【しまった】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しまったの韓国語例文>
추운 날 밖에서 놀다가 손이 불그스름해졌다.
寒い日に外で遊んでいたら、手が少し赤くなってしまった
위원회는 국회의원들의 청탁이나 로비창구가 되어버렸다.
委員会は国会議員たちの請託やロビー窓口になってしまった
잘못된 일인 줄 알면서도 이미 약속을 했기 때문에 거짓말을 하고 말았다.
間違っていることと知っていながら、もう約束をしたので、嘘を言ってしまった
어느새 서로에게 정이 들어 버렸다.
いつの間にかお互いに情が移ってしまった
당장 돈이 필요해 게임기를 껌값에 팔아버렸다.
今すぐお金が必要で、ゲーム機を安値で売ってしまった
전철이 멈춰버렸기 때문에, 집으로 가는 발이 묶였다.
電車がストップしてしまったため、帰りの足を奪われた。
열차가 멈춰, 거기서 3시간 발이 묶여버렸다.
列車がストップし、そこで3時間足止めを食ってしまった
니가 숙제 얘기를 꺼냈더니 분위기가 썰렁해졌어.
君が仕事の話を持ち出したから、場が白けてしまった
내가 어빠 편을 들었더니 엄마가 토라져 버렸다.
わたしがパパの味方をしたら、ママが冠を曲げてしまった
어떡해... 나 사랑에 빠져버렸어.
どうして・・・私恋に落ちてしまった
그를 본 순간 첫눈에 반해 버렸다.
彼女を見た瞬間一目惚れしてしまった
비를 쫄딱 맞았다.
雨にびっしょり濡れてしまった
책을 읽다가 어느새 잠들고 말았다.
本を読んているうちに、いつの間にか眠ってしまった
사람들 앞에서 큰 실수를 해 망신살이 뻗쳤다.
人々の前で大きな失敗をして、大恥をかいてしまった
시장 가격 폭락으로 무일푼이 되었다.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった
도박에서 실패하여 빈털터리가 되고 말았다.
ギャンブルで失敗して一文無しになってしまった
아무 말도 없이 사라져 버리면 어떡해요.
何も言わないで、 いなくなってしまったらどうするんですか。
중요한 약속을 까먹으면 어떡해!
重要な約束を忘れてしまったら困るよ!
그녀를 또 울리고 말았다.
彼女をまた泣かせてしまった
아침부터 서둘렀는데 또 늦고 말았다.
朝から急いだのにまた遅くなってしまった
회사가 싫어져 그만 둬 버렸다.
会社が嫌になってやめてしまった
아이들끼리 다투었다.
子ども同士がもめてしまった
내가 길치이긴 하지만 오늘은 전혀 다른 곳에 와 버렸다.
方向音痴の自分だが、今日もまるっきり違うところに来てしまった
온정을 베풀 사람에게 배신을 당했다.
情けをかけた相手に裏切られてしまった
재산을 유흥비로 낭비해 버렸다.
財産を遊興費で浪費してしまった
남은 일도 마저 해치웠다.
残った仕事もついでに全部やってしまった
나는 불량배 무리에게 두들겨 맞고 말았다.
私はチンピラの一団に叩きのめされてしまった
10년을 사귀었던 여자친구가 한순간에 떠나버렸다.
10年付き合った彼女が一瞬にして去ってしまった
소고기 생고기를 먹었는데 괜찮나요?
牛肉の生肉を食べてしまったのですが、大丈夫ですか?
물기가 다 날아가 버렸다.
水気がすっかり蒸発してしまった
장난은 들키고 말았다.
イタズラがばれてしまった
길이 막혀 약속 시간에 늦었다.
道が渋滞し、約束の時間に遅れてしまった
동생분마저 먹어 버렸다.
弟の分まで食べてしまった
결승전에서 어이없게 졌어요.
決勝戦であっけなく敗れてしまった
너무 피곤해서 근무 중에 깜빡 졸고 말았다.
疲れすぎて、勤務中にうとうとしてしまった
이번 일로 경력에 흠이 생겨 버렸다.
今回のことでキャリアに傷がついてしまった
화장을 한 채로 자 버렸다!
化粧をしたまま寝てしまった
열심히 먹었지만 음식이 꽤 많이 남아 버렸다.
頑張って食べたが食べ物がかなり残ってしまった
잘못해서 나뭇가지를 뚝 하고 꺽어 버렸다.
誤って枝をぽきっと折ってしまった
스마트폰을 분실했습니다.
スマホを紛失してしまった
지갑을 분실했다.
財布を落としてしまった
남편이 결국 회사를 그만두고 말았어요.
主人は、結局会社を辞めてしまったんです。
회사가 2년 만에 망하고 말았다
会社が2年でつぶれてしまった
디젤차에 휘발유를 넣어 버렸다.
ディーゼル車にガソリンを入れてしまった
그녀는 교수들로부터 푸대접을 받은 것이 계기가 되어 대학을 그만두었다.
彼女が教授たちから冷遇されたことがきっかけで、大学を辞めてしまった
그는 강해 보였다. 그런데 쉽게 지고 말았다.
彼は強そうに見えた。ところが簡単に負けてしまった
싫은 소리를 했더니 실쭉해서 가버렸다.
い やなことを言ったらすねて帰ってしまった
남동생은 노래방에 가서 노래를 많이 부르더니 목이 쉬었다.
弟はカラオケに行ってたくさん歌ったので、声がかれてしまった
말짱 도루묵 상태가 되어버렸다.
元の木阿弥の状態になってしまった
형은 아버지의 차를 사고로 엉망진창으로 파괴해 버렸다.
兄は父の車を事故でめちゃくちゃに破壊してしまった
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.