【で】の例文_158
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
죄수들은 정해진 시간에 운동을 할 수 있다.
囚人たちは決まった時間に運動がきる。
수감자들은 엄격한 규칙 아래 생활한다.
受監者たちは厳しい規則の下生活する。
수감자의 재범 방지에 힘쓰고 있어요.
収監者の再犯防止に取り組んいます。
그는 수형자 신분으로 5년간 복역했다.
彼は受刑者の身分5年間服役した。
수형자는 교도소에서 생활한다.
受刑者は刑務所生活する。
많은 수형자에게는 교도소에서의 생활이 태어나 처음 경험입니다.
多くの受刑者には、刑務所の生活は生まれて初めての経験す。
교도는 단순한 처벌이 아니라 재활의 과정이다.
矯導は単なる処罰はなく、リハビリの過程だ。
댓글 하나에 싸움이 불붙었다.
コメント一つ喧嘩が火を噴いた。
팬들의 응원에 분위기가 불붙었다.
ファンの応援雰囲気が盛り上がった。
새로운 발견으로 탐구심이 불붙었다.
新たな発見、探究心に火がついた。
축제 분위기로 거리 전체에 활기가 불붙었다.
お祭りの雰囲気、街全体に活気が火がついた。
소신 있게 행동하다.
自分の考え行動する。
상사의 말에도 소신 있게 의견을 냈다.
上司の言葉にも自分の信念意見を述べた。
소신과 현실 사이에서 갈등했다.
信念と現実の間葛藤した。
소신을 버리지 않고 끝까지 싸웠다.
信念を捨てずに最後ま戦った。
소신 발언으로 많은 사람들의 공감을 얻었다.
信念ある発言多くの人の共感を得た。
그녀는 사회문제에 뚜렷한 소신을 밝혀온 것으로도 유명하다.
彼女はは社会問題に明確な所信を明らかにしてきたことも有名だ。
법 적용에는 누구나 예외가 없다는 것이 저의 소신입니다.
法の適用には例外がないというのが私の所信す。
이 배우 짤은 아무 데나 써도 웃기다.
この俳優のミームはどこ使っても笑える。
카톡에서 쓸 만한 짤 좀 추천해줘.
カカオ使えそうなスタンプ画像をおすすめして!
짤 하나로 상황 설명 끝.
一枚の画像状況説明は完了。
인터넷에서 본 짤인데 진짜 웃겨.
ネット見たミームだけど本当に笑える。
사냥꾼은 산 등에서 야생동물을 포획하는 것을 생업으로 하는 사람입니다.
猟師は、山など野生動物を捕らえることを生業とする人のことす。
오랜 친구와의 통화에서 근황을 주고받았다.
久しぶりの友人との通話近況をやりとりした。
인터뷰에서 최근 근황을 밝혔다.
インタビュー最近の近況を明かした。
어떻게 지내고 있는지 근황에 대해 여쭈어 봐도 될까요?
どう過ごしているか、近況をお聞きしてもいいすか?
미란다 원칙은 피의자의 인권을 보호하기 위한 것이다.
ミランダ原則は被疑者の人権を守るためのものある。
미국 영화에서 자주 미란다 원칙을 들을 수 있다.
アメリカ映画はよくミランダ原則が聞かれる。
그 회사는 자체적으로 보안 시스템을 운영한다.
その会社は自社セキュリティシステムを運用している。
우리는 자체적으로 규칙을 만들었다.
私たちは自分たちルールを作った。
사실 실패 자체는 큰 문제가 안 된다.
実は、失敗それ自体は大きな問題はない。
술 자체는 별로 안 좋아한다.
お酒自体はそれほど好きはない。
전혀 모르는 일이며 그런 사실 자체가 없는 것으로 알고 있다.
全く知らないことあり、そのような事実自体がないと聞いている。
새로운 곳으로 간다는 것 자체가 굉장히 큰 도전입니다.
新しい場所へ行くということ自体がとても大きな挑戦す。
지금까지 살아있다는 그 자체가 기적입니다.
いまま生きているというそれ自体が奇跡す。
무언가를 할 수 있다는 것 자체가 감사한거죠.
何かをきるということ自体がありがたいことしょう。
그 쇄빙선은 두꺼운 얼음도 문제없이 부순다.
その砕氷船は厚い氷も問題なく砕く。
한국은 자체 기술로 쇄빙선을 개발했다.
韓国は独自の技術砕氷船を開発した。
지인의 소개로 이 회사를 알게 되었다.
知人の紹介この会社を知ることになった。
해외에 사는 지인에게 선물을 보냈다.
海外に住んいる知人にプレゼントを送った。
필요하면 지인에게 부탁해 줄 수 있다.
必要なら知人に頼んあげられる。
지인의 소개로 새로운 직업을 구했다.
知人の紹介新しい仕事を見つけた。
어제 일본에서 지인이 와서 서울 안내를 해주었습니다.
昨日、日本から知り合いが来たの、ソウルを案内しました。
이 문제 때문에 전체 점수가 최저점으로 떨어졌다.
この問題のせい全体の点数が最低点に落ちた。
그는 수학 시험에서 인생 최저점을 찍었다.
彼は数学の試験人生最低点を取った。
면접에서 최저점을 받아 탈락했다.
面接最低点を取って不合格になった。
그 학생은 과학 과목에서 최저점을 기록했다.
その生徒は理科の科目最低点を記録した。
체납된 세금 때문에 재산이 압류되었다.
滞納された税金のせい財産が差し押さえられた。
3개월간 체납되어 몇 번이고 최촉해서 일괄로 체납분을 받아 냈다.
3ヵ月間滞納され何度も催促をして一括滞納分を払ってもらった。
법률의 절차상 집세를 체납하고 있다고 해서 곧바로 경찰을 부를 수도 없다.
法律の手続き上、家賃を滞納されたからといって、すぐに警察を呼ぶこともきない。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (158/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.