親しい 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
親しいの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
절친(チョルチン) きわめて親しい友達、親友
언니(オンニ) お姉さん、妹から見た姉、親しい女性の先輩、姉
짝꿍(チャックン) 隣席の友達、相棒、親しい友達、学生時代の大の仲良し、お供
친지(チンジ) 親しい人、親しい知り合い、親知
친하다(チンハダ) 親しい、仲良い
절친하다(チョルチンハダ) きわめて親しい
막역지우(マギョクチウ) 莫逆之友、非常に親しい友達や人
친근하다(チングンハダ) 親しい、仲がいい、取っつきやすい
막역하다(マギョカダ) とても親しい、莫逆だ
이웃사촌(イウッサチョン) 遠い親戚より近くの他人、親しいご近所さん
친숙하다(チンスカダ) 親しく心安い、馴染み深い、親しい、取っ付き易い
호형호제(ホヒョンホジェ) 親しい間柄、兄貴、弟と呼び合う関係
수어지교(スオジギョ) 水魚の交わり、非常に親しい友人関係
사이좋다(サイチョタ) 仲が良い、親しい、仲良い
친밀하다(チンミルハダ) 親密だ、親しい
친한 사람(チンハンサラム) 親しい
막역한 사이(マギョカンサイ) 極めて親しい関係、莫逆の間柄
절친한 관계(チョルチナンクァンゲ) 親しい関係
가까운 사이(カッカウン サイ) 親しい間柄
1  (1/1)

<親しいの韓国語例文>
이혼하기 전에 친한 친구에게 상담했어요.
離婚する前に、親しい友人に相談しました。
친분을 쌓기 위해 자주 연락하는 것이 좋다.
親しい関係を築くためには、頻繁に連絡を取るのが良い。
친분을 쌓은 덕분에 어려운 상황도 잘 해결할 수 있었다.
親しい関係を築いたおかげで困難な状況もよく解決できた。
그는 사람들과 쉽게 친분을 쌓는 능력이 있다.
彼は人とすぐに親しい関係を築く能力がある。
친분을 쌓으면 서로 도울 수 있는 기회가 많아진다.
親しい関係を築くとお互いに助け合う機会が増える。
친분을 쌓는 데는 시간이 필요하다.
親しい関係を築くには時間が必要だ。
그 모임에서 여러 사람과 친분을 쌓았다.
その集まりで多くの人と親しい関係を築いた。
우리는 오랜 시간 함께 일하며 친분을 쌓았다.
私たちは長い時間一緒に働いて親しい関係を築いた。
김 씨는 윤 후보와 친분이 있는 인물로 전해진다.
キム氏はユン候補と親しい人物であることが知られている。
막역한 친구와 다투기도 한다.
親しい友達と喧嘩することもある。
막역한 관계를 유지하고 있다.
親しい関係を維持している。
막역한 친구와 여행을 갔다.
親しい友達と旅行に行った。
막역한 사이라서 서로를 잘 이해한다.
親しい間柄だからお互いをよく理解している。
막역한 친구에게 모든 비밀을 털어놓았다.
親しい友達にすべての秘密を打ち明けた。
막역한 사이이기 때문에 편하다.
親しい間柄なので楽だ。
우리는 막역한 친구 사이이다.
私たちは親しい友達同士だ。
우리는 친한 사이까진 아니고 그냥 아는 사이예요.
私たちは親しい間柄まではいかず、ただの知り合いです。
구면이라고 해서 다 친한 건 아니죠.
顔見知りだからといって、みんな親しいわけではないですよね。
여고에서는 모든 반 친구들이 여자여서 아주 친밀한 관계를 맺을 수 있어요.
女子高では、全てのクラスメートが女性なので、とても親しい関係が築けます。
친하지만 그렇고 그런 사이로 발전하지 않는다.
親しいけど、好い仲に進展しない。
친한 친구 결혼식에 축의금을 30만원 냈다.
親しい友達の結婚式に祝儀金30万ウォンを出した。
대학 시절 친구들과 지금도 친하게 지내요.
大学時代の友人とは今でも親しいです。
친한 친구들 사이에서도 의견 불일치로 틈이 벌어질 수 있다.
親しい友人同士でも、意見の不一致から隙間ができることがある。
분향소는 가족과 가까운 친구들이 고인과 마지막 작별을 고하는 장소이다.
焼香所は、家族や親しい友人たちが故人との最後の別れを告げる場所だ。
그녀는 친한 친구에게만 비속어를 사용한다.
彼女は親しい友達にだけ俗語を使う。
친지가 새 일을 시작해서 축하했습니다.
親しい知り合いが新しい仕事を始めたので、お祝いしました。
친지에게 서프라이즈 파티를 열어 주었습니다.
親しい知り合いにサプライズパーティーを開いてもらいました。
친지에게 식사에 초대받아서 다녀왔습니다.
親しい知り合いに、食事に誘われたので行ってきました。
친지와의 약속은 최대한 지키려고 합니다.
親しい知り合いとの約束は、できるだけ守るようにしています。
그는 친지라서 여러 가지로 신세를 지고 있습니다.
彼とは親しい知り合いだから、色々とお世話になっています。
친지가 이사를 해서 도와주러 갔습니다.
親しい知り合いが引っ越しをするので、手伝いに行きました。
친지와의 관계는 신뢰와 이해가 중요합니다.
親しい知り合いとの関係は、信頼と理解が大切です。
친지와 함께 카페에서 차를 마셨습니다.
親しい知り合いと一緒にカフェでお茶をしました。
친지가 결혼해서 결혼식에 초대받았습니다.
親しい知り合いが結婚するので、式に招待されました。
그는 친지라서 자주 만납니다.
彼とは親しい知り合いなので、よく会います。
금혼식 파티는 가족과 가까운 친구들만 초대해서 열었어요.
金婚式のパーティーは家族と親しい友人だけで開きました。
그는 배다른 누나와 친합니다.
彼は腹違いの姉と親しいです。
연초에 친한 사람들과 저녁 식사를 예정하고 있어요.
年明けに親しい人たちとディナーを予定しています。
약혼식 후에 친한 친구들과 모입니다.
婚約式の後に、親しい友人たちと集まります。
어제는 친한 친구들을 초대해서 약혼식을 치렀습니다.
昨日は親しい友人たちを招いて婚約式を行いました。
친한 사람과의 영원한 이별은 고통스러운 것입니다.
親しい人との永遠の別れは辛いものです。
절친한 친구에게 속마음을 털어놓았다.
親しい友達に本音を洗いざらい話した。
가장 친한 친구에게 부케를 던져 주었다.
最も親しい友達にブーケを投げて、あげた。
장모와 사위는 어려운 관계였는데 그 뒤 정말 가까운 사이가 되었다.
義母と婿は、気兼ねする関係だったが、その後本当に親しい間柄になった。
둘은 친한 듯 친하지 않는 묘한 관계다.
二人は親しいようで親しくない妙な関係だ。
사장님과 친분이 두터운가 보네요.
社長と親しいんですね。
통근 도중에 그는 친한 친구와 전화 통화를 하는 습관이 있습니다.
通勤の途中で、彼は親しい友人と電話で話す習慣があります。
그는 다양한 민족의 친구들과 친한 관계를 맺고 있습니다.
彼は様々な民族の友人と親しい関係を築いています。
그녀는 다른 여성이 그와 친한 관계에 있는 것을 질투하고 있었다.
彼女は他の女性が彼と親しい関係にあることに嫉妬していた。
지난 화요일에 친한 친구와 카페에서 차를 했습니다.
先週の火曜日に親しい友人とカフェでお茶をしました。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.