【味】の例文_30
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<味の韓国語例文>
정말 둘이 먹다 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있네요.
本当に顎が落ちるほど美しいですね。
이 앱은 디자인도 사용성도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말이 딱 맞아.
このアプリはデザインも使いやすさも優れている。見た目のいい餅は食べても美しいという言葉がぴったりだ。
이 상품은 보기에도 품질도 훌륭해. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야.
この商品は見た目も品質も素晴らしい。見た目のいい餅は食べても美しいという言葉通りだ。
이 책은 표지도 내용도 훌륭해. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말이 딱 맞아.
この本は表紙も内容も素晴らしい。見た目のいい餅は食べても美しいという言葉がぴったりだ。
그의 꼼꼼한 일 처리는 그 결과에도 나타나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 거지.
彼の丁寧な仕事ぶりは、その成果にも表れている。見た目のいい餅は食べても美しいというわけだ。
이 디자인은 보기에도 기능도 뛰어나. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야.
このデザインは見た目も機能も優れている。見た目のいい餅は食べても美しいという言葉通りだ。
이 요리는 보기에도 맛도 훌륭해. 정말 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말이 딱 맞아.
この料理は見た目もも素晴らしい。まさに見た目のいい餅は食べても美しいというわけだ。
'시간은 금이다'는 시간은 귀하여 낭비해서는 안 된다는 뜻입니다.
「時は金なり」は、時間は貴重であり、無駄にしてはならないという意です。
이 물체에는 특별한 의미가 있습니다.
この物体には特別な意があります。
그의 근처에 서자 섬뜩한 기색을 느꼈다.
彼の近くに立つと、不気な気配を感じた。
피곤한 기색입니다
疲れ気です。
자업자득의 아픔을 맛보고 그는 변했습니다.
自業自得の痛みをわって、彼は変わりました。
할머니의 된장국 맛을 재현하고 싶어요.
おばあちゃんの噌汁のを再現したいです。
오늘은 재첩을 이용한 된장국을 만들었습니다.
今日はシジミを使った噌汁を作りました。
된장국은 밥과 궁합이 아주 좋아요.
噌汁は、ご飯との相性が抜群です。
남은 야채를 사용해서 된장국을 만드는 경우가 많아요.
余った野菜を使って噌汁を作ることが多いです。
추운 날에는 따뜻한 된장국이 몸을 따뜻하게 해줘요.
寒い日には、温かい噌汁が体を温めてくれます。
간단하게 만들 수 있는 된장국은 바쁜 날에도 딱입니다.
簡単に作れる噌汁は、忙しい日にもぴったりです。
집에서 만든 된장을 사용하여 된장국을 만들었습니다.
自家製の噌を使って噌汁を作りました。
다시마 국물을 사용한 된장국을 아주 좋아합니다.
昆布だしを使った噌汁が大好きです。
매일 아침 식사로 된장국을 거르지 않습니다.
毎日の朝食に噌汁を欠かしません。
된장국에 계절 야채를 듬뿍 넣었어요.
噌汁に季節の野菜をたっぷり入れました。
새우가 들어간 된장국은 영양 만점이에요.
エビが入った噌汁は栄養満点です。
오늘 아침은 따뜻한 된장국을 만들었어요.
今朝は温かい噌汁を作りました。
떡 맛은 단순하면서도 심오해요.
餅のは、シンプルでありながら奥深いです。
사자성어에는 깊은 뜻이 담겨 있어 사용할 때 주의가 필요합니다.
四字熟語には深い意が込められており、使用する際に注意が必要です。
선생님은 수업에서 사자성어를 사용함으로써 학생들의 흥미를 끌었습니다.
先生は授業で四字熟語を使うことで、生徒の興を引きました。
사자성어에 관심이 있어 매일 하나씩 외우고 있어요.
四字熟語に興があり、毎日一つずつ覚えています。
그녀는 사자성어의 의미를 바로 설명할 수 있었다.
彼女は四字熟語の意をすぐに説明できた。
지행합일이란 아는 것보다 실천하는 것을 중시하는 의미다.
知行合一とは、知ることよりも実践することを重視する意だ。
삼라만상의 이치와 삶의 존재 의미를 배우다.
森羅万象の理知と人生の存在の意を学ぶ。
바삭바삭한 피자 크러스트가 맛있어.
ぱりぱりしているピザのクラストが美しい。
튀김은 갓 튀긴 것이 맛있기 때문에 바로 먹는 것을 추천합니다.
天ぷらは、揚げたてが美しいので、すぐに食べるのがおすすめです。
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다.
天ぷらは、甘辛いタレや塩などの調料と一緒に食べることが一般的です。
튀김은 계절마다 다른 식재료를 즐길 수 있기 때문에 질리지 않고 맛볼 수 있습니다.
天ぷらは、季節ごとに異なる食材を楽しむことができるので、飽きることなくわうことができます。
새우 살이 탱탱해서 맛있어요.
エビの身がプリプリしていて美しいです。
새우 맛이 제대로 나는 리조또를 좋아해요.
エビのがしっかりとしたリゾットが好きです。
약선 요리를 배우는 것에 관심이 있습니다.
薬膳料理を学ぶことに興があります。
활동적인 취미를 많이 가지고 있어요.
活動的な趣を多く持っています。
사바나에 서식하는 동물들의 생태는 흥미로워요.
サバンナに生息する動物たちの生態は興深いです。
새의 생태에 관심을 가졌습니다.
鳥の生態に興を持ちました。
저 그림은 매우 운치가 있다.
あの絵画はとてもがある。
자주색 과일이 새콤달콤해서 맛있어요.
赤紫色の果物が甘酸っぱくて美しいです。
그녀는 갱생을 통해 인생에 새로운 의미를 찾고 있습니다.
彼女は更生を通じて、人生に新たな意を見出しています。
거무스름한 소스가 요리에 깊은 맛을 더합니다.
黒っぽいソースが料理に深いわいを加えます。
물은 무색이고 맛도 없어요.
水は無色でもありません。
메추리알을 사용한 샐러드는 맛있어요.
ウズラの卵を使ったサラダは美しいです。
메추리알은 별미로도 알려져 있습니다.
ウズラの卵は珍としても知られています。
다금바리는 클수록 맛있어요.
アラは大きいものほど美しい。
이 화장품은 피부색에 맞는 색감입니다.
この化粧品は肌色に合った色です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (30/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.