【も】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
날씨가 너무 나빠서 어찌할 수 없었다.
天気が悪すぎて、どうすることできなかった。
이미 결정된 일이라 어찌할 수 없다.
すでに決まったことなので、どうしようない。
아이가 불평을 종종거리며 방을 나갔다.
子どは不満をぶつぶつ言いながら部屋を出ていった。
아이들에게 잘못된 가치관이 주입되었다.
子どたちに誤った価値観が刷り込まれた。
메모리 카드가 제대로 삽입되지 않았다.
メモリーカードが正しく挿入されていなかった。
전후 페이지도 잘 읽어주세요.
前後のページよく読んでください。
신인 선수임에도 불구하고 선전했다.
新人選手にかかわらず善戦した。
강팀을 상대로도 선전하는 모습을 보였다.
強豪チームを相手にして善戦する姿を見せた。
아이들이 만든 작품이 학교에 전시되었다.
子どたちが作った作品が学校に展示された。
이 제품은 아이들에게 사용을 권장하지 않는다.
この製品は子どへの使用を勧めていない。
개발 과정에서도 주민의 권익은 보전되어야 한다.
開発の過程で住民の権益は守られるべきだ。
그는 여러 개의 특허를 보유하고 있다.
彼はいくつの特許を保有している。
아이가 놀이기구를 오르내리며 즐거워했다.
子どが遊具を上り下りして楽しんでいた。
주가가 하루에도 여러 번 오르내렸다.
株価が一日に何度上下した。
는 하루에도 몇 번씩 계단을 오르내린다.
彼は一日に何度階段を上り下りする。
이 논의에서 여러 쟁점이 파생되었다.
この議論からいくつの争点が派生した。
경찰은 현장의 단서를 바탕으로 범인을 추리했다.
警察は現場の手がかりをとに犯人を推理した。
그는 결정을 내리는 데 늘 미루적거린다.
彼は決断を下すのに、いつためらってばかりいる。
그는 천하통일 후에도 강력한 통치 방식을 유지했다.
彼は天下統一後強力な統治方式を維持した。
조선 왕조실록은 세계적으로도 유명하다.
朝鮮王朝実録は世界的に有名だ。
왕위를 계승하기 위해 만난 적도 없는 여성과 결혼했다.
王位を継ぐ為、会ったことない女性と結婚した。
영웅의 등장과 흥망성쇠는 늘 역사와 함께한다.
英雄の登場と興亡盛衰はいつ歴史と共にある。
문제를 미연에 방지하는 것이 가장 효율적인 방법이다.
問題を未然に防ぐことが最効率的な方法である。
반발에도 불구하고 정부는 정책을 시행했다.
反発にかかわらず、政府は政策を実施した。
경찰이 시위 진압에 동원되었다.
警察がデモ鎮圧に動員された。
강압적이지 않은 설득이 더 효과적일 때도 있다.
強圧的でない説得の方が効果的な場合ある。
그 회사의 관리 방식은 너무 강압적이다.
その会社の管理方式はあまりに強圧的だ。
어떤 형태의 강제노역에도 단호하게 반대한다.
いかなる形の強制労働に断固反対する。
금은보화보다 중요한 것은 인간의 삶이다.
金銀財宝より大切なのは人間の命である。
칭호를 받으면 책임도 함께 따른다.
称号を受けると責任伴う。
역사상 가장 악명 높은 폭군 중 하나였다.
歴史上最悪名高い暴君の一人だった。
임신은 배 속에 자신과 전혀 별개의 생명을 잉태하는 신비적인 것입니다.
妊娠とは、お腹の中に自分とは全く別の生命を宿す神秘的なのです。
어부의 낚싯줄에 무언가 거대한 것이 걸렸다.
漁師の釣り糸に、何か巨大なのがかかった。
어려운 내용도 쏙쏙 들어오도록 설명해 주세요.
難しい内容すっと理解できるように説明してください。
방어력이 강화된 건물은 지진에도 견딜 수 있다.
防御力の強化された建物は地震に耐えられる。
이번 공연에서는 피아노 독주가 백미였다.
今回の公演ではピアノ独奏が最見どころだった。
백미는 어떤 요리에도 어울립니다.
白米はどんな料理に合います。
이 제품은 동급 제품 중 가격이 가장 저렴하다.
この製品は同クラスの製品の中で価格が最安い。
그 보고서는 내용이 빈약하고 형식도 미흡하다.
その報告書は内容が乏しく、形式不十分だ。
그의 설명은 너무 빈약하다.
彼の説明はあまりに乏しい。
AI 모델의 정확도를 평가했다.
AIモデルの正確度を評価した。
압도적인 화력 앞에서 아군의 피해 역시 점점 커지고 있다.
圧倒的な火力の前で、味方の被害ますます大きくなっている。
격납고는 항공기를 보관할 뿐만 아니라 정비장으로써의 역할도 하고 있습니다.
格納庫は航空機を保管するだけでなく、整備場としての役割果たします。
그와 싸워도 승산이 없다.
彼とけんかして勝ち目がない。
바다에는 많은 침몰선이 있는데 내부에는 보물이 잠자고 있는 것도 있습니다.
海には多くの沈没船があり、内部には財宝が眠っていることあります。
아이들은 해적선 이야기를 좋아한다.
子どたちは海賊船の話が好きだ。
착공된 후 10년 이상이 지나도 여전히 완성하지 못하고 있다.
着工されてから10年以上経ていまだ完成していない。
물컹한 반죽을 더 치대야 해요.
ぐにゃぐにゃした生地はっとこねる必要があります。
감자가 물컹하게 익었어요.
ジャガイモがふにゃふにゃに煮えています。
이 젤리는 엄청 물컹해요.
このゼリーはとてぐにゃぐにゃしています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.