【女】の例文_139
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 밤새도록 일합니다.
は一晩中働きます。
잠이 부족한 탓에 그녀는 지친 얼굴로 일하러 나갔다.
寝不足のため、彼はくたびれた顔で仕事に出かけた。
하루 종일 아이들을 돌보느라 그녀는 밤에는 지쳐 있었다.
一日中子供たちの世話をしていたので、彼は夜にはくたびれていた。
심야까지 공부하고 했기에 그녀는 시험 전에 지쳐 있었다.
深夜まで勉強していたので、彼は試験前にくたびれていた。
심야까지 공부하고 있었기 때문에 그녀는 시험 전에 피로해 있었다.
深夜まで勉強していたので、彼は試験前にくたびれていた。
하루 종일 일했기 때문에 그녀는 매우 피로해 있었다.
一日中働いていたので、彼はとてもくたびれていた。
쓸데없는 말이 그녀의 노력을 망쳤다.
無駄な言葉が彼の努力を台無しにした。
순간의 부주의가 그녀의 노력을 망쳤다.
一瞬の不注意が彼の努力を台無しにした。
격렬한 운동 후, 그녀는 숨결이 거칠어져 있었다.
激しい運動の後、彼は息遣いが荒くなっていた。
그녀의 사진은 사진전에서 인기를 끌고 있습니다.
の写真は写真展で人気を集めています。
그녀는 사진전에서 훌륭한 작품을 전시하고 있다.
は写真展で素晴らしい作品を展示している。
이 디자인은 그녀의 우수작 중 하나입니다.
このデザインは彼の優秀作の1つです。
그 시는 그녀의 우수작입니다.
その詩は彼の優秀作です。
그녀는 망중한을 즐기고 있다.
は忙中の閑を楽しんでいる。
그녀의 통찰력은 일천하다.
の洞察力は浅い。
그녀는 자신의 천한 행동을 부끄러워했다.
は自分の卑しい行動を恥じていた。
그녀는 천한 방법으로 돈을 벌고 있었다.
は卑しい方法で金を稼いでいた。
그녀는 향수 냄새가 짙다.
は香水の匂いが濃い。
그의 애정 어린 행동이 그녀를 감동시켰다.
彼の愛情深い行動が、彼を感動させた。
애정 어린 말이 그녀의 마음을 편안하게 했다.
愛情深い言葉が、彼の心を安らかにした。
그녀의 애정 어린 편지는 마음을 따뜻하게 했다.
の愛情深い手紙は心を温かくした。
그녀와의 만남이 내 마음을 떨리게 했다.
との出会いが私の心を打ち震わせた。
그는 그녀와의 만남을 결코 잊지 않을 것이다.
彼は彼との出会いを決して忘れないだろう。
그녀는 카레를 잘 만들어요.
はカレーを作るのが上手です。
병으로 기절한 그녀를 보고 친구들은 놀랐다.
病気で気絶した彼を見て、友人たちは驚いた。
불안감이 너무 강해서 그녀는 기절할 것 같았다.
不安感が強すぎて、彼は気絶しそうになった。
그녀는 더위를 견디지 못하고 기절했어요.
は暑さに耐えきれず気絶しました。
혼절한 그녀의 손발이 차가웠다.
昏絶している彼の手足が冷たかった。
혼절한 그녀를 구하기 위해 의사가 달려왔다.
昏絶した彼を救うために医師が駆けつけた。
그녀의 아름다움은 최강이다.
の美しさは最強だ。
그녀는 최강의 경쟁 상대다.
は最強の競争相手だ。
그녀의 몸매는 스포츠를 하는 사람처럼 건강했다.
の体つきはスポーツをしている人のように健康的だった。
그의 몸매는 여성스러우면서도 곡선미가 돋보였다.
の体つきは性らしく、曲線美が際立っていた。
그녀의 몸매는 선이 가늘고 날씬해 보였다.
の体つきは線が細く、痩せているように見えた。
그녀의 몸매는 유연했고 요가를 하는 것처럼 보였다.
の体つきは柔軟で、ヨガをしているように見えた。
그의 몸매는 탄탄했고 훈련을 거듭한 성과가 나타나고 있었다.
の体つきは引き締まっており、トレーニングを重ねた成果が現れていた。
그녀의 몸매는 우아했고 발레를 하는 것처럼 보였다.
の体つきは優雅で、バレエをしているように見えた。
그녀의 몸매는 건강하고 균형 잡힌 식사를 하는 것 같았다.
の体つきは健康的で、バランスの取れた食事をしているようだった。
그녀의 몸매는 가녀리고 여려 보였다.
の体つきは華奢で、弱々しく見えた。
그녀는 날씬한 몸매로 모델처럼 보였다.
はスリムな体つきで、モデルのように見えた。
그녀는 몸집이 작아요.
は小柄な体格です。
수술비가 비싸기 때문에 그녀는 수술을 받을지 말지 고민하고 있었다.
手術費が高いので、彼は手術を受けるかどうか悩んでいた。
그녀의 수술비는 의료 기금에서 지불되었다.
の手術費は医療基金から支払われた。
꾸준한 노력이 그의 꿈을 현실로 만들었다.
地道な取り組みが、彼の夢を現実にした。
그녀는 꾸준한 노력을 쌓아 성공을 거두었다.
は地道な努力を積み重ねて成功を収めた。
그녀는 가면을 쓰고 자신의 약점을 숨기려고 했다.
は仮面をかぶって、自分の弱点を隠そうとした。
가면을 써서 그녀는 자신의 정체성을 숨기려고 했다.
仮面をかぶって、彼は自分のアイデンティティを隠そうとした。
그녀는 가면을 쓰고 자신의 진짜 마음을 숨기고 있는 것처럼 보였다.
は仮面をかぶって、自分の本当の気持ちを隠しているように見えた。
가면을 써서그녀는 다른 사람에게 들키지 않고 행동할 수 있었다.
仮面をがぶって彼は他人に気づかれずに行動できた。
그녀는 항상 앞장서서 혁신적인 해결책을 제안한다.
は常に先頭に立って革新的な解決策を提案する。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (139/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.