【も】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
아이에게 모자를 씌웠다.
子どに帽子をかぶらせた。
환경 오염이 자연을 크게 해한다.
環境汚染が自然に大きな害をたらす。
신발 끈을 단단히 맸다.
靴ひをしっかり結んだ。
가죽끈으로 단단히 매다.
革ひでしっかり結ぶ。
조금 전까지 개었었는데 지금은 마치 번개라도 칠 것처럼 어두워졌다.
さっきまで晴れていたのに、今はまるで雷で来るみたいに暗くなっている。
그는 두 번이나 낙제했다.
彼は2回落第した。
막대한 경제적 피해까지 속출돼 법적 공방에 휘말릴 것으로 보인다.
莫大な経済的被害まで続出し法的攻防に巻き込まれるのと見られる。
마음이 너무 아파서 찢어질 것 같다.
心がとて痛くて張り裂けそうだ。
전쟁의 피해는 지금도 계속되고 있다.
戦争の被害は今続いている。
전쟁 이야기는 항상 슬픕니다.
戦争の話はいつ悲しいです。
음식 냄새가 시간 지나면서 서로 엉겨 독특한 향을 낸다.
食べ物の匂いが時間ととに混ざり合い独特の香りを発する。
그는 항상 두꺼운 안경을 끼고 있다.
彼はいつ分厚い眼鏡をかけている。
안경을 항상 끼고 다닌다.
眼鏡をいつかけている。
아이들이 선물을 받고 희색을 보였다.
子供たちはプレゼントをらって嬉しそうだった。
그는 항상 남보다 더 욕본다.
はいつ人より多く苦労する。
입 안에서 쫀득거리는 식감이 일품이다.
口の中でちする食感が絶品だ。
쫀득거리는 떡의 특성을 잘 살린 요리다.
ちした餅の特徴をよく生かした料理だ。
쫀득거리는 식감을 좋아하는 사람이 많다.
ちした食感を好む人が多い。
쫀득거리는 감촉이 씹는 재미를 더해준다.
ちした感触が噛む楽しみを増やしてくれる。
쫀득거리는 떡볶이는 한국의 대표 간식이다.
ちしたトッポッキは韓国の代表的な軽食だ。
젤리가 입에서 쫀득거리며 녹는다.
ゼリーが口の中でちしながら溶ける。
이 과자는 쫀득거려서 먹는 재미가 있다.
このお菓子はちしていて食べるのが楽しい。
쫀득거리는 치즈가 피자에 잘 어울린다.
ちしたチーズがピザによく合う。
쫀득거리는 식감이 입 안 가득하다.
ちした食感が口いっぱいに広がる。
이 떡은 정말 쫀득거려서 맛있다.
この餅は本当にちしていて美味しい。
그들의 사랑 얘기가 너무 오글거려서 민망하다.
彼らの恋愛話があまりにイタイので気まずい。
그 남자가 한 말이 너무 오글거렸다.
彼の言ったことがとてイタかった。
희롱 행위는 상대방에게 큰 상처를 준다.
てあそぶ行為は相手に大きな傷を与える。
공부가 너무 힘들어 진력났다.
勉強がとて大変で飽き飽きした。
사고가 인명 피해를 초래했다.
事故が人的被害をたらした。
그의 무책임한 행동이 큰 피해를 초래했다.
彼の無責任な行動が大きな被害をたらした。
마작에 몰두해도 상관없지만, 자기 일에 지장을 초래해서는 안 된다.
麻雀に熱中してかまわないが、自分の仕事に支障をきたすようではいけない。
로봇이 어떤 결과를 초래할지 아무도 모른다.
ロボットがどういう結果をたらすか誰分からない。
많은 사람들은 인공지능(AI)이 세상의 종말을 초래한다고 생각한다.
多くの人は、人工知能が世界の終わりをたらすと考える。
인터넷 쇼핑몰들은 너무 많이 난립해 있다.
インターネットのショッピングモールが多すぎて乱立している。
광고가 너무 많이 난립해서 소비자가 혼란스럽다.
広告があまりに乱立していて消費者は混乱している。
그는 항상 사회에 기부를 쾌척하는 마음씨 좋은 사람이다.
彼はいつ社会に寄付を喜んで行う心の優しい人だ。
도서관이 리모델링 후 개장했다.
図書館がリモデリング後に開館した。
쇼핑몰이 대대적으로 개장되었습니다.
ショッピングモールが大々的に開店された。
아이들이 흙을 헤치며 감자를 캤다.
子供たちが土を掘り返してジャガイモを掘った。
역경을 헤치고 앞으로 나아가자.
逆境を乗り越えて前に進う。
결제 오류로 인해 환불받았습니다.
支払いミスのため返金してらいました。
여행 취소로 항공권을 환불받았다.
旅行キャンセルで航空券を返金してらった。
제품이 파손되어 환불받았다.
製品が破損して返金してらった。
잘못된 주문으로 환불받았다.
注文ミスで返金してらった。
서비스가 만족스럽지 않아 환불받았다.
サービスに満足できず返金してらった。
온라인 쇼핑몰에서 쉽게 환불받았다.
オンラインショップで簡単に返金してらった。
이 상품이 마음에 안 들어서 환불받았다.
この商品が気に入らなくて返金してらった。
그는 피곤하다고 항상 투정을 부린다.
彼は疲れたといつ愚痴を言う。
춤추는 사람들 사이에서 몸이 자꾸 부딪히고 부볐다.
踊っている人々の間で体が何度触れ合った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/519)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.