【게】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이삿짐을 옮기기 위해 친구에 도움을 받았어요.
引越しの荷物を運ぶために友達に手伝ってもらいました。
이삿짐을 옮기기 위해 친구에 도움을 받았어요.
引越しの荷物を運ぶために友達に手伝ってもらいました。
서서히 잎이 빨갛 물들기 시작합니다.
徐々に葉が赤く染まり始めます。
뒤집개로 생선을 정성스럽 꺼냅니다.
フライ返しで魚を丁寧に取り出します。
오믈렛에는 3큰술의 생크림을 첨가하여 푹신푹신하 마무리합니다.
オムレツには大さじ3杯の生クリームを加えてふわふわに仕上げます。
오믈렛에는 8큰술의 우유를 첨가하여 푹신푹신하 마무리합니다.
オムレツには大さじ8杯の牛乳を加えてふわふわに仕上げます。
아이들은 단것이 입에 맞는다.
子供たちは甘いものが口に合う。
이 레시피는 아이들의 입맛에 맞 조정되어 있다.
このレシピは子供たちの口に合うように調整されている。
이 와인은 내 입맛에 완벽하 맞아.
このワインは私の好みに完璧に口に合う。
로 프라이팬에서 식재료를 건져 올리고 있다.
トングでフライパンで食材を掬い上げている。
로 뜨거운 냄비 안에서 식재료를 휘젓고 있다.
トングで熱い鍋の中で食材をかき混ぜている。
로 그릴 위에서 야채를 굽고 있다.
トングでグリルの上で野菜を焼いている。
로 뜨거운 빵을 꺼내고 있다.
トングで熱いパンを取り出している。
가 사용되지 않을 때는 주방 벽에 걸려 있다.
トングが使われていない時はキッチンの壁に掛けられている。
가 주방에서 다양한 조리 작업에 사용되고 있다.
トングがキッチンでさまざまな調理作業に使われている。
가 아웃도어에서 사용되고 있다.
トングがアウトドアで使われている。
로 빵을 토스터에서 꺼내고 있다.
トングでパンをトースターから取り出している。
로 뜨거운 냄비에서 파스타를 꺼내고 있다.
トングで熱い鍋からパスタを取り出している。
가 주방 선반에 걸려 있다.
トングがキッチンの棚に掛かっている。
로 프라이팬에서 튀김을 꺼내고 있다.
トングでフライパンから揚げ物を取り出している。
로 소시지를 그릴에서 꺼내고 있다.
トングでソーセージをグリルから取り出している。
가 바비큐를 위해 사용되고 있다.
トングがバーベキューのために使われている。
가 주방 서랍에 놓여 있다.
トングがキッチンの引き出しにしまわれている。
로 고기를 집고 자르다.
トングで肉をつかんで切る。
국자로 냄비 바닥으로부터 식재료를 정성스럽 긁어 모았어요.
おたまで中華鍋で食材をかき混ぜました。
국자가 세제로 정성스럽 씻겨져 있다.
おたまが洗剤で丁寧に洗われている。
이따가 다시 전화 드릴요. 지금 전철 안이거든요.
後で折り返します。今電車の中ですので。
일 끝나고 이따가 전화할!
仕事が終わってから電話するから。
이따가 전화할요.
あとで電話します。
이따 연락할.
後で連絡する。
이따 연락할요!
後ほど電話します。
이따가 전화할요.
後ほど電話します。
트레킹 중에 새로운 친구를 알 됐어요.
トレッキング中に新しい友人と知り合いました。
트레킹은 신체를 건강하 유지하는 데 도움이 됩니다.
トレッキングは身体を健康に保つのに役立ちます。
왕따는 부적절한 행동이며 엄하 처벌되어야 합니다.
いじめは不適切な行動であり、厳しく処罰されるべきです。
친구들에 괴롭힘을 당하기도 한다.
友達たちから虐められたりもしている。
심하 구박하다.
強くいびる。
톱니바퀴가 기계의 동작을 부드럽 한다.
歯車が機械の動作をスムーズにする。
톱니바퀴가 고르 마모되어 있다.
歯車が均等に摩耗している。
톱니바퀴가 부드럽 회전하고 있다.
歯車がスムーズに回転している。
그는 자동차 내비이션을 사용하여 목적지를 찾았다.
彼は車のナビゲーションを使って目的地を見つけた。
GPS가 위치 정보를 감지하여 내비이션을 시작합니다.
GPSが位置情報を感知してナビゲーションを開始します。
운전자에 내비이션 활용도는 굉장히 높다.
ドライバーにとってナビゲーションは活用度がとても高い。
내비이션은 목적지까지 길을 안내해 주는 기기이다.
ナビゲーションは目的地までの道のりを案内してくれる機器だ。
그녀는 본고장 맛을 찾아 여행을 가는 것이 취미다.
彼女は本場の味を求めて旅行に行くのが趣味だ。
라면 국물을 정성스럽 끓이고 있다.
ラーメンのスープを丁寧に煮込まれている。
이 라멘집은 현지인들에 사랑받고 있다.
このラーメン屋は地元の人々に愛されている。
그들은 밤늦까지 영업하는 라멘집을 발견했다.
彼らは夜遅くまで営業しているラーメン屋を見つけた。
이 가의 만두는 육즙이 풍부해서 먹을 만해요.
この店の餃子は、ジューシーで食べ応えがあります。
만두는 직접 만든 것이 최고입니다.
餃子は、肉の旨みと野菜の甘みが絶妙に組み合わさっています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/247)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.