【高】の例文_63
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<高の韓国語例文>
그의 리더십은 부하들로부터 높은 평가를 받았습니다.
彼のリーダーシップは部下からい評価を受けました。
그들의 혁신성은 업계에서 높이 평가되고 있습니다.
彼らの革新性は業界でく評価されています。
그들의 비즈니스 모델은 투자자들로부터 높은 평가를 받았습니다.
彼らのビジネスモデルは投資家からい評価を受けました。
그 프레젠테이션은 청중으로부터 높은 평가를 받았습니다.
そのプレゼンテーションは聴衆からい評価を受けました。
그녀의 인내심은 가족들로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼女の忍耐力は家族からく評価されています。
그의 지도력은 부하들로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼の指導力は部下からく評価されています。
그들의 팀워크는 상사로부터 높은 평가를 받았습니다.
彼らのチームワークは上司からい評価を受けました。
그의 성실성은 동료들로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼の誠実さは同僚からく評価されています。
그 발명품은 특허청으로부터 높은 평가를 받았습니다.
その発明品は特許庁からい評価を受けました。
그 프로젝트는 전문가들로부터 높은 평가를 받았습니다.
そのプロジェクトは専門家からい評価を受けました。
그녀의 리더십은 팀원들로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼女のリーダーシップはチームメンバーからく評価されています。
한국의 문화와 전통이 전 세계적으로 좋은 평가를 받고 있습니다.
韓国の文化と伝統が世界的にい評価を受けています。
법정 속도를 초과하면 고액의 벌금을 물 수 있습니다.
法定速度を超過すると、額な罰金を課せられる可能性があります。
속도위반으로 잡히면 고액의 벌금을 물게 됩니다.
スピード違反で捕まると、額な罰金を課せられます。
주차장에는 차량 높이 제한이 있으니 주의하시기 바랍니다.
駐車場には車両のさ制限がありますのでご注意ください。
에너지 사용량을 최적화하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다.
エネルギー使用量を最適化するために、エネルギー効率のい家電を選んでいます。
전기 사용량이 높아서 에어컨 사용을 최소화하고 있습니다.
電気使用量がいので、エアコンの使用を最小限に抑えています。
가스 사용량이 급증하고 있어서 에너지 효율이 높은 난방 시스템을 검토하고 있습니다.
ガス使用量が急増しているため、エネルギー効率のい暖房システムを検討しています。
소비자와 생산자 물가가 급등하면서 인플레이션 위험이 더 커지고 있다.
消費者と生産者物価が急騰したことで、インフレのリスクがさらにまっている。
일부 신흥국은 높은 인플레이션 압박에 시달리고 있다.
一部新興国はいインフレの圧迫に苦しんでいる。
그의 외교 수완은 높이 평가되고 있습니다.
彼の外交手腕はく評価されています。
참치는 물속에서 고속으로 헤엄칠 수 있어 매우 민첩합니다.
マグロは水中で速に泳ぐことができ、非常に俊敏です。
참치는 맛있고 영양가 높은 식재료로 전 세계적으로 인기가 있습니다.
マグロは美味しくて栄養価のい食材として世界中で人気があります。
참치는 고가의 생선으로 알려져 있으며 시장에서 고가로 거래되는 경우가 있습니다.
マグロは価な魚として知られており、市場で値で取引されることがあります。
참치는 고단백이고 저지방의 건강한 식재료입니다.
マグロはタンパクで低脂肪の健康的な食材です。
참치는 고급 생선으로 알려져 있습니다.
マグロは級魚として知られています。
정어리는 영양가가 높고 살이 잔가시라 먹기 좋습니다.
イワシは栄養価がく、身が小骨で食べやすいです。
잿방어는 고급 생선으로 알려져 있으며, 생선회와 초밥 재료로 사용됩니다.
カンパチは級魚として知られ、刺身や寿司の具として使われます。
청새치는 온난한 바다를 고속으로 헤엄치는 대형 육식어입니다.
マカジキは、温暖な海を速で遊泳する大型肉食魚です。
추운 겨울 밤에는 따뜻한 코코아와 초콜릿이 최고입니다.
寒い冬の夜には、温かいココアとチョコレートが最です。
이 캠페인은 인터넷 광고를 매체로 하여 브랜드 인지도를 높였습니다.
このキャンペーンは、インターネット広告を媒体にしてブランド認知をめました。
그 안은 비용 대비 효과가 높다고 생각되고 있습니다.
その案は費用対効果がいと考えられています。
그의 안은 실현 가능성이 높아요.
彼の案は実現可能性がいです。
생각보다 그렇게 비싸지 않았어요.
思っていたより、 それほどくなかったですよ。
실시간 정보 공유는 효율을 높입니다.
リアルタイムでの情報共有は効率をめます。
평화적 해결을 강조하며 군사적 긴장을 높이는 언행을 자제하도록 요청했다.
平和的な解決を強調して軍事的緊張をめる言動の自制を呼びかけた。
노인 세대에 대한 지원이 사회의 책임입니다.
齢者世代へのサポートが社会の責任です。
사람들의 건강에 대한 인식이 높아지면서 의료 관련 트렌드에 영향을 미치고 있습니다.
人々の健康意識がまっていることが、医療関連の動向に影響を与えています。
다치거나 병이 생길 때, 안전하고 질 높은 의료 서비스를 받을 수 있다.
けがをしたり病気になった時に、安全で質のい医療サービスを受けることができる。
한일 간 갈등이 고조되고 있다.
韓日間対立がまっている。
인종차별이나 차별적 행위에 대한 사회의 대립이 고조되고 있다.
人種差別や差別的行為に対する社会の対立がまっている。
미해결 상황이 계속되면서 시민들의 불안감이 커지고 있습니다.
未解決の状況が続くなか、市民の不安がまっています。
과즙이 함유된 과일은 영양가가 높고 건강에 좋다.
果汁が含まれた果物は、栄養価がく健康に良い。
선인장은 수분을 저장하는 능력이 높고 건조에 강합니다.
サボテンは水分を蓄える能力がく、乾燥に強いです。
아몬드는 영양가가 높아 다이어트 간식으로도 추천합니다.
アーモンドは栄養価がく、ダイエットの間食としてもおすすめです。
아몬드는 영양가가 높고 단백질과 비타민E를 풍부하게 함유하고 있습니다.
アーモンドは栄養価がく、たんぱく質やビタミンEを豊富に含んでいます。
계피는 향기로운 향신료로 요리에 널리 사용됩니다.
シナモンは香りいスパイスとして料理に広く使用されます。
바나나는 비타민C를 함유하여 면역력을 높여줍니다.
バナナはビタミンCを含み、免疫力をめます。
바나나의 영양가는 높고 몸에 필요한 영양소가 풍부합니다.
バナナの栄養価はく、体に必要な栄養素が豊富です。
고속도로 건설로 인해 지역 교통망이 확대되었습니다.
速道路の建設により、地域の交通網が拡大しました。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (63/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.