<정말の韓国語例文>
| ・ | 그 번호가 정말 당첨 번호일까? |
| その番号は本当に当選番号なのだろうか。 | |
| ・ | 복습이 정말 중요해요. |
| 復習は本当に大事です。 | |
| ・ | 그의 장난은 정말 고약하다. |
| 彼のいたずらは本当にたちが悪い。 | |
| ・ | 그 아기는 포동포동해서 정말 귀엽다. |
| その赤ちゃんはふっくらしていて本当にかわいい。 | |
| ・ | 이 떡은 정말 졸깃졸깃하다. |
| この餅は本当にもちもちしている。 | |
| ・ | 이 떡은 정말 졸깃졸깃하다. |
| この餅は本当にもちもちしている。 | |
| ・ | 갓 만든 슈크림은 정말 맛있다. |
| 作りたてのシュークリームは本当においしい。 | |
| ・ | 네가 도와준다고 하니 정말 든든하다. |
| 手伝ってくれると言ってくれて、本当に心強い。 | |
| ・ | 그 집 잔칫상은 정말 정성스럽게 준비되었다. |
| あの家の祝宴の膳は本当に心を込めて準備された。 | |
| ・ | 그것 참, 오늘 날씨가 정말 이상하네. |
| それは本当に、今日は天気が変だな。 | |
| ・ | 거참, 이 가격은 정말 터무니없다. |
| ああもう、この値段は本当にとんでもない。 | |
| ・ | 그 그룹의 칼군무는 정말 인상적이다. |
| そのグループの切れ味抜群のダンスは本当に印象的だ。 | |
| ・ | 그 질문을 받았을 때 정말 곤혹스러웠어요. |
| その質問を受けた時、本当に困りました。 | |
| ・ | 그 아이는 정말 똘똘하다. |
| あの子は本当に賢い。 | |
| ・ | 그는 정말 어떤 사람인지 궁금하다. |
| 彼はいったいどんな人なのか気になる。 | |
| ・ | 그 범죄자의 행위는 정말 추악하다. |
| その犯罪者の行為は本当に醜悪だ。 | |
| ・ | 시험에 합격해서 정말 다행하다. |
| 試験に合格して本当によかった。 | |
| ・ | 정말 다행이네요. |
| 本当に幸いですね。本当によかったです。 | |
| ・ | 그 범죄는 정말 흉악하다. |
| その犯罪は本当に凶悪だ。 | |
| ・ | 새로 지은 경기장은 정말 으리으리하다. |
| 新しく建てられた競技場は本当に壮大だ。 | |
| ・ | 그 궁전은 정말 으리으리하다. |
| その宮殿は本当に壮大だ。 | |
| ・ | 그 배우는 옷차림이 정말 쌔끈하다. |
| その俳優は服装が本当にきりっとしている。 | |
| ・ | 그의 실력은 정말 짱짱하다. |
| 彼の実力は本当に頼もしい。 | |
| ・ | 그의 행동은 정말 발칙하다. |
| 彼の行動は本当に厚かましい。 | |
| ・ | 그 사람의 행동은 정말 무례하다. |
| あの人の行動は本当に無礼だ。 | |
| ・ | 고기랑 파절이는 정말 잘 어울려요. |
| 肉とパジョリは本当によく合います。 | |
| ・ | 갓 구운 애플파이는 정말 최고예요. |
| 焼きたてのアップルパイは本当に最高です。 | |
| ・ | 이 집 애플파이는 정말 맛있어요. |
| この店のアップルパイは本当においしいです。 | |
| ・ | 그 두 사람은 정말 닮은꼴이다. |
| その二人は本当にそっくりだ。 | |
| ・ | 열 살의 꿈은 정말 순수하다. |
| 10歳の夢は本当に純粋だ。 | |
| ・ | 너는 정말 욕심꾸러기야. 조금은 양보해. |
| 本当に欲張りだね。少しは譲りなさい。 | |
| ・ | 그 쓸모없는 회의에는 정말 싫증이 난다. |
| あの無駄な会議には本当に嫌気がさしている。 | |
| ・ | 배려해 주셔서 정말 황송합니다. |
| ご配慮いただき、心より恐れ入ります。 | |
| ・ | 저에게 이렇게 큰 영광을 주시다니 정말 황송합니다. |
| 私にこのような大きな栄誉を与えてくださり、心よりありがたく思います。 | |
| ・ | 비가 계속 와서 정말 못살겠다. |
| 雨が続いて本当にうんざりだ。 | |
| ・ | 마지막 인사에서 눈물이 나서 정말 짠했다. |
| 最後の挨拶で涙が出て、本当に胸が痛んだ。 | |
| ・ | 어린 시절 그 애는 정말 막무가내로 를 따라다녔다. |
| 幼いころ、その子は本当に頑なに僕について回っていた。 | |
| ・ | 이번 올림픽에서 금메달을 딴 것은 정말 쾌거다. |
| 今回のオリンピックで金メダルを取ったことは本当に快挙だ。 | |
| ・ | 매니큐어 색깔이 정말 예뻐요. |
| マニキュアの色が本当にきれいです。 | |
| ・ | 홍콩은 야경이 정말 아름다워요. |
| 香港は夜景が本当に美しいです。 | |
| ・ | 이 집 케밥은 고기가 정말 부드러워요. |
| この店のケバブは肉が本当に柔らかいです。 | |
| ・ | 이 방법이 정말 효험이 있는지 모르겠어요. |
| この方法が本当に効き目があるのか分かりません。 | |
| ・ | 그는 정말 미쳤다. |
| 彼は本当に狂っている。 | |
| ・ | 산꼭대기에 올라가니 경치가 정말 아름다웠다. |
| 山の頂上に登ると、景色が本当に美しかった。 | |
| ・ | “그게 정말 문제일까요?”라고 반문했다. |
| 「それが本当に問題でしょうか」と反問した。 | |
| ・ | 이 아이디어 정말 신박하다! |
| このアイデア、本当に斬新だ! | |
| ・ | 이 아이디어 정말 신박하다! |
| このアイデア、本当に斬新だ! | |
| ・ | 저 사람 정말 띨띨하다. |
| その人本当に間抜けだ。 | |
| ・ | 그는 정말 걸신처럼 밥을 많이 먹는다. |
| 彼はまるで食いしん坊のようにたくさんご飯を食べる。 | |
| ・ | 이 떡볶이는 정말 맛있습니다. |
| このトッポッキはとても美味しいです。 |
