【場】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<場の韓国語例文>
등록을 취소하려면 어떻게 해야 하나요?
登録を取り消ししたい合はどうすればいいですか?
손 씻을 곳 있나요?
手を洗える所はありますか?
그 공장은 환경 규제의 엄격화로 인해 문을 닫았습니다.
その工は環境規制の厳格化により廃業しました。
시장의 변화를 따라가지 못하고 그 공장은 문을 닫았습니다.
の変化に追いつけず、その工は廃業しました。
주차장의 수용 대수에는 한계가 있습니다.
駐車収容台数には限りがあります。
너무 피곤해서 직장에서 갈지자걸음으로 귀가했다.
疲れすぎて、職から千鳥足で帰宅した。
군중이 광장에 모였다.
群衆が広に集まった。
엄청난 수의 군중이 광장을 전부 메웠다.
おびただしい数かずの群衆が広を埋めつくした。
신상품 개발은 한창이며, 시장에 투입할 준비를 진행하고 있습니다.
新商品の開発は真っ最中で、市に投入する準備を進めています。
시장에서 광어 회를 쳐 주었다.
でヒラメの刺身を作ってくれた。
마지막 순간, 회장은 숨을 죽였다.
最後の瞬間、会は息をひそめた。
바람피우는 현장을 아내에게 덜미를 잡혔다.
浮気の現を妻に押さえられた。
사용 후에는 도구를 원래 자리로 반납하세요.
使用後は用具を元の所に返してください。
협착증 치료에는 수술이 필요한 경우도 있다.
狭窄症の治療には手術が必要な合もある。
입원할 경우 근친자의 연락처가 필요하다.
入院する合は近親者の連絡先が必要だ。
자술서에는 날짜와 장소를 정확히 기재한다.
自述書には日時や所を正確に記す。
시장에서 진품을 찾기는 어렵다.
で真品を見つけるのは難しい。
작업장은 질서정연하고 청결하다.
作業は整然として清潔だ。
행사장은 질서정연하게 의자가 놓여 있었다.
は整然と椅子が並んでいた。
지도에서 위치를 콕 집어 가리켰다.
地図の上で所をぴったりと指さした。
부모가 자녀에게 가스라이팅을 하는 경우도 있다.
親が子どもにガスライティングをする合もある。
산업단지에는 많은 공장이 있습니다.
産業団地には多くの工があります。
현장에 있던 전원을 체포했습니다.
にいた全員を逮捕しました。
용의자는 현장에서 체포되었다.
容疑者は現で逮捕された。
고궁은 한국의 역사를 느낄 수 있는 곳이다.
古宮は韓国の歴史を感じられる所だ。
사령관은 전장으로 향했다.
司令官は戦に向かった。
어마어마한 인파가 행사장에 몰려들었다.
ものすごい人波が会に押し寄せた。
계약 불이행 시 손해배상 청구가 가능하다.
契約不履行の合、損害賠償請求が可能である。
은행 이자율은 시장 상황에 따라 달라진다.
銀行の金利は市の状況によって変わる。
많은 기업들이 동북아 시장 진출을 위해 노력하고 있다.
多くの企業が東北アジア市への進出に努力している。
동북아 지역은 경제적으로 매우 중요한 곳이다.
東北アジア地域は経済的に非常に重要な所である。
정부는 외교 문제에 대해 엄중한 입장을 밝혔다.
政府は外交問題に対して厳重な立を表明した。
판례에 따르면 이 경우 손해배상이 인정된다.
判例によれば、この合は損害賠償が認められる。
자동 탈취 시스템이 공장 내부에 설치되어 있다.
自動脱臭システムが工内に設置されている。
이 공장은 공기 중의 악취를 탈취하는 설비를 갖추고 있다.
この工は空気中の悪臭を脱臭する設備を備えている。
경쟁 업체가 시장 점유율을 탈취하려고 한다.
競合会社が市シェアを奪取しようとしている。
경쟁 업체가 시장 점유율을 탈취하려고 한다.
競合会社が市シェアを奪取しようとしている。
반려동물 수가 줄면서 관련 시장이 축소되었다.
ペットの数が減って関連市が縮小された。
기자들은 현장에서 직접 보도했다.
記者たちは現から直接報道した。
기거 장소를 안전하게 관리해야 한다.
居住所を安全に管理しなければならない。
요즘은 주례 대신 사회자가 결혼식을 진행하는 경우도 많다.
最近は司式者の代わりに司会者が結婚式を進行する合も多い。
아이들이 오순도순 놀이터에서 함께 놀고 있다.
子どもたちが和やかに遊びで一緒に遊んでいる。
경찰이 사건 현장을 수사하고 있다.
警察が事件現を捜査している。
경찰은 범죄 현장을 수사하고 증거를 수집했습니다.
警察は犯罪現を捜査して証拠を収集しました。
직관하면 경기장의 열기를 생생하게 느낄 수 있다.
直接観戦すると試合会の熱気を生で感じられる。
큰 역경을 이겨낸 선수들의 감동 스토리를 현장에서 직관했다.
大きな逆境に乗り越えた選手たちの感動のストーリを現で直接観戦した。
실사팀이 공장 운영 상황을 점검했다.
実査チームが工の運営状況を点検した。
정부는 환경 오염 실사를 위해 현장을 방문했다.
政府は環境汚染の実査のため現を訪れた。
회사는 신제품 출시 전에 시장 조사를 위한 실사를 진행했다.
会社は新製品の発売前に市調査のための実査を行った。
정부 관계자가 시장의 운영 상태를 실사했다.
政府関係者が市の運営状態を実査した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.