【急】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<急の韓国語例文>
벼락출세를 위해서는 기회가 중요하다.
な出世にはチャンスが重要だ。
벼락출세한 후에 책임이 커졌다.
に出世して責任が増えた。
벼락출세는 오랜 준비 없이 찾아온다.
な出世は長い準備なしに訪れる。
그의 벼락출세 소식에 모두 놀랐다.
彼のな出世のニュースに皆が驚いた。
벼락출세는 운이 따라야 가능하다.
な出世は運が味方しなければ不可能だ。
벼락출세한 사람들은 주변의 부러움을 산다.
に出世した人は周囲の嫉妬を買う。
벼락출세를 꿈꾸며 열심히 노력한다.
な出世を夢見て一生懸命努力する。
벼락출세는 흔한 일이 아니다.
な出世はよくあることではない。
그는 벼락출세로 회사의 임원이 되었다.
彼はな出世で会社の役員になった。
혹시 해서 비상약을 챙겼어요.
念のために救薬を持ってきました。
그 소식을 듣고 나서 밥맛이 확 떨어졌다.
その知らせを聞いてから、に食欲がなくなった。
돈봉투가 준비되지 않아서 급하게 샀다.
現金封筒が準備できていなかったのでいで買った。
약속 시간에 대려고 서둘렀어요.
約束の時間に間に合おうとぎました。
갑자기 횡재를 했어요.
に大金を手に入れました。
갑자기 식욕이 당겨서 외식을 했어요.
に食欲がわいて外食しました。
오늘은 갑자기 식욕이 당겨요.
今日はに食欲がわきました。
그녀는 비상사태에서도 태연자약하게 지시를 내렸다.
彼女は緊事態でも泰然自若に指示を出した。
영세민에 대한 지원이 시급하다.
貧しい人々に対する支援が務だ。
귀성길을 서두르고 있다.
帰省の道をいでいる。
빙하기 후, 지구는 급격히 따뜻해졌습니다.
氷河期後、地球は激に暖かくなりました。
그 나라는 근대화 과정을 거쳐 빠르게 성장했습니다.
その国は近代化の過程を経て、速に成長しました。
대통령 관저 입구에서 긴급 회견을 열었다.
大統領官邸の入口で緊会見を開いた。
긴급 상황에 대비하여 대응책을 고려하고 있다.
事態に備えて対応策を考えている。
긴급시의 대응책을 강구하는 것이 필요합니다.
時の対応策を講じることが必要です。
위원회는 긴급한 대응책을 결의했다.
委員会は緊の対応策を決議した。
픽픽 쓰러져서 구급차를 불러야 했다.
バタバタ倒れて、救車を呼ぶことになった。
긴급시에는 상시 연락이 가능하도록 해 주세요.
時には常時連絡が取れるようにしてください。
갑자기 필요할 수 있으니 항상 쟁여놓아야 해요.
に必要になることがあるので、常に備えておくべきです。
갑자기 강한 회오리바람이 불어왔어요.
に強いつむじ風が吹いてきました。
총알 택시로 목적지에 급하게 도착했어요.
弾丸タクシーで目的地にいで到着しました。
급해서 총알 택시를 탔습니다.
いでいたので、弾丸タクシーを使いました。
아무쪼록 급한 일이 있으니 이해해 주세요.
何とぞ、ぎの用事があるのでご理解ください。
차가 급히 멈추면서 덜걱 소리가 났다.
車がに止まって、がたんと音がした。
그는 일시적 조치로 응급처치를 했다.
彼は一時的な処置として応処置を行った。
촐싹거리던 그가 갑자기 진지한 표정을 지었습니다.
ふざけまわっていた彼が、に真剣な顔になった。
산길을 걷고 있는데 갑자기 안개가 끼어 무서워졌다.
山道を歩いていると、に霧が出てきて怖くなった。
섬뜩한 기운을 느껴 갑자기 무서워졌다.
不気味な気配を感じて、に怖くなった。
그의 이야기를 듣고, 갑자기 솔깃해졌어.
彼の話を聞いて、に乗り気になった。
날씨가 급작스럽게 추워졌다.
天気がに寒くなった。
급작스러운 비에 옷이 젖었다.
な雨で服が濡れた。
문자메시지를 통해 급작스러운 일정 변경을 알립니다.
テキストメッセージを通じてな予定変更を通知します。
쫄보라서 갑작스러운 소리에 민감하게 반응합니다.
ビビリだから、な音に敏感に反応します。
낯선 사람이 갑자기 말을 걸어와서 놀랐다.
見知らぬ人がに話しかけてきて驚いた。
비상약이 없어서 급작스런 두통에 당황했다.
常備薬がなかったので、な頭痛には困った。
위장약을 상비해 두면 갑작스러운 복통에 도움이 됩니다.
胃腸薬を常備しておくと、な腹痛に役立ちます。
갑자기 비가 와서 접는 우산을 사용했어요.
に雨が降ってきたので、折り畳み傘を使いました。
무슨 일 있어? 갑자기 데면데면하잖아.
何かあった?によそよそしいよ。
그와는 갑자기 연락이 두절되어 버렸다.
彼とはに連絡が途絶してしまった。
갑자기 회의가 길어져서 불길한 예감이 들기 시작했다.
に会議が長引いたので、嫌な予感がしてきた。
차가 갑자기 튀어나와서 간담이 서늘했다.
車がに飛び出してきて、肝を冷やした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.