【急】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<急の韓国語例文>
갑자기 미끄러져서 나자빠졌다.
に滑ってのけぞって倒れた。
셰일가스 채굴 기술은 빠르게 발전하고 있다.
シェールガスの採掘技術は速に進展している。
긴급 상황에 대비해 플랜B를 마련해 두었다.
事態に備えてプランBを準備しておいた。
미계약 건에 대해 빠른 계약 체결이 필요하다.
未契約の案件について早に契約締結が必要です。
새로운 기술 도입으로 산업이 빠르게 활성화되고 있다.
新しい技術の導入により産業が速に活性化している。
그 제안은 시간적 제약으로 인해 서둘러 실시할 필요가 있습니다.
その提案は時間的な制約によりいで実施する必要があります。
기상 조건이 급격하게 변하면 주의가 필요하다.
気象条件が激に変わると注意が必要だ。
증권 시장의 변동성이 급격하다.
証券市場の変動性が激だ。
인구 증가율이 급격하게 감소하고 있다.
人口増加率が激に減っている。
그의 건강 상태가 최근에 급격히 악화되었다.
彼の健康状態が最近激に悪化した。
대기오염 문제가 급격히 심각해지고 있다.
大気汚染の問題が激に深刻になっている。
기술 발전 속도가 매우 급격하다.
技術の発展速度が非常に激だ。
주택 가격이 최근에 급격히 상승했다.
住宅価格が最近激に上昇した。
기온이 밤사이에 급격하게 떨어졌다.
気温が夜の間に激に下がった。
경제 상황이 급격하게 변화하고 있다.
経済状況が激に変化している。
사람은 3시간은 급격한 온도 변화를 견딜 수 있습니다.
人は3時間は 激な温度変化に耐えられます。
정부는 주택 가격의 급격한 상승으로 새로운 부동산 대책을 내놓았다.
政府は、住宅価格の激な上昇を受けて、新しい不動産対策を打ち出しました。
소비자들의 취향이 급격히 변화하고 있다.
消費者の趣向が激に変化している。
대기 오염이 급격히 심각해지고 있다.
大気汚染が激に深刻になっている。
시장 상황이 급격히 변동해 투자자들이 불안해했다.
市場の状況が激に変動し、投資家たちが不安になった。
스마트폰 보급률이 지난 몇 년간 급격히 높아졌다.
スマートフォンの普及率がここ数年で激に高まった。
코로나19 확산 속도가 급격히 빨라지고 있다.
コロナ19の拡散速度が激に速くなっている。
기술 발전이 급격히 이루어지고 있다.
技術の発展が激に進んでいる。
기온이 밤사이에 급격히 떨어졌다.
気温が夜の間に激に下がった。
환율 변동으로 인해 수출입이 급격히 변했다.
為替の変動で輸出入が激に変わった。
물가가 최근에 급격히 올랐다.
物価が最近激に上がった。
인구가 급격히 증가하고 있다.
人口が激に増加している。
최근 근무 방식을 둘러싼 환경이 급격히 변화하고 있습니다.
近年、働く方を取り巻く環境は激に変化しています。
신규 가입자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 불안정했다.
新規加入者数が増してサーバーが一時的に不安定になった。
최근 도시로의 인구 유입이 급증하고 있다.
最近都市への人口流入が増している。
전염병 발생으로 인해 병원 방문자가 급증했다.
感染症の発生により病院の来訪者が増した。
온라인 게임 중독 문제가 청소년들 사이에서 급증하고 있다.
オンラインゲーム依存の問題が青少年の間で増している。
여름 폭염으로 냉방용 전력 소비가 급증했다.
夏の猛暑で冷房用電力の消費が増した。
코로나19 확진자가 갑자기 급증했다.
コロナ19の感染者が突然増した。
그 영상이 인터넷에서 급하게 급증한 조회 수를 기록했다.
その動画はインターネットで激な再生回数を記録した。
최근 인터넷 쇼핑 이용자가 급증하고 있다.
最近、インターネットショッピングの利用者が激に増加している。
여름철에는 전력 수요가 급증한다.
夏季には電力の需要が増する。
병원을 찾는 화병 환자들이 급증하는 것으로 나타났다.
病院を訪れる火病患者が増していることが分かった。
야생동물로 인한 농작물 피해가 급증하고 있다.
野生動物による農作物被害が増している。
인터넷에서 호기심에 마약을 구입하는 사례가 급증하고 있다.
ネットで好奇心から麻薬を購入するケースも増している。
산악인들은 가파른 절벽도 등반한다.
登山者たちはな崖も登攀する。
급격한 환율 변동이 공급처와의 거래에 영향을 미쳤다.
激な為替変動が供給先との取引に影響を及ぼした。
대통령이 긴급 회의를 위해 참모들을 급파했다.
大統領が緊会議のため側近たちを派した。
군대가 국경 지역에 급파되어 경계를 강화했다.
軍隊が国境地域に派され警備を強化した。
회사는 해외 지사에 전문가를 급파했다.
会社は海外支社に専門家を派した。
폭풍우 피해 지역에 구호 물자를 급파해야 한다.
暴風雨被害地域に救援物資を派しなければならない。
화재 발생 소식을 듣고 소방대를 급파했다.
火災発生の知らせを聞いて消防隊を派した。
정부는 긴급 상황에 대비해 병력을 급파했다.
政府は緊事態に備えて兵力を派した。
신문사는 특종 기사를 위해 기자를 급파했다.
新聞社はスクープ記事のために記者を派した。
구조대를 신속히 급파하여 사고 현장을 지원했다.
救助隊を迅速に派して事故現場を支援した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.