【度】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<度の韓国語例文>
그의 장난스러운 태도는 주위 사람들에게 불쾌감을 주었습니다.
彼のチャラな態は、周囲の人々に不快感を与えました。
그의 태도는 항상 장난스럽고, 아무 일도 신경 쓰지 않아요.
彼の態は常にチャラで、何事も気にしません。
동생은 가끔 장난스러운 행동이 지나치다.
弟はたまにやんちゃな行動ががすぎる。
일생에 한 번은 읽어야 할 책을 엄선했습니다.
一生に一は読むべき本を厳選しました。
다시 한 번 읽고 싶은 명작 만화를 엄선했다.
もう一読みたい名作漫画を厳選した。
출제는 예상외의 난이도였습니다.
出題は予想外の難易でした。
그 노인은 위엄 있는 태도로 말했어요.
その老人は威厳に満ちた態で話しました。
습도가 낮은 환경에서는 정전기가 발생하기 쉽고 감전사고가 증가합니다.
湿が低い環境では静電気が発生しやすく、感電事故が増加します。
정전기를 방지하기 위해 습도를 유지하는 것이 중요합니다.
静電気を防ぐために湿を保つことが重要です。
정전기가 원인이 되어 옷이 달라붙어 버립니다.
静電気を防ぐために湿を保つことが重要です。
그의 태도가 늘 개운치 않다.
彼の態がいつもすっきりしない。
그녀의 후안무치한 태도에 모두가 놀랐다.
彼女の厚顔無恥な態には、みんなが驚いた。
그녀의 후안무치한 태도는 주위 사람들을 불쾌하게 한다.
彼女のずうずうしい態は、周囲の人々を不快にさせる。
바둑은 그냥 취미로 하는 정도예요.
囲碁は趣味でたしなむ程です。
기업은 광고비를 늘려 브랜드 인지도를 향상시키기 위해 노력하고 있습니다.
企業は広告費を増やして、ブランドの認知を向上させるために努力しています。
그 기업은 광고비를 늘려 신제품의 지명도를 높이려고 합니다.
その企業は広告費を増やして、新製品の知名を高めようとしています。
지치고 힘든 고비들도 여러 번 있었다.
疲れて大変な峠が何もあった。
위험한 고비마다 성숙한 시민의식과 균형 감각은 어김없이 빛을 발했다.
危険な峠を迎えるに成熟した市民意識とバランス感覚が確実に光を放った。
정부는 중간에서 어정쩡한 태도만 계속 보이고 있다.
政府は中間で曖昧な態ばかり示し続けている。
어정쩡한 태도를 취하다.
曖昧な態を取る。
자전하는 천체의 자전 속도는 지구의 자전 속도보다 빠른 경우도 있습니다.
自転する天体の自転速は、地球の自転速よりも速い場合もあります。
자전하는 천체의 적도 부분은 지구처럼 일정한 온도에서 안정되어 있습니다.
自転する天体の赤道部分は、地球のように一定の温で安定しています。
그의 무표정한 태도는 주위를 놀라게 했다.
彼の無表情な態は周囲を驚かせた。
처음부터 끝까지 언동이나 태도를 관철하다.
初めから終わりまで言動や態を貫き通す。
공이 과도한 압력으로 파열되었습니다.
ボールが過の圧力で破裂しました。
방사선의 양은 피폭의 정도를 측정하는 데 도움이 된다.
放射線の量は被ばくの程を測定するのに役立つ。
회사의 인사 평가 제도는 형식적으로 존재할 뿐이다.
会社の人事評価制は形式的に存在するだけだ。
대기업보다 낮은 임금 수준과 복지 제도 때문에 구직자들이 갈수록 중소기업을 외면하고 있다.
大企業より低い賃金水準と福祉制のために、求職者たちはますます中小企業に背を向けている。
그 알고리즘은 고도의 데이터 처리를 가능하게 합니다.
そのアルゴリズムは、高なデータ処理を可能にします。
국책에 의해 교육 제도의 개혁이 진행되고 있어요.
国策により、教育制の改革が進められています。
불합격인 경우 다음 시험을 다시 한 번 볼 수 있습니까?
不合格となった場合、次の試験をもう一受けることはできますか?
회의 중 동료가 귓속말로 "이 방안을 제출하기 전에 한 번 더 확인해 보면 어떻겠냐"고 조언했다.
会議中、同僚が耳打ちして、「この案、提出する前にもう一チェックしてみたら?」とアドバイスした。
그녀는 잘못을 참회하고 다시는 같은 잘못을 저지르지 않기로 결심했다.
彼女は過ちを懺悔し、二と同じ過ちを犯さないことを決意した。
그는 자신의 잘못을 뉘우치고 다시 시작하기로 결심했다.
彼は自分の過ちを悔いて、もう一やり直す決意をした。
사건 후 그는 깊이 뉘우치고 다시는 같은 실수를 저지르지 않을 것을 맹세했다.
事件後、彼は深く悔いて、二と同じ過ちを犯さないことを誓った。
이 수필을 한 번 더 읽으면 다섯 번째 읽게 된다.
このエッセーをもう一読んだら、5回読んだことになる。
만족할 때까지 몇 번이고 퇴짜를 놓는 경우도 있다.
満足するまで何も突っ返すこともある。
저는 일주일에 한 번 가족과 저녁 식사를 합니다.
私は一週間に一、家族とディナーをします。
그 영화는 한 번도 본 적 없어요.
その映画は一も見たことがありません。
내 친구는 일주일에 한 번 헬스장에 갑니다.
私の友人は一週間に一ジムに行きます。
그 산은 일 년에 한 번밖에 오를 수 없어요.
その山は一年に一しか登ることができません。
그녀는 한 번도 외국에 가본 적이 없어요.
彼女は一も外国に行ったことがありません。
한 두 달에 한 번 정도 만나요.
1、2か月に一ほど会います。
원자로 건설에는 고도의 기술과 엄격한 안전 기준이 필요합니다.
原子炉の建設には高な技術と厳格な安全基準が必要です。
원자로 제어봉은 핵반응 속도를 조정합니다.
原子炉の制御棒は核反応の速を調整します。
창고 내 온도와 습도를 관리하기 위한 장치가 설치되어 있습니다.
倉庫内の温と湿を管理するための装置が設置されています。
그의 비양심적인 태도에 모두가 실망했어요.
彼の非良心的な態に誰もががっかりしました。
사건의 진상을 파악하기 위해서는 고도의 관찰력이 필요해요.
事件の真相を見抜くためには、高な観察力が必要です。
어업은 어획 규제 및 어획량 관리 등의 제도가 중요합니다.
漁業は、漁獲規制や漁獲量管理などの制が重要です。
동북아시아는 세계 유수의 선진국과 기술의 중심지로 고도의 기술과 혁신이 이루어지고 있습니다.
北東アジアは、世界有数の先進国や技術の中心地であり、高な技術や革新が行われています。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/71)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.