【彼】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 마술을 선보이며 장기 자랑에 참가했다.
はマジックを披露して特技披露に参加した。
그는 뭉칫돈을 들고 해외로 이사했다.
は大金を持って海外に引っ越した。
그는 부동산에 뭉칫돈을 넣었다.
は不動産に大金を投入した。
그는 언제나 이익과 명예를 저울질한다.
はいつも利益と名誉を秤にかけて考える。
그는 선택의 순간마다 신중히 저울질했다.
は選択の瞬間ごとに慎重に秤にかけて考えた。
그녀는 두 직장 사이에서 고민하며 저울질했다.
女は二つの職場の間で悩み、比較検討した。
그는 제안을 받아들일지 거절할지 저울질하고 있다.
は提案を受け入れるか断るか迷っている。
그는 여러 가지 조건을 저울질하고 있다.
はいろいろな条件を天秤にかけている。
그는 여간해서는 사람에게 부탁하지 않는다.
はよほどでない限り人に頼まない。
그녀는 여간해서는 자기 의견을 바꾸지 않는다.
女はよほどでない限り自分の意見を変えない。
그는 여간해서는 사람 앞에서 울지 않는다.
はよほどでない限り人前で泣かない。
그녀는 놀라운 제안에도 덤덤히 받아들였다.
女は驚くような提案にも平然と受け入れた。
그는 성공 소식을 듣고 덤덤히 웃었다.
は成功の知らせを聞いてあっさりと笑った。
그녀는 감정을 숨기고 덤덤히 대답했다.
女は感情を隠して淡々と答えた。
상대방의 비난에도 그는 덤덤히 대응했다.
相手の非難にもは平然と対応した。
그는 어려운 상황에서도 덤덤히 일을 처리했다.
は困難な状況でも淡々と仕事を処理した。
시험 결과를 듣고 그는 덤덤히 미소 지었다.
試験の結果を聞いてはあっさりと微笑んだ。
슬픈 소식에도 그녀는 덤덤히 반응했다.
悲しい知らせにも女は平然と反応した。
그는 잘못을 지적당했지만 덤덤히 받아들였다.
は過ちを指摘されたが、淡々と受け止めた。
그는 칼에 찔려 피범벅이 됐다.
はナイフで刺されて血まみれになった。
싸움 후에 그는 온몸이 피범벅이 되어 있었다.
戦いの後、は全身が血まみれになっていた。
그의 연기는 훌륭했지만 표정 연기가 어색하여 옥의 티였다.
の演技は素晴らしかったが、表情の演技が不自然で玉に瑕だった。
그는 전화를 받으며 분주히 서류를 정리했다.
は電話に出ながら忙しく書類を整理した。
그의 복귀 소식이 장안의 화제로 떠들썩했다.
の復帰のニュースが世間を騒がせた。
그의 파격적인 스타일이 장안의 화제를 모았다.
の斬新なスタイルが世間の注目を集めた。
그의 발언은 하루아침에 장안의 화제로 떠올랐다.
の発言は一夜にして話題沸騰となった。
그의 실패담이 웃프게 느껴졌다.
の失敗談は笑えて切なく感じられた。
그는 낮은 삯에도 일을 맡았다.
は低い賃金でも仕事を引き受けた。
그는 삯을 제대로 받지 못했다.
は賃金をきちんともらえなかった。
그는 카메라 앞에서 양심 고백을 했다.
はカメラの前で良心の告白をした。
그는 죄책감에 시달리다 결국 양심 고백을 결심했다.
は罪悪感に苦しんだ末、良心の告白を決意した。
그의 양심 고백은 많은 사람들에게 충격을 주었다.
の良心の告白は多くの人に衝撃を与えた。
그는 새로운 정치 담론을 제시했다.
は新しい政治的言説を提示した。
그는 처음 만난 사람에게도 거리낌없이 말을 건다.
は初対面の人にもためらわず話しかける。
그녀는 자신의 감정을 거리낌없이 표현했다.
女は自分の気持ちを率直に表現した。
그는 상사에게도 거리낌없이 의견을 말했다.
は上司に対してもためらいなく意見を述べた。
그는 목적 없이 정처 없이 살아가는 듯했어요.
は目的もなく、あてもなく生きているようでした。
그는 일자리를 잃고 정처 없이 떠돌았어요.
は仕事を失い、行くあてもなくさまよいました。
그는 밤거리를 정처 없이 걸었어요.
は夜の街をあてもなく歩きました。
그의 요청은 타당한 이유가 없어 불허됐어요.
の要請は妥当な理由がなく、不許可となりました。
그는 타의 추종을 불허하는 실력을 가지고 있다.
は他の追随を許さない実力を持っている。
그는 늘 별일 아닌 일에도 생난리를 쳐요.
はいつも大したことでもないのに大騒ぎします。
그는 여러 번 시도했지만 끝내 단념하고 말았어요.
は何度も挑戦しましたが、ついに断念してしまいました。
그는 정치인이 되는 꿈을 단념했다.
は政治家になる夢を断念した。
그는 목표를 단념한 뒤 다른 길을 선택했어요.
は目標を断念したあと、別の道を選びました。
그녀는 유학을 단념했다.
女は留学を断念した。
그는 꿈을 단념하기로 했다.
は夢を断念することにした。
실패를 거듭하면서도 그는 단념하지 않았다.
失敗を重ねながらもは諦めなかった。
그는 수많은 장애물을 극복했어요.
は数多くの障害を乗り越えました。
그는 여동생 머리를 자주 따 줘요.
はよく妹の髪を編んであげます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.