【정말】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
가슴이 정말 설레였어요.
すごくドキドキしました。
정부의 ”정말 유감스럽다”라고 하는 상투적인 표현에 질렸다.
政府の「まことに遺憾だ」というお決まりの表現にはうんざりだ。
어머나, 정말이네요.
あら、ほんとですね。
일본 음식은 맛있어요, 예를 들어 초밥은 정말 맛있어요!
日本の食べ物はおいしいです、たとえば、すしはすごくおいしい!
그녀는 겸손하고 정말 팬들을 아끼고 있다.
彼女は謙虚で本当にファンを大切にしている。
정말 맛있다고 내가 그랬잖아.
本当においしいと私が言ったじゃない。
정말 맞는 말이야.
全くその通りだよ。
그녀는 정말 귀엽다. 하지만 성격이 나쁘다.
彼女は本当に可愛い。だが、性格が悪い。
정말 남일이 아닌 것 같네요.
本当に他人事じゃないですね。
요즘 같은 불경기에는 정말 남일이 아니에요.
近頃のような不景気だと、本当に他人事じゃないですね。
정말 기가 차서 말도 안 나오네요.
本当に呆れて言葉も出ないですね。
정말 성질이 더러운 여자야.
おまえ、ほんとに性悪女だな。
큰일이야. 정말 갈수록 태산이네!
大変だ。本当一難去ってまた一難だわ!
정말 호화스러운 집이었다.
本当に豪華な家だった。
이거 정말 맛있다.
これ本当に美味しい。
정말로 맛있네요.
本当においしいですね。
오늘 입은 옷이 정말 예뻐요. 어디서 샀어요?
今日着ている服、本当にきれいです。どこで買いましたか。
그건 그렇고, 어제는 정말로 감사했습니다.
それはそうと、昨日は本当にありがとうございました。
금메달 획득, 정말 축하합니다.
金メダル獲得、本当におめでとうございます。
결혼한다면서요. 정말 축하합니다.
結婚するそうですね。本当におめでとうございます。
주부에게는 늦은 시간에 밥 차리는 게 정말 귀찮아요.
主婦には、夜遅く食事を作るのは本当に面倒です。
밥을 너무 많이 먹어서 그런지 정말 졸리네요.
ご飯を食べ過ぎたせいなのか本当に眠いですね。
남자친구는 처음엔 무뚝뚝했지만 지금은 정말 상냥해요.
彼氏は、はじめはぶっきらぼうだったけど、今はほんとに優しいです。
천 원 가지고 이러쿵저러쿵 말하다니 정말 좀스럽네.
千ウォンでとやかく言うなんて、みみっちいにもほどがあるよ。
정말인지 아닌지 의심스럽다.
本当なのか違うのか疑わしい。
영국에 돌아가신다고 그러던데 정말이세요?
イギリスに帰られると聞いたんですが、本当ですか?
미국으로 유학 간다고 얼마나 우세를 떠는지, 넌 그 때 정말 재수 없었어.
アメリカへ留学行くからってずいぶん偉そうにして、あんたあの時ほんとに嫌な奴だった。
그 소설의 스토리는 정말 엉망이야.
あの小説のストーリーはなんてめちゃくちゃなんだ。
내 한국어 실력은 정말 형편없어요
僕の韓国語の実力は本当にひどいです。
할 건지 말 건지 빨지 정했으면 좋겠습니다. 정말 감질나네요.
一か八か早く決めてほしいんです。本当にじれったいですね。
매일 세탁을 하는 것은 정말로 중노동입니다.
毎日の洗濯はほんと重労働です。
불평하는 손님은 정말 싫어.
ごねる客って、本当に嫌い!
올림픽 개최가 결정되어 정말 기쁘다.
オリンピックの開催が決まって本当にうれしい。
나는 정말로 불효 자식이었어요.
私は本当に親不孝な息子でしたよ。
아무 것도 할 수 없었던 자신이 정말로 한심해서 죄송한 마음으로 가득합니다.
何も出来なかった自分が本当に情けなくて、申し訳ない気持ちでいっぱいです。
이런 광고는 정말로 진부하다고 생각한다.
こういう広告は非常に陳腐だと思う。
이런 애절한 이별은 정말 견딜 수 없어.
こんな切ない別れは本当に耐えられない。
견실한 성장이란 정말로 어렵습니다.
堅実な成長って本当に難しいです。
전에 한 번 가 봤는데 음식이 정말 맛있었어요.
以前一度行ったころがあるけど食べ物が本当においしかったです。
그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다.
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。
정말 어처구니가 없네요.
実に心外ですね。
과제를 끝내게 되어 정말 속이 후련하다.
課題を終わらせることができて、本当に気持ちがすっきりした。
아들은 외국에 여행하고 나서 정말로 늠름해졌다.
息子は外国に旅行して、本当にたくましくなった。
아침 5시에 일어나서 공부하시다니 정말 부지런한 분이시네요.
朝5時に起きて勉強されるなんて、本当に勤勉な方ですね。
정말 무거운 책임감을 느낀다.
本当に重い責任感を感じる。
정말 유치하기 짝이 없더라고요.
すごく幼稚でしたよ。
그녀는 정말로 오만방자한 사람이다.
彼女は本当に高慢ちきな人だ。
그는 정말로 태도가 뻔뻔스럽다.
彼は本当に態度があつかましい。 ·
그의 의견은 정말 시건방졌다.
彼の意見は本当に生意気だった。
내가 드라마 주인공이 되다니 정말 얼떨떨해요.
私がドラマの主人公になるなんて、本当にどぎまぎします。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.