<集の韓国語例文>
| ・ | 거실에 온 가족이 모였어요. |
| リビングで家族全員が集まりました。 | |
| ・ | 식구들이 거실에 옹기종기 모여 이야기를 나누고 있었다. |
| 家族みんなでリビングに集まりおしゃべりしていた。 | |
| ・ | 거실에 가족이 모여 TV를 보고 있다. |
| リビングで家族が集まって、テレビを見ている。 | |
| ・ | 참가자들이 모여 품평이 시작되었습니다. |
| 参加者が集まり、品評が始まりました。 | |
| ・ | 도지사님께서 집회에서 인사하셨습니다. |
| 道知事が集会で挨拶されました。 | |
| ・ | 일터 환경 개선을 위해 의견을 모으는 모임이 열렸습니다. |
| 仕事場の環境改善のため、意見を集める会が開かれました。 | |
| ・ | 띵작 영화의 리메이크 버전이 공개되자 팬들이 많이 몰렸습니다. |
| 名作映画のリメイク版が公開されると、ファンが大勢集まりました。 | |
| ・ | 달맞이 행사에는 지역 사람들이 모여요. |
| 月見のイベントには、地域の人々が集まります。 | |
| ・ | 달맞이 행사에 많은 사람들이 모였다. |
| 月見のイベントでは、多くの人が集まった。 | |
| ・ | 채산성을 평가하기 위한 데이터를 수집합니다. |
| 採算性を評価するためのデータを収集します。 | |
| ・ | 한국어 예문을 모으고 있어요. |
| 韓国語の例文を集めています。 | |
| ・ | 쟁점에 집중합시다. |
| 争点に集中しましょう。 | |
| ・ | 불면증 증상에는 권태감이나 집중력 저하 등이 있어요. |
| 不眠症の症状には、倦怠感や集中力低下などがあります。 | |
| ・ | 개헌 논의가 국민의 관심을 끌고 있습니다. |
| 改憲の議論が国民の関心を集めています。 | |
| ・ | 개헌안이 제출되어 눈길을 끌고 있습니다. |
| 改憲案が提出され、注目を集めています。 | |
| ・ | 갯벌에는 많은 새들이 모여요. |
| 干潟には、たくさんの鳥が集まります。 | |
| ・ | 선언문 작성에는 많은 의견이 모였습니다. |
| 宣言文の作成には多くの意見が集まりました。 | |
| ・ | 이번 모임의 간사는 저예요. |
| 今回の集まりの幹事は私です。 | |
| ・ | 이사장이 참석하는 행사는 항상 주목을 받습니다. |
| 理事長が出席するイベントは、常に注目を集めます。 | |
| ・ | 디자인 실습생 모집 |
| デザイン実習生募集 | |
| ・ | 동창생 모임에 초대하겠습니다. |
| 同窓生の集まりにご招待いたします。 | |
| ・ | 서점에서 특집 코너를 찾았어요. |
| 本屋で特集コーナーを見つけました。 | |
| ・ | 거리의 광장에 노점이 모여 있었다. |
| 街の広場に露店が集まっていた。 | |
| ・ | 목포에서는 여름이 되면 민어라고 불리는 고급 생선이 인기를 모읍니다. |
| 木浦では、夏になると「民魚」と呼ばれる高級魚が人気を集めます。 | |
| ・ | 술병을 모으는 취미를 시작했어요. |
| 酒瓶を集める趣味を始めました。 | |
| ・ | 아름다운 디자인의 술병을 모으고 있습니다. |
| 美しいデザインのお酒の瓶を集めています。 | |
| ・ | 술병을 모아서 장식하고 있어요. |
| 酒瓶を集めて飾ってるんです。 | |
| ・ | 시인의 작품집을 읽고 있어요. |
| 詩人の作品集を読んでいます。 | |
| ・ | 시인들이 시집을 냈다. |
| 詩人たちが詩集を出した。 | |
| ・ | 어항 주변은 낚시꾼들이 모여요. |
| 漁港の周辺は釣り人が集まります。 | |
| ・ | 집중하다보면 입질할 거에요. |
| 集中していれば当たりがくるはずです。 | |
| ・ | 낚시 마니아들이 모이는 가게입니다. |
| 釣りマニアが集う店です。 | |
| ・ | 낚시 마니아들이 모이는 호수입니다. |
| 釣りマニアが集まる湖です。 | |
| ・ | 낚시 마니아들이 모이는 행사가 개최됩니다. |
| 釣りマニアが集まるイベントが開催されます。 | |
| ・ | 어휘란 간단히 말해서 단어들의 집합이다. |
| 語彙とは簡単に言うと単語の集まりだ。 | |
| ・ | 진열대를 사용해서 특집 코너를 만들었어요. |
| 陳列台を使って特集コーナーを作りました。 | |
| ・ | 먹이를 주자 오리들이 모여들었어요. |
| 餌をあげると、カモが集まってきました。 | |
| ・ | 민들레꽃이 피면 벌이 모여들어요. |
| たんぽぽの花が咲くと、蜂が集まります。 | |
| ・ | 포스트 시즌 결과에 관심이 쏠리고 있습니다. |
| クライマックスシリーズの結果に注目が集まっています。 | |
| ・ | 큰손들이 모이는 자리에서 프레젠테이션을 했습니다. |
| 大物が集まる場でプレゼンを行いました。 | |
| ・ | 투자계의 거물들이 모이는 회의입니다. |
| 投資界の大物が集まる会議です。 | |
| ・ | 월가 전문가들이 모이는 회의입니다. |
| ウォール街の専門家たちが集う会議です。 | |
| ・ | 훼방꾼이 있으면 집중할 수 없어요. |
| 邪魔者がいると集中できません。 | |
| ・ | 오늘은 많은 꼬마가 모여 있어요. |
| 今日はたくさんのちびっ子が集まっています。 | |
| ・ | 모든 요원이 모였습니다. |
| すべての要員が集まりました。 | |
| ・ | 새로운 요원을 모집하고 있어요. |
| 新しい要員を募集しています。 | |
| ・ | 이 모임의 원로들이 모입니다. |
| この会の元老たちが集まります。 | |
| ・ | 왕년의 대회 우승자가 모이는 이벤트입니다. |
| 往年の大会の優勝者が集まるイベントです。 | |
| ・ | 야크는 집단으로 생활하는 습성이 있어요. |
| ヤクは集団で生活する習性があります。 | |
| ・ | 자료를 조금씩 모으고 있어요. |
| 資料を少しずつ集めています。 |
