【も】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
추첨에 떨어져서 너무 아쉬웠어요.
抽選に外れてしまい、とて残念でした。
지난번 백화점 행사에 응모했던 동생이 추첨되어 오븐을 받게 되었다.
以前、デパートのイベントに応募した弟が抽選されたオーブンをらうことになった。
너무 속상해 나는 눈물만 흘렸습니다.
とて悲しくて私は涙ばかり流しました。
되는 일도 없고 정말 속상해요.
うまくいかなくていらいらします。
너무 속상해요.
とて悔しいです。とて残念です。
정각이 되었는데 아직 아무도 안 왔어요.
ちょうどの時間になったのにまだ誰来ていません。
혼자 여행하면 자신의 사진을 찍을 때 매우 곤란하다.
一人で旅行すると、自分の写真を撮るときにとて困る。
여기서 사진을 찍어도 될까요?
ここで写真をとっていいですか。
사진 찍어도 되나요?
写真とっていいですか?
사진 좀 찍어 주시겠어요?
写真を撮ってらえませんか?
그 연예인은 가족과 더 많은 시간을 보내고 싶다며 갑작스럽게 연예계를 은퇴했다.
あの芸能人は、家族とっと多くの時間を過ごしたいと突然、芸能界を引退した。
요즘 젊은이들은 윗사람에게 깍듯이 인사해요.
最近の若い人たちは目上の人にとて丁寧に挨拶します。
그녀는 깍듯이 상사를 대합니다.
彼女は上司にとて丁寧に接します。
어려운 상황에서도 깍듯이 대해야 합니다.
厳しい状況で丁寧に接するべきです。
그는 항상 깍듯이 행동합니다.
彼はいつ丁寧に振る舞います。
후배에게도 깍듯이 대해야 합니다.
後輩に丁寧に接するべきです。
그는 어른들에게 깍듯이 인사해요.
彼は目上の人にとて丁寧に挨拶します。
팬미팅이 끝나고 사인을 받았어요.
ファンミーティングが終わってサインをらいました。
아무 생각 없이 계약서에 사인을 해버렸다.
何の考えなく契約書にサインしちゃった。
미끼에 조심하지 않으면 낚일 수 있어요.
餌に気をつけないと引っかかるかしれません。
미끼를 교체하면 더 잘 잡혀요.
餌を変えるとっとよく釣れます。
호수에서 낚시했지만 아무것도 못 잡았어요.
湖で釣りをしたけど何釣れませんでした。
이 박스는 엄청 무거워요.
このボックスはのすごく重いです。
짐이 너무 무거워요.
荷物がとて重いです。
그는 항상 부하에게 잔소리를 한다.
彼はいつ部下に小言を言う。
엄마는 늘 잔소리만 한다.
母親はいつ小言を言ってばかりだ。
맨날 남편한테 잔소리만 늘어놓는다.
いつご主人に小言を並べ立てる。
항상 그런 잔소리를 입에 달고 살았다.
いつそんな小言ばかりだった。
나무를 깎아서 장난감을 만들었어요
木を削っておちゃを作りました
길을 잃었어요. 도와주실 수 있나요?
道に迷いました。助けてらえますか?
이 가방은 너무 싸서 혹시 짝퉁 아닐까 걱정돼요.
このカバン、あまりに安いから偽物じゃないか心配です。
짝퉁이라도 진짜처럼 보여요.
偽物で本物みたいに見えます。
명동은 이제 짝퉁이 사라졌다.
明洞はう偽物(にせの)がなくなった。
전에는 용산이 짝퉁 천국이었다.
前は龍山(ヨンサン)が偽物(にせの)天国だった。
선물로 구두 한 켤레를 받았어요.
プレゼントで革靴を一足らいました。
노력한다고 원하는 대로 되는 게 아니다.
努力するからって、 望みどおりになるのじゃない。
팬들의 리액션이 너무 뜨거웠다.
ファンの反応がとて熱かった。
말이 너무 빨라서 잘 알아들을 수 없어요.
話があまりに速くて、よく聞き取れません。
결과는 뭐라고 말할 수 없다.
果は何と言えない。
결과보다는 과정이 더 중요한 경우도 있다.
結果よりは過程がっと重要な場合ある。
아무도 그녀의 성공을 예상치 못한다.
彼女の成功を思いしなかった。
예상치 못한 곳에서 그와 재회했다.
思いよらない場所で彼と再会した。
마지막 레이스는 누구도 예상치 못한 결과로 끝이 났다.
ラストランは誰予想しなかった結末となった。
자신이 아무리 노력해도 어쩔 수 없는 문제도 꽤 많이 있습니다.
自分がいくら頑張ってどうしようない問題結構多くあります。
정치인은 비판을 받아도 어쩔 수 없는 직업이다.
政治家は批判されてやむを得ない職業だ。
그건 뭐 어쩔 수 없는 거구...
それはう、仕方ないとして・・・
과거에 있었던 일은 후회해도 어쩔 수 없다.
過去の出来事を後悔して仕方ない。
너의 입장은 이해가 가지만 나도 어쩔 수 없다.
君の立場は理解できるけれど、私にはどうしようない。
어쩔 수 없는 상태이기에 모두가 동의했다.
どうしようない状態だからみんなが同意した。
후회해도 어쩔 수 없어.
後悔して仕方ない。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/519)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.