【度】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<度の韓国語例文>
외모 지상주의가 지배하는 이 세태에 대해서 사람들이 한 번쯤 진지하게 생각했으면 한다.
外見至上主義が支配するこの世相について、人々が一位真剣に考えてみたらと思う。
올림픽은 4년에 한 번 개최되는 세계적인 스포츠 제전입니다.
オリンピックは4年に一開催される世界的なスポーツの祭典です。
객단가란, 1인당 한 번 구입으로 지불하는 총액입니다.
客単価とは「1人あたりが1の購入で支払う総額」のことです。
다음에 반드시 당신을 만나고 싶어요.
は必ずあなたにお会いしたい。
그는 한번 마음 먹은 일은 하늘이 두쪽 나도 관철하는 불굴의 사업가입니다.
彼は一決めたら点が二つに割れようとも貫徹する不屈のジネスマンです。
부모님을 단 한 번도 원망한 적 없다.
両親をただの一も恨んだことはない。
한 번도 남편을 원망하지 않았다.
も夫を恨んだことは無かった。
과거 엔화는 세계의 안전자산으로 위기 때마다 가치가 높아졌다.
かつて日本円は世界の安全資産として危機のに価値が上昇した。
한국어는 어느 정도 배우긴 배웠는데 아직 잘 못해요.
韓国語はある程習ったことは習ったんですが、まだよくできません。
언제 밥 한번 먹어요!
食事でもしましょう!
기독교의 가르침은 막부의 신분제도에 위배되기 때문에 막부는 외국과의 교류를 제한했다.
キリスト教の教えは幕府の身分制に反するため,幕府は外国との交流を制限した。
한국 학교에서는 3월부터 새해가 시작됩니다.
韓国の学校では3月から新年が始まります。
신년도를 맞이하여, 새롭게 기분 전환하고 싶어요.
新年を迎えるにあたり、気持ちも新たにリフレッシュしたいです。
극도로 저급한 말로 외교관을 헐뜯고 매도했다.
に低級な言葉で外交官を中傷し罵倒した。
무비자 제도를 악용한 불법 체류가 늘어나고 있다.
ノービザ制を悪用して不法滞在が増えている。
귀족제도는 언제 폐지되었나요?
貴族制はいつ廃止されましたか?
저는 매년 두 번은 귀향해요.
私は毎年2は帰郷しています。
부고 소식을 받았을 때 언제 조문할지는 친분 관계에 달려있습니다.
訃報の知らせを受けたとき、いつ弔問するかはお付き合いの合いによります。
시대에 맞지 않는 제도는 합리적으로 바꿔야 한다.
時代に合わない制は合理的に変えなければならない。
유정란을 약 38도에서 21일간 따뜻하게 하면 병아리가 태어납니다.
有精卵を約38で21日間あたためると、ヒヨコが産まれます。
다음에 거기에 가보겠습니다
そこへ行って見ます。
이번에 실패했으면 다음에 잘하면 그만이다.
失敗をしたら次にうまくできればそれで済む。
그는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 주장했다.
彼は自分が正しいと独善的な態で主張した。
이번에 4월 1일부터 복직하게 되었습니다.
この、4月1日より復職することになりました。
일에서 협조적인 태도를 보이는 것이 중요하다.
仕事で協調的な態を示すことが大切だ。
빈곤층을 위해 공적 구제 제도를 확충할 필요가 있다.
貧困層のために公的救済制を拡充する必要がある。
신년도부터 장학금 제도를 확충하려고 합니다.
新年から奨学金制を拡充することにしています
선생님에게 단 한 번도 꾸중이나 질책을 받아본 적도 없었다.
先生からただの一もお叱りや叱責を受けたことはなかった。
절세는 세무제도에 입각한 방법으로 합법적으로 내는 세금을 줄이는 행위입니다.
節税は税務制に即した方法で、合法的に納める税金を減らす行為です。
절세란 세무제도에 따라 합법적으로 세금의 액수를 줄이는 것을 말합니다.
節税とは、税務制にのっとって合法的に税金の額を減らすことです。
금제품의 순도는 캐럿(K)이라는 단위로 나타냅니다.
金製品の純はカラット(K)という単位で表します。
24금의 순도란 금의 순도를 24분율로 나타내는 표시 방법 중의 하나입니다.
24金の純とは、金の純を24分率で示す表記方法のひとつです。
금의 순도가 99.9% 이상인 금을 순금이라고 부릅니다.
金の純が99.9%以上の金を純金と呼んでいます。
순도가 낮다.
が低い。
순도가 높다.
が高い。
금의 순도가 99.9% 이상인 금을 24금(K24)이라고 부릅니다.
金の純が99.9%以上の金を24金(K24)と呼んでいます。
훌륭한 문장은 여러 번 수정된 후에 완성됩니다.
上手な文章は、何も修正されたうえに出来上がります。
간이 재판소의 소송 대리는, 소송액이 적고 쟁점도 복잡하지 않은 사건에 대해서, 신속한 해결을 목표로 하는 제도입니다.
簡易裁判所の訴訟代理は、訴額が少なく争点も複雑ではない事件について、迅速な解決を目指す制です。
이 신용카드는 한도가 천만 원입니다.
このクレジットカードは限が一千万ウォンです。
색은 색상,채도,명도로 불리우는 3개의 속성을 지니고 있습니다.
色は色相、彩、明と呼ばれる3つの属性を持っています。
알겠습니다. 그건 그렇고, 이번 토요일은 쉴 수 있을 거 같아요?
わかりました。 それはそうと 、今の土曜日は休めそうですか?
그건 그렇고, 다음 시험은 언제지?
それはそうと、今の試験いつだっけ?
밥 차렸어요.
ご飯の支ができました。
언제 밥 한번 먹자.
ご飯行こう。
한 번도 밥을 지어본 적이 없는 누나가 다음 주에 결혼한다.
も飯を炊いたことないお姉さんが来週結婚する。
언제 한번 가 보고 싶어요.
いつか一行ってみたいです。
오카나와에 언제 한번 가 보고 싶어요.
沖縄にいつか一行ってみたいです。
소극적 태도를 취하다.
消極的な態をとる。
대표팀은 아직까지 우승한 적이 한 번도 없다.
代表チームは、今まで優勝したことが一もない。
오늘 서울 낮 최고 기온 35도라던데...
今日ソウルの日中の最高気温35だそうだけど..
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.