【これ】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<これの韓国語例文>
이제 마지막 관문을 넘은 셈이다.
これで最後の関門を超えたことになる。
앞으로는 이런 걱정을 상당히 덜 수 있을지도 모른다.
これからはこのような心配は大幅に減ることになるかもしれない。
앞으로 회사의 성장은 사장의 리더십에 달려 있다.
これからの会社の成長は、社長のリーダーシップに手にかかっている。
그동안 이 지역은 멧돼지 피해로 골머리를 앓았다.
これまでこの地域はイノシシによる被害で頭を悩ませてきた。
과학 기술의 황금시대는 이제 시작될 것이다.
科学技術の黄金時代はこれから始まるだろう。
이게 진짜인지 가짜인지 전혀 분간이 안 돼요.
これが本物なのか偽物なのか、全然分からない。
지금은 이 상황을 벗어날 뾰족한 수가 보이지 않는다.
今はこの状況を抜け出るこれといった方法が見えない。
여러모로 고민해 봤지만 이렇다 할 뾰족한 수가 없었다.
色々と悩んでみたけれども、これといった良い方法がなかった。
앞으로 회사의 성장은 부사장의 리더십에 달려 있다.
これからの会社の成長は、副社長のリーダーシップに手にかかっている。
이거 바꿔주실 잔돈 있으세요?
これを両替する小銭ありますか?
고령층을 위한 서비스는 앞으로 더욱 필요해질 것입니다.
高年層向けのサービスはこれからさらに必要になるでしょう。
지금까지 2명이 사망, 8명이 부상을 당했습니다.
これまでに2人が死亡、8人がけがをしました。
이것은 유례없는 사건이다.
これは類例のない出来事だ。
이것은 업계에서도 유례없는 시도다.
これは業界でも類のない取り組みだ。
이것은 제 책입니다.
これは私の本です。
이건 제 거에요.
これはわたしのです。
수집광을 위한 전시회가 다음 달에 열릴 예정이 있다.
コレクトマニアのための展示会が来月開催される予定だ。
수집광인 친구가 희귀한 동전을 보여줬다.
コレクトマニアの友達が、珍しいコインを見せてくれた。
저 남자는 수집광이어서, 방 안 가득 모은 물건들로 가득하다.
あの男はコレクトマニアだから、部屋中が集めたものだらけだ。
수집광인 그녀는 전 세계의 인형을 모은다.
コレクトマニアの彼女は、世界中のぬいぐるみを集めている。
그는 수집광으로, 우표 모으기에 인생을 바치고 있다.
彼はコレクトマニアで、切手を集めるのに人生を捧げている。
이것은 엄청난 찬스다.
これはものすごいチャンスだ。
초콜릿을 사 달라고 졸라서, 결국 사 줬다.
チョコレートをせがんで、結局買ってあげた。
반질반질한 초콜릿은 보기에도 아름답다.
つるつるのチョコレートは見た目が美しい。
이걸로 끝장인 줄 알았지만, 아직 희망이 있었다.
これでおしまいだと思っていたが、まだ希望があった。
‘이것’이나 ‘그것’은 지시대명사의 예이다.
これ」や「それ」は指示代名詞の一例である。
이것을 사고 싶어요.
これを買いたいです。
이것이 제가 좋아하는 영화입니다.
これが私の好きな映画です。
이것은 제 책입니다.
これは私の本です。
이것 좀 도와주세요.
ちょっとこれ手伝ってください。
이것으로 하겠습니다.
これにします。
이것도 드셔 보세요.
これお召し上がってみてください。
이것은 버려주세요.
これは捨ててください。
이것은 무엇입니까?
これは何ですか。
추우면 이거 입으세요.
寒かったらこれ着てください。
앞으로 사이좋게 지내요.
これから仲良く過ごしましょう。
시리즈 전권을 수집하고 있습니다.
シリーズ全巻をコレクションしています。
이것은 내 책입니다.
これは私の本です。
이제 빅매치가 시작됩니다.
これからビッグマッチが始まります。
당장 뾰족한 방법은 없다.
当面はこれといった方法もない。
이러한 기능들을 사용하면 컴퓨터에 자판이 없어도 문자를 입력할 수 있다.
これらの機能を使うと、パソコンにキーボードが無くても文字を入力できる。
이건 일제 시계입니다.
これは日本製の時計です。
유일한 선택지는 이것입니다.
唯一の選択肢はこれです。
슬프지만, 이것이 현실입니다.
悲しいけれど、これが現実です。
너무 슬퍼서 더 이상 못 보겠어요.
あまりにも悲しくて、これ以上見れそうもないです。
주연상을 수상한 그는 앞으로의 일에 대해 강한 의지를 보이고 있어요.
主演賞を受賞した彼は、これからの仕事に対して強い意欲を見せています。
이것은 정권을 뒤엎을 만한 스캔들이다.
これは政権を覆すようなスキャンダルだ。
스캔들로 더 이상의 배우 활동은 힘들 것 같다.
スキャンダルでこれ以上の俳優活動は難しそうだ。
이것은 레알 재미있네요.
これは本当に面白いですね。
불금이 왔으니, 이제부터 즐기자!
金曜日が来たから、これから楽しもう!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.