【게】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
그녀는 상사에 신임받고 있다.
彼女は上司に信任されている。
그녀는 상사에 신임을 받고 있다.
彼女は上司に信任されている。
시끄럽 지껄여서 민폐다.
やかましくしゃべって迷惑だ。
술자리에서 바보 같은 얘기를 크 지껄였다.
飲み会でバカ話を大声でしゃべった。
짓궂 계속 지껄이다
意地悪にずっとしゃべりまくる。
남을 곤란하 하는 짓거리는 하지 마.
人を困らせるようなことをしないで。
새로운 아이디어를 제출한 직원에 포상금을 주었다.
新しいアイデアを提出した職員に報奨金を与えた。
신고자에는 최대 100만 엔의 포상금이 지급된다.
通報者に最大100万円の報奨金が支払われる。
범인 검거에 협력한 시민에는 포상금이 지급된다.
犯人逮捕に協力した市民には報奨金が支払われる。
제보자에는 포상금이 지급된다.
情報提供者には報奨金が出る。
제보자에는 포상금이 지급된다.
情報提供者には報奨金が出る。
경찰은 도망자에 현상금을 걸고 수배했다.
警察は逃亡犯に懸賞金をかけて手配した。
케데헌에 한국 풍경이 아름답 그려져 있어요.
ケデホンでは韓国の風景が美しく描かれています。
가족과 케데헌을 즐겁 봤어요.
家族でケデホンを楽しみました。
국민투표 결과 영국이 EU를 탈퇴하 되었습니다.
国民投票の結果、イギリスがEUを離脱することになりました。
그는 도발적인 발언을 견디기 위해 턱을 굳 다물었습니다.
彼は挑発的な発言に耐えるために顎を固く閉じました。
긴장했을 때, 그는 불안하 턱을 문질렀습니다.
緊張した時、彼は不安そうに顎をこすりました。
턱이 아파서 크 입을 벌릴 수가 없어요.
顎が痛く、大きく口を開けることができません。
스스로 능력을 개발한 인공지능이 인간을 지배할 것이다.
自ら能力を開発したAIが人間を支配するだろう。
주범에 유죄 판결이 내려졌다.
主犯に有罪判決が下された。
우리는 야유회에서 산책과 임을 즐겼다.
私たちは遠足で散歩とゲームを楽しんだ。
격렬하 패다 보니 손이 아퍼졌다.
激しく叩き続けたので手が痛くなった。
친구를 그렇 패면 안 돼.
友達をそんなに殴ってはいけない。
신대륙으로 가는 항로를 개척하는 것이 목표다.
新大陸への航路を開拓することが目標だ。
회의 중에 팀원들의 의견을 끄집어내는 것이 중요하다.
会議中にチームメンバーの意見を引き出すことが重要だ。
몇몇 참석자들이 늦 도착했다.
何人かの参加者が遅れて到着した。
현직 시장이 다음 선거에 불출마할 것이라고 밝혔다.
現職市長が次の選挙に不出馬すると明らかにした。
신부님은 고해 성사 때 진심으로 회개하는 것이 중요하다고 말씀하셨다.
神父様は告解の時に心から悔い改めることが大切だと話された。
책무를 다하는 것이 신뢰를 쌓는 길이다.
責務を果たすことが信頼を築く道である。
책무를 다하지 않으면 신뢰를 잃 된다.
責務を果たさなければ信頼を失うことになる。
무제한 요금제는 많은 사용자에 인기가 있습니다.
無制限プランは多くのユーザーに人気があります。
임은 무제한으로 플레이할 수 있습니다.
このゲームは無制限にプレイできます。
부모는 아이들에 짖어대여서 곤란해하고 있다.
親は子供たちに吠え立てられて困っている。
폐장 시간이 지난 후 장내 순찰을 하는 것이 나의 역할입니다.
閉場時間が過ぎたあと、場内の見回りをするのが私の役目です。
폐장 시간이 지났으니 신속하 퇴장 해 주십쇼.
閉園時間を過ぎましたので、すみやかに退場していただけないでしょうか。
새롭 등장한 목격담이 수사의 방향을 바꾸었다.
新たに出てきた目撃談が捜査の方向を変えた。
목격담에 따르면, 용의자는 밤늦 그 장소를 떠났다고 합니다.
目撃談によると、容疑者は夜遅くその場所を去ったそうです。
학업 성적이 좋은 학생에는 특별한 표창이 있다.
学業成績の良い学生には特別な表彰がある。
훌륭한 리더는 자멸하지 않도록 신중하 행동한다.
優れたリーダーは自滅しないよう注意深く行動する。
대량의 증거가 그들을 자멸로 몰아 넣을 것이다.
大量の証拠が彼らを自滅に追い込むだろう。
유력 선수가 착지 실수로 자멸하는 것이 눈에 띄었다.
有力選手が着地のミスでの自滅が目立った。
훌륭한 리더는 자멸하지 않도록 신중하 행동한다.
優れたリーダーは自滅しないよう注意深く行動する。
자신의 이익만 생각하고 행동하면 자멸하 된다.
自分の利益だけを考えて行動すると自滅する。
수해에 대비해 제방을 조기에 조성하는 것이 불가피하다.
水害に備え、堤防の早期造成が不可欠だ。
무슨 억하심정으로 그렇 말하는 거예요?
どういうわけでそんなことを言うんですか?
사과문을 받은 후 대응을 검토할 것이다.
謝罪文を受け取った後、対応を検討します。
기업은 고객에 사과문을 발표했다.
企業は顧客に対して謝罪文を発表した。
그 회사는 개인정보 유출사태에 대한 사과문을 재했다.
あの会社は個人情報流出事態に対する謝罪文を掲載した。
그 공포 영화는 볼 때마다 기겁을 하 만든다.
そのホラー映画は見るたびにぎょっとしてしまう。
인쇄기를 정기적으로 청소하는 것이 중요합니다.
印刷機を定期的に掃除することが重要です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/482)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.