<庭の韓国語例文>
| ・ | 그 정원의 디자인은 그녀의 창의적인 아이디어에서 영감을 받고 있습니다. |
| その庭のデザインは彼女の創意的なアイデアに触発されています。 | |
| ・ | 지상파는 일반 가정에서 보편화되어 있습니다. |
| 地上派は一般家庭で普及しています。 | |
| ・ | 재수생을 지원하기 위해 가정과 친구들이 중요한 역할을 합니다. |
| 浪人生を支えるために、家庭や友人が重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 그의 부모는 대부호로, 부유한 가정에서 자랐습니다. |
| 彼の親は大富豪で、裕福な家庭で育った。 | |
| ・ | 그는 학교에서 종종 말썽꾼이라고 불리지만, 실제로는 가정 사정이 있다. |
| 彼は学校でよく問題児と言われているが、実は家庭の事情がある。 | |
| ・ | 유소년에게 가정과 학교의 지원이 매우 중요합니다. |
| 幼少年にとって、家庭や学校のサポートがとても重要です。 | |
| ・ | 축구공이 운동장에 굴러다녔습니다. |
| サッカーボールが校庭に転がっていました。 | |
| ・ | 체온계는 가정에 하나는 반드시 가지고 있어야 합니다. |
| 体温計は家庭に一つは必ず持っておくべきです。 | |
| ・ | 부부 사이가 나빠지면 가정 내 분위기도 나빠지는 경우가 많습니다. |
| 夫婦の仲が悪くなると、家庭内の雰囲気も悪くなることが多い。 | |
| ・ | 부부 사이가 좋으면 가정도 안정적입니다. |
| 夫婦の仲が良ければ、家庭も安定します。 | |
| ・ | 처자식과 함께 가정 내 역할을 분담하고 있습니다. |
| 妻子と一緒に家庭内の役割を分担しています。 | |
| ・ | 우리는 연애결혼을 하고 행복한 가정을 만들었어요. |
| 私たちは恋愛結婚をして、幸せな家庭を築きました。 | |
| ・ | 닭장은 정원 구석에 있습니다. |
| 鶏小屋は庭の隅にあります。 | |
| ・ | 미소가 끊이지 않는 가정을 꾸리고 싶습니다. |
| 笑みの絶えない家庭を築きたいです。 | |
| ・ | 전선이 지역 내 가정에 전력을 공급하고 있습니다. |
| 電線が地域内の家庭に電力を供給しています。 | |
| ・ | 전선은 전기를 가정에 공급합니다. |
| 電線は電気を家庭に供給します。 | |
| ・ | 가정에서 인터넷에 접속할 때 모뎀을 사용하는 것이 일반적입니다. |
| 家庭でインターネットに接続するとき、モデムを使うのが一般的です。 | |
| ・ | 검침원은 매달 각 가정의 계량기를 확인합니다. |
| 検針員は毎月、各家庭のメーターを確認します。 | |
| ・ | 부부는 협력하여 가정을 지탱하고 있습니다. |
| 夫婦は協力して家庭を支えています。 | |
| ・ | 소화제, 두통약 정도는 가정상비약으로 갖춰 두는 게 좋다. |
| 消化剤,頭痛薬程度は家庭常備薬として備えておくのがよい。 | |
| ・ | 김치찌개는 한국 가정 요리의 상징이에요. |
| キムチチゲは韓国の家庭料理の象徴です。 | |
| ・ | 해물파전은 한국의 가정 요리로도 친숙합니다. |
| 海鮮チヂミは韓国の家庭料理としても親しまれています。 | |
| ・ | 해물파전은 집에서도 쉽게 만들 수 있습니다. |
| 海鮮チヂミは家庭でも簡単に作ることができます。 | |
| ・ | 파전은 가정에서도 만들 수 있는 서민적인 요리입니다. |
| パジョンは家庭でも作れる庶民的な料理です。 | |
| ・ | 코로나19로 인해 많은 가정이 소득 절벽에 직면했습니다. |
| 新型コロナウイルスの影響で多くの家庭が所得の崖に直面しました。 | |
| ・ | 가정용 조미료 세트를 샀어요. |
| 家庭用の調味料セットを買いました。 | |
| ・ | 한국 가정에서는 자주 찐계란을 만들어 먹어요. |
| 韓国の家庭では、よく蒸し卵を作って食べます。 | |
| ・ | 이 정원에는 라벤더가 많이 심어져 있다. |
| この庭にはラベンダーがたくさん植えられている。 | |
| ・ | 정원의 표면을 고르다. |
| 庭の表面を均す。 | |
| ・ | 마당의 울퉁불퉁한 곳을 고르다. |
| 庭のでこぼこをならす。 | |
| ・ | 수선화는 다른 꽃들과 함께 봄의 정원을 수놓습니다. |
| 水仙の花は、他の花々と共に春の庭を彩ります。 | |
| ・ | 매년 봄이 되면 정원에 수선화를 심어요. |
| 毎年春になると庭に水仙を植えています。 | |
| ・ | 생선 가게에서 가정용 생선회를 구입했어요. |
| 魚屋で家庭用のお刺身を購入しました。 | |
| ・ | 전분을 사용한 요리는 가정 요리에 빼놓을 수 없다. |
| デンプンを使った料理は、家庭料理に欠かせません。 | |
| ・ | 희귀한 곤충이 정원에 있다. |
| 珍しい昆虫が庭にいる。 | |
| ・ | 이 집 정원은 개방적이고 훌륭합니다. |
| この家の庭は開放的で素晴らしいです。 | |
| ・ | 수국이 피어 있으면 정원이 화려해집니다. |
| 水菊が咲いていると、庭が華やかになります。 | |
| ・ | 이 정원에는 수국이 많이 심어져 있습니다. |
| この庭には水菊がたくさん植えられています。 | |
| ・ | 가정의 장자는 때로는 힘든 결정을 내리기도 합니다. |
| 家庭の長子は、時には厳しい決断をすることもあります。 | |
| ・ | 계량 스푼은 가정 요리의 필수품입니다. |
| 計量スプーンは、家庭料理の必需品です。 | |
| ・ | 채칼은 가정 요리에 도움이 됩니다. |
| スライサーは家庭料理に役立ちます。 | |
| ・ | 넓은 마당에 많은 꽃이 피어 있다. |
| 広い庭にたくさんの花が咲いている。 | |
| ・ | 옆집 정원이 너무 예뻐요. |
| 隣の家の庭がとてもきれいです。 | |
| ・ | 수몰된 정원 식물이 걱정됩니다. |
| 水没した庭の植物が心配です。 | |
| ・ | 연초에 텃밭을 시작할 생각이에요. |
| 年明けに家庭菜園を始めるつもりです。 | |
| ・ | 식물도감으로 정원에 피어 있는 꽃을 조사했습니다. |
| 植物図鑑で庭に咲いている花を調べました。 | |
| ・ | 도감을 사용해서 정원의 꽃 이름을 조사했어요. |
| 図鑑を使って、庭の花の名前を調べました。 | |
| ・ | 식물 도감을 읽으면서 정원을 걸었어요. |
| 植物の図鑑を読みながら庭を歩きました。 | |
| ・ | 목련은 정원수로 인기가 있습니다. |
| モクレンは庭木として人気があります。 | |
| ・ | 접시꽃이 정원에서 아름답게 피어 있습니다. |
| タチアオイが庭で美しく咲いています。 |
