【努】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<努の韓国語例文>
피고용인 여러분이 만족하실 수 있도록 노력하겠습니다.
被雇用者の皆様にご満足いただけるようめます。
국제 분쟁을 수습하기 위한 외교적 노력이 계속되고 있습니다.
国際紛争の収束に向けた外交力が続けられています。
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다.
国際紛争が起きないようにめましょう。
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다.
国際紛争が起きないようにめましょう。
민족 분쟁을 해결하기 위한 외교적 노력이 이루어지고 있습니다.
民族紛争を解決するための外交的力が行われています。
분쟁 종결을 목표로 국제사회가 노력하고 있습니다.
紛争の終結を目指して国際社会が力しています。
관리직은 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다.
管理職は目標達成に向けて力しています。
과장님이 우리의 노력을 평가해 주셨어요.
課長が私たちの力を評価してくれました。
직무를 다하기 위해 노력하고 있어요.
職務を全うするために力しています。
소장은 조직의 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다.
所長は、組織の目標達成に向けて力しています。
한직에 있는 동안에도 자신의 전문성을 연마하는 노력이 필요합니다.
閑職にいる間も、自分の専門性を磨く力が必要です。
장기적인 목표를 달성하기 위해서는 노력과 인내가 필요합니다.
長期的な目標を達成するためには、力と忍耐が必要です。
경영자는 직원들의 동기를 높이기 위해 노력하고 있습니다.
経営者は、社員のモチベーションを高めるために力しています。
견습생으로 기술을 연마하는 데 노력하고 있어요.
見習いとして、スキルを磨くことにめています。
졸업장은 제 노력의 증거입니다.
卒業証書は私の力の証です。
교사의 노력을 헛되지 않도록 노력하겠습니다.
教師の力を無駄にしないよう頑張ります。
신입생들이 안심하고 지낼 수 있도록 노력하겠습니다.
新入生が安心して過ごせるようめます。
진학을 위해 노력하고 있습니다.
進学のために力しています。
그녀의 노력을 모두 인정했어요.
彼女の力をみんなで認めました。
한국어 발음을 마스터하기 위해 노력하고 있어요.
韓国語の発音をマスターするために力しています。
사장님의 비전을 실현하기 위해 노력하겠습니다.
社長のビジョンを実現するために力します。
상을 타기 위해 노력했어요.
賞を取るために力しました。
위업을 이루기 위한 노력을 존중합니다.
偉業を成し遂げるための力を尊重します。
위업을 이룬 사람들의 노력에 경의를 표합니다.
偉業を成し遂げた人々の力に敬意を表します。
위업을 이루려면 엄청난 노력이 필요합니다.
偉業を成し遂げるには多大な力が必要です。
그는 프로야구 선수가 되려고 무척 애썼다.
彼はプロ野球選手になろうと非常に力した。
그는 냉해로부터 농작물을 지키기 위한 연구에 애쓰고 있다.
彼は冷害から農作物を守るための研究にめた。
그는 마음과 힘을 다해 목표를 이루려고 애썼다.
彼は心と力を尽くして目標を成し遂げようとめた。
성공하려면 노력이 필요하지만 아직 갈 길이 멀어요.
成功には力が必要ですが、まだほど遠いです。
위인의 말을 가슴에 새기며 하루하루 노력하고 있습니다.
偉人の言葉を胸に刻んで、日々力しています。
서투른 커뮤니케이션도 노력으로 개선할 수 있습니다.
下手なコミュニケーションも、力で改善できます。
서툴러도 노력하는 자세가 중요합니다.
下手でも、力する姿勢が大切です。
그는 서툰 운전을 고치려고 노력하고 있어요.
彼は下手な運転を直そうと力しています。
전국에 거점을 두고 세심한 서비스로 임하고 있습니다.
全国に拠点を設け、きめ細かなサービスにめております。
노력이 보답받지 못해서 마음이 꺾였습니다.
力が報われず、心が折れました。
노력해도 결과가 따라주지 않아 마음이 꺾였습니다.
力しても結果が伴わず、心が折れました。
비듬을 신경 쓰지 않으려고 노력하고 있어요.
ふけを気にしないように力しています。
역성장의 영향을 최소화하기 위해 노력하고 있어요.
逆成長の影響を最小限に抑える力をしております。
역성장에 직면해 있지만 회복에 힘쓰겠습니다.
逆成長に直面していますが、回復にめます。
장자로서 책임감을 느끼고 노력하고 있어요.
長子としての責任を感じて、力しています。
진행 중인 작업에는 큰 노력이 필요합니다.
進行中の作業には大きな力が必要です。
작업을 빨리 끝내기 위해 노력하다.
作業を早めに終わらせるために力する。
시의 재건 노력으로 현재 이들 기반시설은 80% 정도 복구됐다.
市の再建力によって現在、これらの基盤施設は80%程度復旧した。
다음 해에는 좀 더 자기계발에 힘쓰고 싶습니다.
翌年には、もっと自己啓発にめたいです。
햇수를 들인 노력이 결실을 맺는 순간을 기대하고 있습니다.
年数をかけた力が実を結ぶ瞬間を楽しみにしています。
다년간의 노력을 평가받아 표창을 받았습니다.
多年間の力が評価され、表彰されました。
다년간의 노력으로 목표를 달성했습니다.
多年間の力によって、目標を達成しました。
다년간의 노력이 결실을 맺었습니다.
多年間の力が実を結びました。
군인들이 나라를 지키기 위해 날마다 노력하고 있어요.
軍人が国を守るために日々力しています。
나무꾼들은 삼림 보호에도 힘쓰고 있습니다.
木こりたちは森林の保護にもめています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.