【と】の例文_210
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
기지를 발휘하여 즉시 대응하는 것이 중요하다.
機転を利かせて、即座に対応するこが大切だ。
인터넷에서 뜨겁게 달구어진 이유로 그는 활동을 중단했다.
ネットで炎上したこが原因で、彼は活動を休止した。
그녀의 발언이 인터넷을 뜨겁게 달구어 댓글란이 난리가 났다.
彼女の発言がネットで炎上し、コメント欄は大荒れだった。
그 트윗이 인터넷을 뜨겁게 달구어 사과하게 되었다.
そのツイートがネットで炎上して、謝罪する羽目になった。
그 영상이 인터넷을 뜨겁게 달구어 재생 횟수가 급증했다.
その動画がネットで炎上して、再生回数が急増した。
그 뉴스는 인터넷을 뜨겁게 달구며 큰 화제가 되었다.
そのニュースはインターネットで炎上して、大きな話題になった。
그의 발언이 인터넷을 뜨겁게 달궜다.
彼の発言がネットで炎上した。
긴 논의 끝에 마침내 결판을 낼 수 있었다.
長い議論の後、ようやく決着をつけるこができた。
곁눈을 팔면 길을 잃을 수도 있다.
わき見をしている、道に迷ってしまうかもしれない。
곁눈을 팔면 중요한 정보를 놓칠 수 있어.
わき見をしている、重要な情報を逃してしまうよ。
그와 이야기하고 마음이 풀렸다.
話して、心のしこりが取れた。
말주변이 좋으면 인간 관계가 잘 되는 경우가 많다.
話がうまい、人間関係がうまくいくこが多い。
말주변이 좋은 그는 리더로서 신뢰받고 있다.
話がうまい彼は、リーダーして信頼されている。
말주변이 좋은 사람은 가끔 진실을 숨기기도 한다.
話がうまい人は、時々真実を隠すこがある。
말주변이 좋은 사람은 대화를 원활하게 진행할 수 있다.
話がうまい人は、会話をスムーズに進めるこができる。
그녀는 말주변이 좋아서 누구와도 금방 친해진다.
彼女は話がうまいから、誰でもすぐに打ち解ける。
그는 말주변이 좋아서 모두를 즐겁게 할 수 있다.
彼は話がうまいので、みんなを楽しませるこができる。
말주변이 좋더니 사기꾼이었어?
口が上手い思ってたら、詐欺師だったの?
입담이 좋은 사람이 있으면 대화가 활기를 띤다.
口が達者な人がいる、会話が盛り上がる。
입담이 좋은 사람은 어느새 이야기의 중심에 있는 경우가 많다.
口が達者な人は、いつの間にか話の中心にいるこが多い。
입담이 좋은 강사의 수업은 매우 흥미롭다.
口が達者な講師の授業はても興味深い。
그는 입담이 좋아서 사업 협상에서도 성공하는 일이 많다.
彼は口が達者だから、商談でも成功するこが多い。
입담이 좋은 친구와 함께 있으면 즐거운 시간을 보낼 수 있다.
口が達者な友達一緒にいる、楽しい時間が過ごせる。
그는 입담이 좋아서 누구와도 금방 친해진다.
彼は口が達者で、誰でもすぐに仲良くなれる。
스트레스를 풀기 위해 잔을 기울였다.
ストレスを解消するために酒を飲んだ。
주말에 동료들과 잔을 기울였다.
週末に仲間酒を飲んだ。
선배와 함께 잔을 기울였다.
先輩一緒に盃をかたむけた。
오랜 친구와 재회하며 잔을 기울였다.
昔の仲間再会し、盃をかたむけた。
그와 오랜만에 잔을 기울였다.
久しぶりに盃をかたむけた。
퇴근 후 동료와 잔을 기울였다.
仕事終わりに同僚盃をかたむけた。
아버지와 이야기하며 잔을 기울였다.
語り合いながら盃をかたむけた。
친구와 잔을 기울였다.
友人盃をかたむけた。
혼자 소주잔을 기울이다.
りで焼酎の盃を傾けく。
오랜 친구와 재회하며 술잔을 나누었다.
昔の友人再会し、酒を酌み交わした。
아버지와 단둘이 조용히 술잔을 나누었다.
二人で静かに酒を酌み交わした。
거래처와 술잔을 나누며 관계를 깊게 했다.
取引先酒を酌み交わし、関係を深めた。
친한 친구와 고민을 이야기하며 술잔을 나누었다.
親友悩みを語りながら酒を酌み交わした。
동료들과 즐겁게 술잔을 나누었다.
同僚たち楽しく酒を酌み交わした。
그와 오랜만에 술잔을 나누었다.
久しぶりに酒を酌み交わした。
친구와 술잔을 나누었다.
友人酒を酌み交わした。
정치인으로서 쓴맛 단맛 다 겪어 왔다.
政治家して海千山千の経験を積んできた。
게임을 하면서 기분을 달래려고 한다.
ゲームをして気分を紛らわそう思う。
반려동물과 놀면서 기분을 달랬다.
ペット遊んで気分を紛らわした。
친구와 이야기하며 기분을 달랬다.
友達話して気分を紛らわせた。
특별한 사정이 있다면, 사정을 봐줄 수도 있습니다.
特別な事情があるなら、便宜を図るこも可能です。
학생들을 위해 사정을 봐주기로 했다.
学生のために便宜を図るこにした。
기압 변화로 두통을 앓을 때가 있다.
気圧の変化で頭痛を患うこがある。
스트레스 때문에 두통을 앓고 있습니다.
ストレスのせいで頭痛を患っています。
감염증 대책의 영향으로, 대면에서 비대면형으로 이동하고 있습니다.
感染防止対策の影響で、対面から非対面型へシフトしています。
떠오르는 별이 등장함으로써, 업계의 트렌드가 변할 것이다.
新たなスターが登場したこで、業界のトレンドが変わるだろう。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (210/1303)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.