【決】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決の韓国語例文>
그의 문제 해결 방법은 정말 묘수였다.
彼の問題解の方法は本当に巧妙だった。
정당 내 파벌 싸움으로 인해 정책 결정이 지연되고 있다.
政党内の派閥争いで政策定が遅れている。
편성표 변경은 방송사의 중요한 결정입니다.
編成表の変更は放送局にとって重要な定です。
그는 편파적인 판단으로 문제를 해결하지 않는다.
彼は偏見を持った判断で問題を解しない。
죄인은 형을 선고받고 교도소로 이송되었다.
罪人は判を受けて刑務所へ移送された。
죄수들은 정해진 시간에 운동을 할 수 있다.
囚人たちはまった時間に運動ができる。
이 문제는 회사 자체적으로 해결해야 한다.
この問題は会社が独自に解すべきだ。
고객들의 요청으로 가격을 인하하기로 결정했다.
顧客の要望で価格を引き下げることにめた。
아는 사람이 도와주어서 쉽게 해결했다.
知り合いが助けてくれて簡単に解した。
정부는 전담 기구를 설립해 문제를 해결하고자 했다.
政府は専任機関を設立して問題解を図ろうとした。
그 선수는 결승전에서 사투를 벌이며 싸웠다.
その選手は勝戦で死闘を繰り広げながら戦った。
모두가 뜯어말릴 정도로 무모한 결정이었다.
皆が止めるほど無謀な断だった。
보험회사는 피해 규모를 사정하고 보상액을 결정한다.
保険会社は被害の規模を査定して補償額を定する。
중재안이 수락되면 추가적인 소송 없이 분쟁이 해결된다.
仲裁案が承認されれば、追加の訴訟なしに紛争が解される。
분쟁 해결을 위해 중재안을 신속하게 수용하는 것이 좋다.
紛争解のために仲裁案を速やかに受け入れることが望ましい。
양측은 합의문에 서명하여 분쟁을 해결했다.
両者は合意文書に署名して紛争を解した。
법의 정신에 어긋나는 천부당만부당한 판결이었다.
法の精神に反する言語道断の判だった。
천부당만부당한 요구 때문에 협상이 결렬되었다.
全く理不尽な要求のため交渉が裂した。
어려운 상황에서 허우적대며 문제를 해결하려고 애썼다.
困難な状況でジタバタしながら問題を解しようと努力した。
그는 중요한 회의에 궐석해서 의사 결정에 참여하지 못했다.
彼は重要な会議を欠席して意思定に参加できなかった。
그는 상급 기관의 결정에 불복하여 이의를 제기했다.
彼は上級機関の定に不服を唱え、異議を申し立てた。
판결에 불복하는 경우, 항소 절차를 진행할 수 있다.
に不服がある場合は、控訴の手続きを進めることができる。
그는 법원의 판결에 불복하여 상급 법원에 항소했다.
彼は裁判所の判に不服を申し立てて上級裁判所に控訴した。
명령이나 결정, 판결 등에 대하여 복종하지 않고 이의를 제기하다
命令や定、判などに従わず、異議を唱える。
피고인이 행방불명되어 궐석재판으로 판결이 내려졌다.
被告人が行方不明で欠席裁判で判が下された。
실용주의는 문제 해결을 위한 유연한 사고방식을 제안한다.
実用主義は問題解のための柔軟な考え方を提唱する。
그는 실용주의적 관점에서 문제를 해결하려고 한다.
彼は実用主義的な観点から問題を解しようとしている。
실용적인 방법으로 문제를 해결하는 것이 중요하다.
実用的な方法で問題を解することが重要だ。
회사에서 잘못된 결정으로 욕을 먹었다.
会社で間違った定をして非難された。
뭘 먹을지 결정을 못 하고 계속 이랬다저랬다 한다.
何を食べるかめられず、迷ってばかりだ。
굵직굵직한 사건을 해결했다.
大きな事件を解した。
굵직한 사건들을 연이어 해결했다.
大きな事件を相次いで解した。
자퇴를 결심하기까지 고민이 많았다.
自退を心するまで悩みました。
그녀는 꿈을 위해 학교를 자퇴하기로 결심했다.
彼女は夢のために学校を辞めることを断した。
그는 망설임 없이 단칼에 결정했다.
彼は迷わず一発でめた。
문제를 단칼에 해결했다.
問題を単刀直入に解した。
그라면 이 과제도 거뜬하게 해결할 것이다.
彼ならこの課題も簡単に解できるだろう。
판결이 나자 방청객들이 퇴정했다.
が出て、傍聴人が退席した。
정부는 식량난을 해결하기 위해 노력하고 있다.
政府は食糧難を解するために努力している。
도피만 해서는 아무 것도 해결되지 않는다.
逃避ばかりしていても何も解しない。
주범에게 유죄 판결이 내려졌다.
主犯に有罪判が下された。
준결승에서 격돌한다.
勝で激突する。
그는 이번 선거에 불출마하기로 결정했다.
彼は今回の選挙に不出馬することをめた。
증자 관련 결의안을 이사회에 상정했다.
増資に関する議案を取締役会に上程した。
반대 의견으로 인해 결의안이 부결되었다.
反対意見のため議案が否された。
당에서는 경제 활성화 결의안을 준비 중이다.
党では経済活性化議案を準備している。
결의안 내용은 아직 공개되지 않았다.
議案の内容はまだ公開されていない。
임시국회가 결의안 없이 폐회되었다.
臨時国会は議案なしで閉会した。
결의안에 찬성하는 의원이 과반수를 넘었다.
議案に賛成する議員が過半数を超えた。
유엔 안전보장이사회는 북한 제재 결의안을 채택했다.
国連安全保障理事会は北朝鮮制裁議案を採択した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/81)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.