【決】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決の韓国語例文>
후과를 고려해 신중하게 결정해야 한다.
悪い結果を考慮して慎重に定しなければならない。
어거지식 해결법은 오래가지 못한다.
無理やりの解法は長続きしない。
어거지로 문제를 해결하려고 하지 마세요.
無理やり問題を解しようとしないでください。
일이 커지기 전에 빨리 해결해야 한다.
事が大きくなる前に早く解しなければならない。
정부는 올해 몇몇 수감자를 사면하기로 결정했다.
政府は今年、数名の収監者を恩赦することにめた。
정부는 일부 정치범을 사면하기로 결정했다.
政府は一部の政治犯を赦免することを定した。
그런 행동은 결코 용납될 수 없습니다.
そのような行動はして許されません。
성격이 급해서 빨리 해결하고 싶어요.
性格がせっかちなので、早く解したいです。
재혼을 결심한 이유를 물었습니다.
再婚を意した理由を聞かれました。
이혼하는 결정을 내리는 것은 매우 어려운 일입니다.
離婚する断を下すのは、非常に難しいことです。
서로의 장래를 위해서 이혼하기로 결정했어요.
お互いの将来のために、離婚することにめました。
우리는 대화 끝에 이혼하기로 결정했어요.
私たちは、話し合いの結果、離婚することにめました。
대부분의 고민이 시간이 흐르면서 저절로 해결되었다.
大部分の悩みが時間がたつと自然に解された。
이직할 곳은 정했어요?
転職先はもうめました?
대기업의 미래는 제품과 서비스가 따라 결정될 것입니다.
大企業の未来は製品とサービスによって定されるでしょう。
조 편성은 추첨으로 결정되었다.
組み合わせはくじ引きでめられた。
일정을 잡다.
日程をめる。
절대 해서는 안 될 말입니다.
して言ってはいけない言葉です。
기업은 공급의 양을 결정할 때 제품 구매자의 취향도 고려해야 한다.
企業は供給の量を定するとき、製品の購買者の趣向も考慮しなければならない。
손발이 맞으니까 복잡한 일도 잘 해결할 수 있다.
息が合うから、複雑な問題もよく解できる。
지금부터 내가 말하는 것은 결코 잊지 않도록 하세요.
今から私が話すことは、して忘れないようにしてくださいね。
이름을 잊는 실수는 절대 하지 않도록 합시다.
名前を書き忘れるようなミスはしてしないようにしましょう。
나이는 인생의 단계를 나타내는 것이지 결코 한계가 아닙니다.
年齢は人生の段階を示すものであり、して限界ではありません。
팀이 결승 진출자 명단에 이름을 올렸다.
チームが勝進出者の名簿に名前をあげた。
사건은 미해결인 채로 남아 있다.
事件は未解のまま残っている。
논의는 한창이며 해결책을 찾기 위해 노력하고 있습니다.
議論は真っ最中で、解策を見つけるために努力しています。
5회까지 양 팀은 홈런을 두 개씩 주고받으며 팽팽하게 맞섰다.
五回まで、両チームはホームランを2本ずつ打ち合い、五分五分の対をみせた。
문제를 해결하려면 조직적인 대응이 필요하다.
問題を解するには組織的な対応が必要だ。
그 문제 해결에 성의를 다했다.
その問題の解に誠意を尽くした。
그녀는 비법처럼 보이는 방법으로 문제를 해결했다.
彼女は秘伝のように見える方法で問題を解した。
그는 누구에게도 비법에 관해서 말하지 않았다.
彼は誰にも秘法についてはして話さなかった。
자의적인 결정은 항상 위험을 수반한다.
恣意的な定は常にリスクを伴う。
이 결정은 너무 자의적이다.
この定はあまりに恣意的だ。
정상적인 방법으로 문제를 해결해야 한다.
正常な方法で問題を解しなければならない。
이 문제는 가변적인 요소가 많아서 해결하기 어렵다.
この問題は可変的な要素が多くて解が難しい。
나는 결코 그 사실을 인정하지 않을 것이다.
私はしてその事実を認めないだろう。
결코 실패를 두려워하지 마라.
して失敗を恐れるな。
그녀는 결코 쉽지 않은 선택을 했다.
彼女はして容易くない選択をした。
그 문제는 결코 간과할 수 없다.
その問題はして見過ごせない。
나는 결코 너를 배신하지 않을 거야.
私はして君を裏切らないよ。
그는 결코 거짓말을 하지 않는다.
彼はして嘘をつかない。
결코 포기하지 마라.
して諦めるな。
나는 결코 그를 잊지 않을 거야.
私はして彼を忘れないだろう。
결코 잘하지는 않지만 저도 때때로 골프를 합니다.
して上手ではないのですが、私も時々ゴルフをします。
이 은혜는 결코 잊지 않겠습니다.
この恩はして忘れません。
눈에 보이는 것이 결코 전부가 아닙니다 .
目に見えることがして全部ではありません。
그 사건은 결코 잊을 수 없습니다.
その事件はして忘れません。
결코 거짓말을 해서는 안 된다.
して嘘をついてはいけない。
문제는 전혀 해결되지 않고 있다.
問題はいっこうに解していない。
주변인들이 서로 협력하여 문제를 해결했다.
周囲の人々がお互いに協力して問題を解した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.