理由 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
理由の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
리(リ) はず、わけ、理由、よう
연유(ヨニュ) 理由、緣由
까닭(カダク) 理由
이유(イユ) 理由、訳、言い訳
고로(コロ) ゆえに、そのような理由で、それゆえ、だから
영문(ヨンムン) わけ、理由、成り行き
공연히(コンヨニ) 無駄に、わけもなく、やたらに、理由もなく、無性に
개인사() 個人の事、個人的な事、個人の事情、私的な理由
토를 달다(トルルタルダ) 理由をつける、文句をつける、口答えする、口出しする、ぶつぶつ言う
이유를 달다(イユルル タルダ) 理由を付ける
영문을 모르다(ヨンムヌル モルダ) わけがわからない、理由がわからない
이유를 따지다(イユルルッタジダ) 理由を問いただす
이유야 어쨌든(イユヤ オッチェトゥン) 理由がどうであれ
일신상의 이유(イルッシンサンエ イユ) 一身上の理由
이유 여하를 불문하고(イユヨハルル プルムンハゴ) 理由のいかんを問わず
이유 여하를 막론하고(イユヨハルル マンノンハゴ) 理由のいかんを問わず
처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다(チョニョガ エルル ナアド ハル マリ イッタ) 盗人にも三分の理あり、それなりの理由はある
1  (1/1)

<理由の韓国語例文>
비슷한 이유로 여러 의원이 탈당했다.
似た理由で多数の議員が脱党した。
무슨 이유에서인지 아들은 더욱 문을 걸어 잠궜다.
何の理由か息子は更に扉に鍵をかけた。
결근 사유를 상사에게 보고해야 한다.
欠勤の理由を上司に報告しなければならない。
경제적 이유로 분가를 미루는 젊은 부부도 많다.
経済的な理由で分家を延期する若い夫婦も多い。
범인의 행위는 어떤 이유에서건 용납될 수 없다.
犯人の行為は、いかなる理由によっても許されない。
재혼을 결심한 이유를 물었습니다.
再婚を決意した理由を聞かれました。
그녀는 입사 희망 이유를 자술서에 적었다.
彼女は入社志望の理由を自述書に書いた。
관성은 물체가 계속 움직이는 이유 중 하나이다.
慣性は物体が動き続ける理由の一つである。
실패의 이유는 명명백백하다.
失敗の理由は明らかだ。
내가 그 말을 듣고 극대노한 이유는 너무 불공평했기 때문이다.
私がその言葉を聞いて激怒した理由は、あまりにも不公平だったからだ。
내가 그 말을 듣고 극대노한 이유는 너무 불공평했기 때문이다.
私がその言葉を聞いて激怒した理由は、あまりにも不公平だったからだ。
도시 개발 계획이 여러 가지 이유로 축소되었다.
都市開発計画が様々な理由で縮小された。
궐석 시에는 미리 사유를 통보해야 한다.
欠席する場合は事前に理由を連絡しなければならない。
그는 정당한 사유 없이 궐석하였다.
彼は正当な理由なく欠席した。
자퇴 이유를 선생님께 설명했다.
自退の理由を先生に説明した。
선생님은 내 자퇴 이유를 물어보셨다.
先生は私の自退の理由を聞いた。
건강상의 이유로 대학을 자퇴했다.
健康上の理由で大学を自主退学した。
역사적으로 많은 작가들이 정치적 이유로 추방당했다.
歴史的に多くの作家が政治的な理由で追放された。
불출마 이유에 대해 공식 입장을 발표했다.
不出馬の理由について公式見解を発表した。
어쩌고저쩌고 이유로 휴가를 미뤘다.
あれこれ理由があって休暇を延ばした。
연말 행사 불참 사유를 말씀해 주세요.
年末イベントへの不参加の理由を教えてください。
정당한 사유 없이 불출석하면 안 됩니다.
正当な理由なしに欠席してはいけません。
어제는 건강 문제로 불출석했습니다.
昨日は健康上の理由で欠席しました。
불출석 사유서를 제출하세요.
不出席の理由書を提出してください。
회사가 발칵 뒤집힌 이유가 뭐예요?
会社が大騒ぎになった理由は何ですか?
방화범이 방화하는 원인이나 이유를 분석했다.
放火犯が放火する原因や理由を分析した。
맘충이 아이를 핑계 삼아 불법 주차를 했어요.
自分勝手な母親が子どもを理由に違法駐車をしました。
면직 사유를 설명해 주세요.
免職の理由を説明してください。
이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다.
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる。
저딴 이유로는 납득 못 해.
あんな理由では納得できない。
개인사를 이유로 회의에 불참했다.
私的な理由で会議に欠席した。
그 결정은 부차적인 이유로 이루어졌다.
その決定は二次的な理由でなされた。
작심삼일의 이유는 미래의 만족보다 현재의 즐거움을 더 중요하게 생각하기 때문이다.
三日坊主の理由は、将来の満足よりも、現在の楽しさをより重要だと考えているからだ。
그 이유로 낙선하는 것은 납득할 수 없어요.
その理由で落選するのは納得できません。
감독은 올림픽팀 와일드카드에 손흥민을 발탁하지 않은 이유를 밝혔다.
監督は五輪代表チームのワイルドカードにソン・フンミンを抜擢しなかった理由を明らかにした。
징계 사유가 명확히 밝혀졌다.
懲戒の理由が明確にされた。
검찰은 형집행정지 사유가 없다고 판단했다.
検察は刑執行停止の理由がないと判断した。
그가 늦은 이유는 왜냐 시간이 없었기 때문이다.
彼が遅れた理由は、時間がなかったからだ。
양심수들은 정치적 이유로 감금되었다.
良心の囚人は政治的理由で拘禁された。
해촉 사유에 대해 설명이 필요하다.
解嘱の理由について説明が必要だ。
시덥지 않은 이유로 화내지 마라.
たいしたことがない理由で怒るな。
월차를 쓰는 데 특별한 이유는 없다.
月次休暇を使うのに特別な理由はない。
그는 자신의 행동에 대해 설명하지 못하고 유구무언이었다.
彼は自分の行為に理由を説明できなかった。
일조권을 이유로 건축 허가가 거절되었다.
日照権を理由に建築許可が却下された。
그가 선택된 이유는 다른 게 아니고 그의 실력이에요.
彼が選ばれた理由は、他でもなくその実力です。
그는 아무 이유도 없이 생트집을 잡았다.
彼は何の理由もなく無理な言いがかりをつけた。
가게를 내놓은 이유는 건강 문제 때문이에요.
店を売りに出した理由は体調の問題です。
그가 왜 꼬리를 감추었는지 아무도 모른다.
彼が逃げ去った理由を誰も知らない。
그는 야비한 이유로 친구를 배신했다.
彼は浅ましい理由で友達を裏切った。
해치백 차를 선택한 이유는 수납공간이 넓어서예요.
ハッチバック車を選んだ理由は、収納スペースが広いからです。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.