服装 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
服装の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
복장(ポクッチャン) 服装、身なり
차림(チャリム) 身なり、姿、格好、服装
정장(チョンジャン) 正装、スーツ、フォーマル服、ちゃんとした服装
인상착의(インサンチャギ) 人相や着衣、人物の顔つきや服装の特徴
옷차림을 하다(オッチャリムル ハダ) 身なりをしている、服装をする
1  (1/1)

<服装の韓国語例文>
그녀는 수수한 옷차림으로 나타났다.
彼女は素朴な服装で現れた。
그녀는 수수한 옷차림을 선호한다.
彼女は地味な服装を好む。
그녀의 옷차림은 늘 수수하다.
彼女の服装はいつも控えめだ。
그의 복장은 나무랄 데 없이 단정하다.
彼の服装は非の打ち所なく整っている。
그 불량스러운 옷차림은 문제다.
あの悪そうな服装は問題だ。
증인은 인상착의에 대해 상세히 설명했다.
証人は人相や服装について詳細に説明した。
범인의 인상착의를 기억하고 있다.
犯人の人相や服装を覚えている。
여학생의 복장은 학교 규정을 준수해야 한다.
女子学生の服装は学校規則を守らなければならない。
그들은 모두 깔끔한 정장차림이었다.
みんなきちんとした服装だった。
정장 차림으로 가야 하나요?
ちゃんとした服装が必要ですか?
그는 평소에도 깔끔하게 정장한다.
彼は普段からきちんとした服装をしている。
양반은 옷차림과 말투에서도 품격이 느껴진다.
両班は服装や話し方からも品格が感じられる。
그의 옷차림이 추저분해서 인상이 좋지 않았다.
彼の服装が汚らわしくて印象が良くなかった。
그의 옷차림은 매우 초라하다.
彼の服装はとてもみすぼらしい。
옷차림이 흐트러지지 않도록 조심하세요.
服装が乱れないように気をつけてください。
추접한 복장으로 파티에 나타났다.
みっともない服装でパーティーに現れた。
점잖은 옷차림이 그에게 잘 어울렸다.
上品な服装が彼によく似合っていた。
산뜻이 옷을 입고 나갔어요.
爽やかな服装で出かけました。
그의 옷차림에서 약간의 이질감을 느꼈다.
彼の服装に少し異質感を覚えた。
회사는 복장 규정을 규정했다.
会社は服装規定を定めた。
옷차림이 너무 궁상스러워 보여요.
服装がとてもみすぼらしく見えます。
그녀는 다른 사람의 시선을 의식해서 옷을 고르다.
彼女は他人の目を意識して服装を選んだ。
그녀의 옷차림은 싼티 나게 보인다.
彼女の服装は安っぽく見える。
그녀는 그 독특한 옷차림으로 이목을 끌었다.
彼女はその独特な服装で、注目を集めた。
실비가 내리면 기온이 급격히 떨어질 수 있으므로 따뜻한 옷을 입는 것이 중요합니다.
糸雨が降ると、気温が急激に下がることがありますので、温かい服装をすることが大切です。
그녀의 옷차림은 항상 아기자기하다.
彼女の服装はいつも可愛らしい。
서양의 복장은 기능적이고 세련되었다.
西洋の服装は機能的で洗練されている。
중요한 맞대면이라서 옷차림에도 신경을 씁니다.
大事な顔合せだから、服装にも気を使います。
그녀의 옷차림은 바로 귀부인 같았어요.
彼女の服装はまさに貴婦人のようでした。
깔끔남들은 항상 옷차림에 신경을 써요.
清潔感のある男性はいつも服装に気を使います。
그는 옷차림부터 깔끔남이에요.
彼は服装からきちんとした男性です。
저 애는 항상 화려한 옷을 입고 다니며, 진짜 쌔끈녀다.
あの子はいつも華やかな服装で、まさに魅力的な女性だ。
그녀는 항상 시크한 옷차림을 하고 다닌다.
彼女はいつもシックな服装をしている。
오늘 복장도 멋지네요.
今日の服装も素敵ですね。
그의 복장은 너무 화려하고 과하다.
彼の服装は派手すぎてやりすぎだ。
선을 볼 복장을 정하고 있어요.
お見合いの服装を決めています。
옷이 날개다라는 말은 복장의 힘을 보여줍니다.
馬子にも衣装という言葉は、服装の力を示しています。
스니커는 캐주얼한 복장에 어울립니다.
スニーカーはカジュアルな服装に合います。
가벼운 차림으로 집을 나섰다.
楽な服装で家を出た。
그녀는 언제나 깨끗한 차림으로 다닌다.
彼女はいつもきれいな服装をしている。
새까만 자켓은 어떤 복장에도 맞추기 좋아요.
真っ黒いジャケットは、どんな服装にも合わせやすいです。
이 연두색 신발이 캐주얼한 복장에 어울립니다.
この黄緑色の靴がカジュアルな服装に合います。
그의 복장은 완전히 회색 정장이었다.
彼の服装は完全にグレーのスーツだった。
옷차림에는 머리 모양이나 복장도 포함됩니다.
身だしなみには、髪型や服装も含まれます。
어쩌면 옷차림이 연락과 달라 당황했을지도 모른다.
ひょっとすると、服装が連絡とは違っているので戸惑ったのかも知れない。
그녀는 항상 눈에 띄는 복장을 한다.
彼女はいつも目立つ服装をする。
이목을 끌만한 복장으로 와주세요.
人目を引くような服装でお越しください。
이 귀걸이는 캐주얼한 복장에도 어울립니다.
このイヤリングは、カジュアルな服装にも合います。
북쪽 기후에 맞는 복장을 골랐습니다.
北方の気候に合わせた服装を選びました。
이 벨트는 어떤 복장에도 맞추기 쉬운 디자인입니다.
このベルトは、どんな服装にも合わせやすいデザインです。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.