美 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
美の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
미(ミ)
미녀(ミニョ)
미관(ミグァン)
고명(コミョン) 料理のしい盛り付け、盛り付け、飾り切り、薬味
떨이(ットリ) 投げ売り、棚ざらえ、売れ残り
미장(ミジャン) 左官、
미대(ミデ) 大、術大学
곱다(コプタ) しい、綺麗だ
미용(ミヨン) 容、ビュティー
미덕(ミドク)
덕목(トンモク) 徳、徳目
떨기(ットルギ) 一房、一総、一輪
존예(チョンニェ) 超可愛い、めっちゃ人、超
미백(ミベク) 白、ホワイトニング
미인(ミイン)
미남(ミナム)
떨다(トルダ) 震える、軽率に振る舞う
묘기(ミョギ) 妙技、技、ファインプレー
얼짱(オルチャン) オルチャン、最高に可愛い顔、少女、男子、イケメン、最高の顔
맛집(マッチプ) 味しい店、うまい店、激ウマ店
미각(ミガク)
미술(ミスル)
미모(ミモ)
포상(ポサン)
미학(ミハク)
미적(ミッチョク)
미술사(ミスルッサ) 術史
미식가(ミシクカ) 食家、グルメ
미술전(ミスルチョン) 術展
미대생(ミデセン) 大生
미장원(ミジャンウォン) 容院
손떨림(ソントルリム) 手ぶれ
미용사(ミヨンサ) 容師
미용실(ミヨンシル) 容室
재떨이(チェットリ) 灰皿
존맛탱(チョンマテン) 味しい、非常に味しい、すっごく味しい、めっちゃ味しい、JMT
떨리다(ットルリダ) 震える、緊張する
미소년(ミソニョン) 少年、イケメン
각선미(カクソンミ) 脚線
꽃미남(コンミナム) イケメン、男子、
미술관(ミスルグァン) 術館
꾀꼬리(クェッコリ) ウグイス、高麗ウグイス、しい声、コウライウグイス、チョウセンウグイス
미명하(ミミョンハ) 名のもと、名の下
떨치다(トルチダ) 振るう、鳴り響く、鳴らす、とどろく
떨치다(ットルチダ) 振り下ろす、振り切る、降り落とす
남성미(ナムソンミ) 男性
식도락(シクトラク) 食道楽、味しい料理を楽しむこと
미술품(ミスルプム) 術品
떨구다(ットルグダ) うつむく、うなだれる、落とす
맛있다(マシッタ) 味しい、おいしい、うまい
1 2 3 4 5  (1/5)

<美の韓国語例文>
묘비명 글씨가 아름답게 새겨져 있습니다.
墓碑名の文字がしく刻まれています。
이 식당은 중식 요리가 매우 맛있다.
このレストランは中華料理がとても味しい。
아름다운 자연환경을 파괴하다.
しい自然環境を破壊する。
이 노래는 내 넋을 빼놓을 정도로 아름답다.
この歌は私の魂を奪うほどしい。
폭설 후 설경이 아름답다고 화제가 되었다.
大雪の後、雪景色がしいと話題になった。
이 가게의 초밥은 특히 맛있어요.
この店の寿司は特に味しいです。
초밥 재료는 신선하고 맛있어요.
寿司のネタは新鮮で味しいです。
아무리 맛있는 요리라도 싫증이 나기 마련입니다.
いくら味しい料理でも、嫌になってしまいます。
면을 씹으면 졸깃졸깃한 식감으로 맛있습니다.
麺を噛むとシコシコな食感で味しいです。
그녀의 아름다움은 도저히 표현할 수 없다.
彼女のしさはとうてい表現できない。
미술관에 유채화 작품이 전시되어 있다.
術館に油彩画の作品が展示されている。
쥐노래미를 회로 먹으면 맛있대요.
アイナメを刺身で食べると味しいそうです。
물렁물렁한 살코기가 맛있게 구워졌다.
柔らかい肉が味しく焼けた。
파삭파삭한 과자가 맛있다.
さくさくしたお菓子が味しい。
쫀득하게 구워진 빵이 맛있다.
弾力のある焼きたてのパンが味しい。
탐스럽게 늘어진 포도송이가 맛있어 보였다.
たわわに実ったぶどうの房が味しそうに見えた。
이 사과는 색깔도 좋고 탐스럽다.
このリンゴは色もよく、味しそうだ。
오밀조밀하게 꾸며진 정원이 아름답다.
きちんと整えられた庭がしい。
아리땁게 물든 하늘이 저녁을 아름답게 했다.
可憐に染まった空が夕暮れをしくした。
불그레하게 물든 노을이 아름답다.
赤みを帯びた夕焼けがしい。
진득진득한 초콜릿 케이크가 아주 맛있다.
ねっとりしたチョコレートケーキがとても味しい。
밤에는 분수가 더 아름답다.
夜は噴水がよりしい。
저토록 아름다운 풍경은 처음 본다.
あれほどしい風景は初めて見る。
서로를 배려하면 더 밝고 아름답고 살기좋은 세상이 되겠지요.
お互いに配慮しあうこと、 更に明るくしく暮らしやすい世界になるでしょう。
그 맛은 그냥 그렇다, 특별히 맛있지도 않다.
その味はまあそんな感じだ、特に味しいわけでもない。
넙치 찜은 부드럽고 맛있다.
ヒラメの蒸し物は柔らかくて味しい。
돌솥에 밥을 지으면 밥맛이 좋다.
石鍋でご飯を炊くと味しい。
맨해튼의 야경이 아름답다.
マンハッタンの夜景がしい。
그 그림은 불후의 명작으로 미술관에 전시되어 있다.
その絵画は不朽の名作として術館に展示されている。
츠루하시 역 근처에 맛집이 많다.
鶴橋駅の近くには味しい店が多い。
모더니즘은 전통적인 미학을 거부했다.
モダニズムは伝統的な学を否定した。
가을 지리산은 단풍이 아름답다.
秋の智異山は紅葉がしい。
풍차가 있는 풍경은 그림처럼 아름답다.
風車のある風景は絵のようにしい。
닭고기 요리에서 넓적다리가 가장 맛있다.
鶏肉料理ではもも肉が一番味しい。
건물의 외양이 아름답다.
建物の外観がしい。
그녀는 미모가 연예인에 못잖다.
彼女は貌が芸能人に劣らない。
그녀의 피부는 옥같이 희고 고왔다.
彼女の肌は玉のように白くしい。
그는 음악, 영화, 미술 등등에 관심이 많다.
彼は音楽や映画、術などに関心が高い。
어젯밤 꿈속에서 예쁜 꽃밭을 걸었다.
昨晩夢の中でしい花畑を歩いた。
그 그림은 전체적으로 아름답지만 색감 일부가 옥의 티다.
その絵は全体的にしいが、色合いの一部が玉に瑕だ。
한복의 고운 매듭이 인상적이에요.
韓服のしい結びが印象的です。
신선한 배는 서걱서걱 씹히는 맛이 좋다.
新鮮な梨はサクサク噛めて味しい。
장터 음식은 소박하지만 맛있다.
市場の食べ物は素朴だが味しい。
공돈으로 맛있는 음식을 샀다.
臨時収入で味しいものを買った。
맛있는 음식을 먹으면 천당에 온 기분이다.
味しい料理を食べると天国に来た気分だ。
그 장면은 황홀히 아름다웠다.
その場面はうっとりするほどしかった。
시인은 들국화를 통해 고요한 아름다움을 표현했다.
詩人は野菊を通して静かなしさを表現した。
자연 경관이 아름답고 풍요하다.
自然景観がしく豊かだ。
그녀는 예뻐서 많은 유난히 눈에 띄었다.
彼女はしく、ひときわ目立っていました。
그녀는 매우 아름답지만 식사하는 모습은 유감스럽게도 어딘가 천박하다.
彼女はとっても人だが、食事をする姿は残念なことにどこか卑しい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.