【差】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<差の韓国語例文>
억새풀이 가을 햇살을 받아 빛납니다.
ススキが秋の日しを受けて輝きます。
깃발을 꽂다.
旗をす。
카키색 모자는 햇빛을 막아주면서 스타일리시합니다.
カーキ色の帽子は日しを防ぎつつスタイリッシュです。
해변에는 많은 사람들의 발자국이 교차하고 있었다.
ビーチには多くの人々の足跡が交していた。
초록색 모자가 햇빛을 막아줍니다.
緑色のハットが日しを防いでくれます。
햇빛의 색인 노란색은 긍정적인 기분을 느끼게 하는 색입니다.
しの色である黄色は、前向きな気持ちにさせる色です。
흰색 양산이 햇빛으로부터 지켜줍니다.
白色の日傘が日しから守ってくれます。
가여운 것 같아서 손을 내밀기로 했어요.
可愛そうだと思ったので、手をし伸べることにしました。
팀은 상대에게 큰 점수 차로 쾌승했습니다.
チームは相手に大をつけて快勝しました。
대차로 쾌승하다.
で快勝する。
접전 끝에 근소한 차이로 승리를 잡았습니다.
接戦の末、僅で勝利を掴みました。
접전 끝에 근소한 차이로 패하고 말았습니다.
接戦の末、僅かなで敗れてしまいました。
접전 끝에 근소한 차이로 승리를 거두었습니다.
接戦の末、僅で勝利を収めました。
경험의 차이로 신입사원을 업신여기는 것은 성장의 기회를 빼앗습니다.
経験ので新入社員を見下すのは、成長の機会を奪います。
인종이나 민족으로 다른 사람을 업신여기는 것은 심각한 차별로 이어집니다.
人種や民族で他者を見下すことは、深刻な別につながります。
학력 차이로 학생을 깔보는 것은 교육자로서 적절하지 않습니다.
学力ので生徒を見下すことは、教育者として適切ではありません。
수입의 차이로 타인을 깔보는 것은 인간의 가치를 왜소화합니다.
収入ので他人を見下すことは、人間の価値を矮小化します。
출신지로 사람을 깔보는 것은 차별적인 태도입니다.
出身地で人を見下すのは、別的な態度です。
일교차가 심한 환경에 노출되면 몸 상태가 나빠지기 쉬워집니다.
寒暖のが激しい環境にさらされると、体調を崩しやすくなります。
강한 햇볕에 노출되면 피부에 악영향이 있습니다.
強い日しにさらされると、肌に悪影響があります。
경쟁이 심화되고 있는 가운데 차별화 전략이 필수적입니다.
競争が激化している中で、別化戦略が不可欠です。
곡선을 강조한 디자인을 차별화 전략으로 내세웠다.
曲線を強調したデザインを別化戦略として前面に出した。
기교가 뛰어나면 다른 사람과의 차별화를 꾀할 수 있습니다.
技巧が優れていると、他者との別化が図れます。
몽고반점이 사라지는 과정은 개인차가 있습니다.
蒙古斑が消える過程は、個人があります。
교육의 격차가 문제가 되어, 사회의 불공평함을 통감하게 한다.
教育の格が問題となり、社会の不公平さを痛感させる。
실력 차를 절감하다.
実力のを痛感する。
수험생은 몇 점이라는 정말로 근소한 차로 떨어져 버렸다.
受験生は、数点という本当に僅かなで落ちてしまった。
반지하 창문으로 빛이 비치고 있습니다.
半地下の窓から光がし込んでいます。
시세 차익을 고려한 투자 계획을 세웠습니다.
転売益を考慮した投資計画を立てました。
시세 차익을 극대화하기 위한 전략을 세웠습니다.
転売益を最大化するための戦略を立てました。
시세 차익이 예상보다 컸어요.
転売益が予想以上に高かったです。
시세 차익 세금에 대해 확인했습니다.
転売益の税金について確認しました。
차양의 각도를 조정하여 햇빛을 피했어요.
ひさしの角度を調整して日しを避けました。
차양이 있으면 여름 햇살을 막을 수 있어요.
ひさしがあると夏の日しを防げます。
당초 견적과 실제 비용에 차이가 났어요.
当初の見積もりと実際のコストにが出ました。
수수료를 빼고 수취인 계좌로 입금하다.
手数料をし引いて受取人口座へ入金する
단신으로 안내를 드렸습니다.
短信にてご案内をし上げました。
체모가 자라나는 속도에는 개인차가 있습니다.
体毛の伸びる速さには、個人があります。
여름 햇살로부터 맨살을 보호하기 위해 모자를 씁니다.
夏の日しから素肌を守るために帽子をかぶります。
가사에 지친 아내는 이혼 서류를 내밀었다.
家事に疲れた妻は離婚書類をし出した。
도형의 대각선이 교차하고 있습니다.
図形の対角線が交しています。
유칼리나무 잎이 햇빛을 가려줍니다.
ユーカリの木の葉が日しを遮ってくれます。
사시나무 잎이 햇빛을 차단하는 역할을 합니다.
ヤマナラシの葉が日しを遮る役割を果たします。
잣나무 잎이 풍성하게 우거져 햇살을 누그러뜨립니다.
チョウセンゴヨウの葉が豊かに茂り、日しを和らげます。
라식수술 결과는 개인차가 있습니다.
レーシック手術の結果は、個人があります。
검지로 키 번호를 입력했습니다.
し指で鍵の番号を入力しました。
집게손가락으로 열쇠고리를 꺼냈어요.
し指でキーホルダーを取り出しました。
검지를 사용해서 지도의 목적지를 가리켰어요.
し指を使って、地図の目的地を指しました。
검지를 사용해서 교과서 페이지를 열었습니다.
し指を使って、教科書のページを開きました。
검지로 컴퓨터 마우스를 조작했습니다.
し指でコンピュータのマウスを操作しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.