【要】の例文_111
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
낡은 건물을 해체할 필요가 있다.
古い建物を解体する必がある。
허물어진 건물의 해체에는 전문지식과 경험이 필요하다.
取り崩された建物の解体には、専門知識と経験が必だ。
허물어진 건물의 안전한 철거에는 경험 많은 해체업체가 필요하다.
取り崩された建物の安全な撤去には、経験豊富な解体業者が必だ。
허물기 전에 건물의 가치를 평가할 필요가 있다.
取り崩す前に、建物の価値を評価する必がある。
지진 피해를 입은 건물을 허물기 위한 지원이 필요하다.
地震の被害を受けた建物を取り崩すための支援が必だ。
건물을 허물기 전에 인근 주민에게 통지할 필요가 있다.
建物を取り崩す前に、近隣住民に通知する必がある。
토지를 확보하기 위해 건물을 허물어야 한다.
土地を確保するために、建物を取り崩す必がある。
새로운 개발을 위해 지역의 낡은 건물을 허물어야 한다.
新しい開発のために、地域の古い建物を取り崩す必がある。
퇴거 수속을 원활하게 진행하기 위해 필요한 서류를 준비했습니다.
退去手続きをスムーズに進めるために、必な書類を準備しました。
그는 아파트에서 퇴거를 요구받았다.
彼はアパートからの退去を求された。
신속한 응답이 클라이언트의 요구를 충족시켰습니다.
迅速なレスポンスがクライアントの求を満たしました。
필요한 조치를 취할 용의가 있다.
な措置をとる用意がある。
일본 기업은 결단에 많은 시간을 필요로 한다, 반대로 말하면 조심스럽다고도 할 수 있다.
日本企業は決断に多大な時間をする、逆に言えば、用心深いともいえる
해야할 일을 찾아서 신속히 대응해야 할 필요가 있습니다.
やるべきことを見つけて迅速に対応する必があります。
상황을 수습하기 위해 외교적 노력이 중요합니다.
状況を収拾するために外交努力が重です。
시장의 안정을 위해 신속히 대응하고 필요한 조치를 취했다.
市場を安定させるためすばやく対応し、必な措置を講じた。
웹사이트의 편리성은 정보를 얻기 위한 중요한 수단입니다.
ウェブサイトの便利性は情報を手に入れるための重な手段です。
이 광고는 시각적인 요소를 활용하여 브랜드의 가치를 전달하고 있습니다.
この広告は視覚的な素を活用してブランドの価値を伝えています。
그래픽 디자이너는 비즈니스 브랜딩에 중요한 역할을 합니다.
グラフィックデザイナーはビジネスのブランディングに重な役割を果たします。
그래픽 디자이너의 일은 창의적인 능력을 요구합니다.
グラフィックデザイナーの仕事はクリエイティブな能力を求します。
경험이 풍부한 그래픽 디자이너가 필요합니다.
経験豊富なグラフィックデザイナーが必です。
밭을 갈 때는 토양의 산성도를 조절할 필요가 있다.
畑を耕すときには土壌の酸性度を調整する必がある。
그 환자는 휴식이 필요하다.
その患者は休息が必だ。
시대의 변화에 적응하는 것은 중요합니다.
時代の変化に適応することは重です。
불안함의 내적 요인은 자기 자신에게 믿음이 없는 것이다.
不安の内的因は自分自身に信頼がないことだ。
때로는 겉치장도 필요합니다만 자기의 내면도 잘 가꾸어야 합니다.
たまには、うわべも必ですが、自分の内面もよく育てなければなりません。
과일 재배에는 많은 빛을 필요로 합니다.
果物の栽培にはたくさんの光を必とします。
미지의 길을 가는 용기를 갖는 것이 중요하다.
未知の道を進む勇気を持つことが重だ。
중요한 것은 행동으로 옮겨야 한다는 점이다.
なことは行動にうつさなければならない点だ。
그 소설은 고대의 전설과 판타지의 요소를 융합시키고 있습니다.
その小説は、古代の伝説とファンタジーの素を融合させています。
그녀의 소설은 판타지 요소를 가진 로맨스입니다.
彼女の小説は、ファンタジーの素を持つロマンスです。
그 TV 프로그램은 판타지 요소를 도입한 코미디입니다.
そのテレビ番組は、ファンタジーの素を取り入れたコメディです。
판타지 소설의 새로운 시리즈를 기대하고 있습니다.
小説は、ファンタジーと冒険の素が満載です。
그들은 몸값을 요구하기 위해 그를 감금했다.
彼らは身代金を求するために彼を監禁した。
그 남자는 아이들을 감금하고 몸값을 요구했다.
その男性は子供たちを監禁し、身代金を求した。
범인은 그를 지하실에 감금하고 몸값을 요구했습니다.
犯人は彼を地下室に監禁し、身代金を求しました。
감금 사건 피해자에 대한 지원이 필요하다.
監禁事件の被害者に対する支援が必だ。
공공의 안전을 확보하기 위해서는 준법이 필요합니다.
公共の安全を確保するためには順法が必です。
준법은 사회의 질서를 유지하기 위한 중요한 수단입니다.
順法は社会の秩序を維持するための重な手段です。
준법은 사회의 질서를 유지하기 위한 중요한 수단입니다.
順法は社会の秩序を維持するための重な手段です。
공공의 안전을 확보하기 위해서는 준법이 필요합니다.
公共の安全を確保するためには順法が必です。
사회질서를 지키기 위해서는 준법이 필요합니다.
社会秩序を守るためには順法が必です。
사명감을 갖는 것은 성공에 큰 요인입니다.
使命感を持つことは成功への大きな因です。
취약 계층의 의견을 정책입안에 반영시키는 것이 중요합니다.
弱者層の意見を政策立案に反映させることが重です。
취약 계층의 건강 상태를 개선하기 위한 시책이 필요합니다.
弱者層の健康状態を改善するための施策が必です。
취약 계층의 기본적 권리를 확보하기 위해 노력이 필요합니다.
弱者層の基本的権利を確保するために取り組みが必です。
취약 계층의 목소리를 대변하는 것이 필요합니다.
弱者層の声を代弁することが必です。
약자에 대한 차별을 없애기 위해 교육이 필요합니다.
弱者への差別をなくすために教育が必です。
약자의 생활 형편을 개선하기 위한 시책이 필요합니다.
弱者の生活状況を改善するための施策が必です。
사회적 약자의 권리를 지키는 것이 중요합니다.
社会的弱者の権利を守ることが重です。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (111/163)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.