【立場】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<立場の韓国語例文>
대중 매체는 때로는 특정 정치적 입장을 지지합니다.
マスメディアは、時には特定の政治的立場を支持します。
말단 입장에서 의견을 냈습니다.
下っ端の立場から意見を出しました。
꼭두각시 처지다.
操り人形の立場だ。
갑과 을의 관계에서 을이 불리한 입장이에요.
甲と乙の関係で乙は不利な立場にあります。
을의 입장도 고려해야 해요.
乙の立場も考慮するべきです。
갑처럼 보이지만 사실 그는 을의 입장이에요.
甲のように見えますが、実際には彼は乙の立場です。
갑의 위치에 있다고 해서 모두 행복한 건 아니에요.
甲の立場にいるからといってみんなが幸せなわけではありません。
그 회사는 시장에서 완전 슈퍼갑이에요.
その会社は市場で完全に優位な立場です。
공개적인 입장을 선언할 준비가 되었습니다.
公の場で立場を宣言する準備ができました。
분쟁하는 쌍방에게 중립적인 입장으로 대합니다.
紛争する双方に中立な立場で接します。
쌍방의 입장을 이해했습니다.
双方の立場を理解しました。
관리직은 조직에 있어 부서를 통괄하며 부하를 평가하는 입장이기도 하다.
管理職は、組織において部署を統轄し、部下の評価を行う立場でもある。
부회장 입장에서 의견을 말하겠습니다.
副会長の立場から意見を述べます。
공정한 입장에서 판결합니다.
公正な立場で判決します。
그렇게 행동하신면 제가 정말 난처해요.
そのように行動されれば私が本当に立場が苦しいです。
그들을 보면 자신과 같은 처지의 동병상련을 느낀다.
彼らを見ると自身と同じ立場の同病相憐れむを感じる。
타자의 입장에서는 처음 대전하는 투수의 볼은 치기 어렵다.
打者の立場からすると、初めて対戦する投手というのは打ちにくい。
정치적 입장에서 상대를 얕보는 것은 건설적인 대화를 방해합니다.
政治的立場で相手を見下すのは、建設的な対話を妨げます。
신중한 입장을 보였다.
慎重な立場を示した。
그는 자신의 입장을 재검토하기로 했습니다.
彼は自分の立場を再検討することにしました。
우대받는 입장에 있습니다.
優遇される立場にあります。
경멸하지 말고 상대방의 입장에 서서 생각합시다.
軽蔑するのではなく、相手の立場に立って考えましょう。
대사는 회의에서 나라의 입장을 설명한다.
大使は会議で国の立場を説明する。
기존 입장을 되풀이했다.
従来の立場を繰り返した。
입장이 바뀌다.
立場が代わる。
그녀는 전권을 가진 입장에서 결정을 내렸다.
彼女は全権を持つ立場で決定を下した。
불평등은 빈곤한 입장에 있는 사람들을 사회로부터 더욱더 소외시킨다.
不平等は、貧困な立場にある人々を社会からさらに疎外する。
뭔가를 배려할 때 먼저 상대방의 입장을 고려해야 한다.
何か気遣う際、まず相手の立場を考えなければならない。
그녀는 소수자의 입장에서 의견을 말했다.
彼女はマイノリティの立場から意見を述べた。
임금 협상 자리에서 그는 자신의 입장을 강조했어요.
賃金交渉の場で彼は自分の立場を強調しました。
의견 차이가 있었지만 그는 자신의 입장을 고집스럽게 지켰다.
意見の違いがあったが、彼は自分の立場を我を張って守った。
논의 속에서 자기 입장을 우기다.
議論の中で自分の立場を言い張る。
그녀는 법안에 찬성 입장을 보였습니다.
彼女は法案に賛成の立場を示しました。
심의 과정에서 다양한 입장의 의견이 제출되었습니다.
審議の過程で、様々な立場からの意見が提出されました。
입장을 명확히 하다.
立場を明確にする
이 자리를 사수하는 것이 우리의 사명이다.
この立場を死守することが、我々の使命だ。
그는 사면초가의 처지에 놓였지만 동요하지 않았다.
彼女は四面楚歌の立場に置かれても、動じなかった。
대립하는 입장을 조정하기 위해 중재가 이루어졌습니다.
対立する立場を調整するために、仲裁が行われました。
그녀의 결정에 대해 동료가 대립하는 입장을 취하고 있습니다.
彼女の決定に対して、同僚が対立する立場を取っています。
그들은 정치적인 입장에서 대립하고 있습니다.
彼らは政治的な立場で対立しています。
선입견을 갖지 말고, 우선은 상대의 입장을 이해하는 것이 중요하다.
先入観を持たずに、まずは相手の立場を理解することが重要だ。
그는 똥고집이 세서 자신의 입장을 굽히지 않는다.
彼は片意地が強く、自分の立場を曲げない。
그는 옹고집이 세서 자신의 입장을 굽히지 않는다.
彼は片意地が強く、自分の立場を曲げない。
실랑이가 벌어지면 중립적인 입장을 취해야 한다.
いざこざが起きたら、中立的な立場を取るべきだ。
그녀는 그 문제에 대한 그녀의 입장을 분명히 말했다.
彼女はその問題についての彼女の立場を明確に述べた。
그는 항상 자기 입장을 양보하지 않는다.
彼は常に自分の立場を譲らない。
서로의 입장을 이해하고 양보하다.
お互いの立場を理解し 譲り合う。
그의 입장은 우리의 목표와 일치한다.
彼の立場は私たちの目標と一致している。
그녀는 항상 중립적인 입장을 취한다.
彼女は常に中立的な立場を取る。
우리는 그 문제에 대한 그들의 입장을 존중해야 한다.
私たちはその問題に対する彼らの立場を尊重すべきだ。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.