどうすればいいのですか?
그는 평소에도 깔끔하게 정장한다.
彼は普段からきちんとした服装をしている。
그는 평소 밝았지만 그날따라 얼굴이 어두웠다.
彼は普段は明るいが、その日だけは顔が暗かった。
평상시에는 이렇게 붐비지 않는다.
普段はこんなに混まない。
평상시보다 조금 일찍 집을 나섰다.
普段より少し早く家を出た。
평상시에는 술을 잘 마시지 않는다.
普段はあまりお酒を飲まない。
평상시에는 버스로 출근한다.
普段はバスで通勤している。
평상시에는 6시에 일어난다.
普段は6時に起きる。
평상시에는 이런 걸 하고 있어요.
普段はこんなことしてます。
선생님은 평상시에 엄한데 오늘은 왠지 상냥하다.
先生は普段は厳しいけど、今日はなぜか優しい。
평상시에 하지 않는 것을 해보고 싶다.
普段はしない事をしてみたい。
그는 평상시에는 상냥하지만 화나면 무섭다.
彼は普段は優しいが、怒ると怖い。
평상시에는 뭘 하나요?
普段何をしていますか?
이번 연휴에는 투숙객이 평소보다 20% 증가했다.
今回の連休は宿泊客が普段より20%増えた。
그는 평소에는 아주 강한 성격인데, 여자 앞에서는 내숭을 떤다.
彼は普段はとても強気だけど、女の前では猫を被っている。
이 립스틱은 평소에 사용하기 딱 좋아요.
この口紅は、普段使いにぴったりです。
가끔은 평소와 다른 길을 걸으면 삶에 활력소가 된다.
たまには普段と違う道を歩くと、人生に活力の素になる。
평소 보기 드문 팔색조를 포착해 관찰했다.
普段はなかなか目にできない八色鳥を発見して観察した。
평소에 되게 촐랑거리는 편이에요.
普段からすごくおっちょこちょいする方です。
보통은 아침잠을 자지 않지만 오늘은 잠시 잠이 들었다.
普段は朝寝をしないが、今日はちょっとだけ寝過ごしてしまった。
냉채류는 평소 식사나 손님 접대에도 적합한 요리입니다.
冷菜類は、普段の食事にも、おもてなしにも適した料理です。
발정기 고양이는 평소보다 훨씬 활발해집니다.
発情期の猫は、普段と比べてかなり活発になります。
빅매치에서는 평소 이상으로 집중력이 요구됩니다.
ビッグマッチでは、普段以上の集中力が求められます。
아버님은 평소에 아주 바쁘세요?
お父様は普段からとても忙しいですか?
카카오톡은 보통 줄여서 "카톡"이라고 해요.
カカオトークは普段略して「カトク」といいます。
그는 평소에는 차가운데 사실은 매우 다정한 츤데레예요.
彼は普段は冷たいけれど、実はとても優しいツンデレです。
낮술을 마시면 평소와는 다른 느낌이 들어요.
昼間酒を飲むと普段とは違う感覚になります。
면티는 평상시에 착용하기 좋아요.
綿のTシャツは、普段使いにぴったりです。
개똥도 약에 쓰려면 없다지만, 평소부터 정리정돈을 신경 써야 해.
犬の糞も薬に使おうとすればないというが、普段から整理整頓を心がけるべきだ。
평소에는 많이 보이던 자료가 필요할 때는 없네, 개똥도 약에 쓰려면 없다더니。
普段はたくさん見えていた資料が、必要なときにはないね。犬の糞も薬に使おうとするとないってことか。
평소 보기 드문 천연기념물이 카메라에 포착되었다.
普段はなかなか目にできない天然記念物がカメラに捉えられた。
일상생활에서 지구의 모양을 실감하는 경우는 거의 없습니다.
普段の生活で地球の形を実感することはほとんどありません。
평소에도 리본을 달고 다닌다.
普段からリボンをつけている。
삼각팬츠는 특히 평상시에 착용하시기 좋습니다.
三角パンツは、特に普段使いに適しています。
저는 평상시에 감정 기복이 크지 않아요.
僕は普段の感情の起伏が大きくないです。
평소에 고관절 주위나 무릎 관절 주의의 근력을 단련해 두다.
普段から股関節周りや膝関節周りの筋力を鍛えておく。
보통 11시에는 잡니다.
普段、11時までは寝ます。
평소 몸에서 원하는 만큼 충분히 음식을 섭취하고 있다.
普段体が望むだけ十分に食べ物を摂取している。
우리들이 일하는 오피스는 평소에 일반적으로 공개되지 않습니다.
私たちの働くオフィスは普段一般に開かれることはありません。
우리들은 평소에 미생물을 이용한 식품을 자주 먹고 있다.
私たちは普段、微生物を利用した食品をよく食べている。
평소에 누구와 함께 식사를 하시나요?
普段は誰と一緒に食事をされますか?
나는 보통 7시에 일어나.
僕は普段7時に起きるよ。
음성 결과가 나왔기 때문에 그는 평소와 같은 활동을 재개했습니다.
陰性の結果が出たため、彼は普段通りの活動を再開しました。
시승을 통해 평소 운전 스타일에 맞는지를 판단했다.
試乗することで、普段の運転スタイルに合うかを判断した。
보통 시간을 측정할 때는 무엇을 사용합니까?
普段時間を計る時には何を使いますか。
그들은 보통 자전거로 등교합니다.
彼らは普段自転車で登校します。
보통 어떤 장르의 소설을 읽어요?
普段どんなジャンルの小説を読んでいるのですか?
그 배우는 평소 아주 좋은 이미지로 폭넓은 팬층을 확보하고 있어요.
あの俳優は普段とてもいいイメージで幅広いファン層を確保しています。
평소 만반의 준비를 한 사람에게는 폭풍우가 두렵지 않습니다.
普段万端の準備をする人には暴風雨が怖くありません。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.