知 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
知の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
웬(ウェン) どうしで、見らぬ、どんな、なんという、どういうわけで、なんで
꾀(クェ) 恵、智謀、企み、猿恵、浅恵、計略
앎(アルム)
무지(ムジ)
기지(キジ) 機転、機
예지(イェジ)
치매(チメ) 症、痴呆、痴呆症、アルツハイマー
지혜(チヘ)
이치(イチ) 理致、道理、筋、理
언질(オンジル) 言葉質、言質、コミットメント、らせ
합석(ハプソク) 相席、見らぬ客と同じ席につくこと
지사(チサ)
슬기(スルギ) 恵、才
지성(チソン)
주지(チュジ)
후문(フムン) あとで世間の人が聞きる、後日のうわさだ
전지(チョンジ)
잔꾀(チャンックェ) 恵、小策、悪
지영(ジヨン)
구면(クミョン) 、旧識、以前からっている仲、顔見
예감(イェカム) 予感、勘、虫のらせ
비화(ピファ) 裏話、うらばなし、られざる話、秘話
지기(チギ) 己、親友、~の仲
지략(チリャク) 略、智略
소식(ソシク) 便り、おらせ、消息、ニュース
지식(チシク)
안내(アンネ) 案内、おらせ
통지(トンジ) らせ
지적(チッチョク)
친지(チンジ) 親しい人、親しいり合い、親
미지(ミジ)
생판(センパン) 全然らないこと、まったく
숙지(スクチ)
컴맹(コムメン) コンピューター無、コンピューター音痴、コンピュータを上手に使えない人
안면(アンミョン) 顔面、顔見り、面識
지인(チイン) り合い、
위트(ウィトゥ) ウイット、機、機転、wit
인지(インジ)
모뎀(モデム) モデム、modem
알다(アルタ) る、分かる、気づく
푼수(プンス) 身の程らずのふるまい、天然のようでコミカルな人
지각(チカク)
기별(キビョル) 消息、便り、らせ
알림(アルリム) 、おらせ、案内
몰라(モルラ) らないよ
지능(チヌン)
지력(チリョク)
탐지(タンチ)
통지서(トンジソ)
퍼지다(ポジダ) 広がる、広まる、蒸れる、伸びる、れ渡る
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

<知の韓国語例文>
피차 알고 있는 사실이다.
お互いにっている事実だ。
폐교 소식에 주민들이 아쉬움을 표했다.
廃校のらせに、住民たちは残念がった。
루이비통은 명품 브랜드로 잘 알려져 있다.
ルイ・ヴィトンは高級ブランドとしてよくられている。
그쪽 일은 잘 몰라요.
その方面のことはよくりません。
외국인들도 아리랑 멜로디를 알고 있다.
外国人もアリランのメロディーをっている。
따르릉, 메시지 알림이 떴다.
チリンチリン、メッセージの通が来た。
따르릉, 알람이 울리며 아침을 깨웠다.
チリンチリン、アラームが鳴って朝をらせた。
웬일이세요? 갑자기 좋은 소식이 있나요?
どうしたんですか?急に良いらせでもあったんですか?
이 회사는 내노라하는 기업으로 알려져 있다.
この会社は名高い企業としてられている。
사고 소식이 뉴스 속보로 전해졌다.
事故のらせがニュース速報で伝えられた。
이번 과정의 수료식 일정이 공지되었다.
今回の課程の修了式の日程が告された。
그는 백과사전을 통해 새로운 지식을 얻었다.
彼は百科事典を通して新しい識を得た。
백과사전은 오래된 지식의 보고이다.
百科事典は古くからの識の宝庫である。
백과사전에는 다양한 지식이 수록되어 있다.
百科事典にはさまざまな識が収められている。
그는 뽕브라의 존재를 몰랐다.
彼はパッド入りブラジャーの存在をらなかった。
경기 시작을 알리는 휘슬이 울렸다.
試合開始をらせるホイッスルが鳴った。
텔레그램 알림이 계속 울린다.
テレグラムの通がずっと鳴っている。
인적 사항에 변경이 있으면 알려 주세요.
個人データに変更があった場合はおらせください。
그가 갑자기 떠난 까닭은 아무도 몰랐다.
彼が突然去った理由は誰もらなかった。
드라마 대사를 알고 싶어서 한국어를 공부했을 정도로 한국은 낯설지 않은 나라였다.
ドラマのセリフがりたくて韓国語を勉強したくらい、僕にとって韓国は全く馴染みのない国ではなかったのだ。
낯선 곳을 향해 길을 떠나는 것은 새로운 것과의 만남을 뜻합니다.
らぬ地に向かい旅立つことは、新しいこととの出会いを意味します。
유니세프 보고서를 통해 아동 상황을 알 수 있다.
ユニセフの報告書を通して子どもの状況をることができる。
닭가슴살은 저칼로리 음식으로 알려져 있다.
鶏の胸肉は低カロリー食品としてられている。
묵찌빠 규칙을 잘 모르는 사람도 있다.
じゃんけんのルールをよくらない人もいる。
공지문과 신청서가 함께 동봉되었다.
らせ文と申込書が一緒に同封された。
예비군 소집 통지를 받았다.
予備軍の召集通を受け取った。
예비군 소집 통지를 받았다.
予備軍の召集通を受け取った。
그 지역은 소위 부촌으로 알려져 있다.
その地域はいわゆる高級住宅街としてられている。
관련어를 알면 어휘력이 향상된다.
関連語をると語彙力が向上する。
그의 허풍은 누구나 아는 거짓말이다.
彼のほら話は、誰もがっているウソだ。
그는 급전을 구하려고 지인들에게 연락했다.
彼は急な金を工面するため人に連絡した。
비행기 사고 소식에 승객들은 공황에 빠졌다.
飛行機事故のらせに乗客たちはパニックに陥った。
이 책은 지식을 쌓는 별천지다.
この本は識を積む別天地だ。
청룡영화상은 권위 있는 영화상으로 알려져 있다.
青龍映画賞は権威ある映画賞としてられている。
이 사실은 이미 널리 주지된 내용이다.
これはすでに広く周された内容だ。
회의 일정은 전 직원에게 주지되었다.
会議日程は全社員に周された。
해당 사항은 이미 주지되어 있다.
その件はすでに周されている。
정책 변경을 국민에게 주지해야 한다.
政策変更を国民に周するべきだ。
안전 수칙을 주지시켰다.
安全ルールを周させた。
이 규정은 사전에 주지해야 한다.
この規定は事前に周する必要がある。
변경 내용을 직원들에게 주지했다.
変更内容を社員に周した。
회의 일정 변경 알려드리겠습니다.
会議の日程変更をご周いたします。
회의 일정과 장소를 주지하겠습니다.
会議の日程と場所を周させていただきます。
향후의 새로운 업무 방침을 주지하겠습니다.
今後の新しい業務方針を周させていただきます。
프로젝트의 새로운 진행 상황을 주지하겠습니다.
プロジェクトの新しい進行状況を周させていただきます。
네덜란드는 전통적인 풍차로 잘 알려져 있다.
オランダは伝統的な風車でよくられている。
묵은쌀을 처리하는 방법을 알아야 한다.
古米を処理する方法をっておく必要がある。
하염없는 기다림 끝에 소식이 왔다.
果てしない待ちの末、らせが来た。
기나긴 기다림 끝에 소식이 왔다.
長々しい待ち時間の末にらせが来た。
심층 학습은 인공지능의 핵심 기술이다.
深層学習は人工能の中核技術だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/64)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.